chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
Dali-chan
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2020/06/07

arrow_drop_down
  • Prevalence of English Gairaigo in Japanese(日本語は英語からの外来語だらけ)

    Dali Everylanguageadoptswordsfromotherlanguages.Asyouknow,theJapaneselanguagehasmanyloanwords(gairaigo)fromEnglish.InadditiontoEnglish,therearemanygairaigothatcomefromPortugueseorSpanish.Theseareusuallyfood.Forexample,tempura,which,Ithink,comesfromPortuguese.ダリちゃんどんな言語でもよその言語からの単語を取り入れている。知っての通り、日本語には英語からの外来語がたくさんある。英語だけじゃなくポルトガル語やスペイン語から来た外来語もたくさんある。大体、食べ物だ...PrevalenceofEnglishGairaigoinJapanese(日本語は英語からの外来語だらけ)

  • Jelly, Jam, and Preserves(ジャムは英語で?)

    Me  HeyDali,youmentionedpreviouslythatJapaneseword jamu isnotthesameasjaminEnglish.Tellmemore!Tellmemore!私ねえ、ダリちゃん。前にね、日本語で言うジャムは英語のjamとは違うと言ってたけど詳しく教えてよ!ねえ教えて!Dali  Well,wehavethreedifferentfoods(i.e.,jelly,jam,andpreserves)whicharesimilartoJapanesejamu.IthinkJapaneserefertoalloftheseasjamu.Iwillexplainthesethreeonebyone.First,“jelly.”ItisconfusingforJapane...Jelly,Jam,andPreserves(ジャムは英語で?)

  • Monkey Idioms(サルにまつわるイディオム)

    Dali   Today,let’stalkaboutmonkeyidioms.ダリちゃん今日はサルにまつわるイディオムについて話そうよ。Me  Oh,Ilovemonkeys!私わー、サルは好き!Dali   Yes.First,“tomonkeyaround.”Ilikethis.Yourbossmightsay,“Getbacktowork!Stopmonkeyingaround.”Oramothermightsaytoherchild,“Youarealwaysplayingvideogames.Stopmonkeyingaround!Gettowork.”“Tomonkeyaround”is“tobehaveinasilly,careless,ornegligentway.”ダリちゃんそう。まずtom...MonkeyIdioms(サルにまつわるイディオム)

  • Japanese Jamu(日本のジャム)

    Dali Today,I’dliketotalkaboutJapanesejamu.IhavetouseaJapanesewordbecauseJapanesejamuisnotnecessarilythesameasUSjam.ダリちゃん今日は日本のジャム(jamu)について話すね。日本のジャム(jamu)はアメリカでいうジャム(jam)とはちょっと違うのでジャム(jamu)という日本語を使うね。Me Oh,really.Tellmemore.Soundsdelicious!私あ、そう。もっと教えて。おいしそう!Dali  Traditionally,evenstillnow,toaverylargeextent,thereareonlythreejamusinJapan.Thesearestrawberry...JapaneseJamu(日本のジャム)

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、Dali-chanさんをフォローしませんか?

ハンドル名
Dali-chanさん
ブログタイトル
英語なんて怖くない ダリちゃんの居酒屋英語教室
フォロー
英語なんて怖くない ダリちゃんの居酒屋英語教室

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用