NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(45) 「そのまま」を求める。 Today's Key Sentence Don't change a thing. I love it just like that. 「何も変えなくていいですよ。 私はそのままで気に入っています。」
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(44) 中止を求める。 Today's Key Sentence Stop doing that. You need the owner's permission first, right? 「そんなことするのはやめなさい。 オーナーの許可がまず必要ではないでしょうか?」 「〜することをや…
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(43) 変更を求める。 Today's Key Sentence I fully understand how you feel, but could you reconsider? 「お気持ちはよくわかりますが、 考え直していただけませんか?」
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(42) 手助けを求める。 Today's Key Sentence This suitcase is really heavy. Could you give me a hand? 「このスーツケースはとても重いんです。 手伝っていただけますか?」
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(41) アドバイスを求める。 Today's Key Sentence I'm not interested in art. What would you advise me to do? 「私は芸術に興味がありません。 どうすればいいかアドバイスしてもらえますか?」
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(40) おすすめを尋ねる。 Today's Key Sentence Everything looks delicious. What do you recommend? 「どれもとてもおいしそうです。おすすめは何ですか?」
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(39) 許可を求める。 Today's Key Sentence Would it be OK for me to visit you at your home tomorrow? 「明日、私がお宅に伺ってもいいでしょうか?」 Would it be OK 〜? Is it OK?をwouldを使って丁寧表現にしてい…
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(38) 依頼に感謝という報酬を足す。 Today's Key Sentence I need you to take his place. I'd really appreciate it. 「あなたに彼の代わりを務めてほしいのです。 そうしてくれると、とてもありがたいのですが。」 …
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(37) 依頼に報酬を足す。 Today's Key Sentence Could you send me the notes of the meeting? I'll owe you one. 「この会議のメモを私に送ってもらえないでしょうか? 恩に着ます。」
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(36) 事情を説明して依頼する。 Today's Key Sentence I hate to trouble you, but could I ask you to look after Fido while I'm away? 「あなたに面倒をかけたくはありませんが あなたにファイド—の世話をお願いするこ…
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(35) クッションをつけて依頼する。 Today's Key Sentence Hey, Julia. Would you mind lending me a hand with this scanner? 「ねぇジュリア。 このスキャナーのことで手を貸していただけませんか?」 Would you mi…
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(34) 丁寧に依頼する。 Today's Key Sentence I was wondering if you could make a speech at the wedding. 「その結婚式で、あなたにスピーチをしていただけないでしょうか?」 wonderは、大きな「?」が頭に思い浮か…
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(33) 依頼する。 Today's Key Sentence Will you hold my basket while I go outside to talk? 「私が外に出ている間、このかごを持っていてくれますか?」 Will you ~ ? は、家族や友人に気軽に依頼するときに使う。…
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(32) 発言態度を示す。 Today's Key Sentence Honestly, I have no idea what he was talking about. 「正直に言うと、 彼が何のことを話していたのかまったくわかりません。」
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(31) 発言内容に予防線を張る。 Today's Key Sentence As far as I know, this is the only movie about tap dancing that has won this award. 「私が知る限り、 これはこの賞を受賞したことがあるタップダンスについての…
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(30) 自分の意見であることを強調する。 Today's Key Sentence In my opinion, we need to change the band's image. 「私の意見では、 私たちはこのバンドのイメージを変える必要があります。」
NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(29) 情報の出どころを明らかにする。 Today's Key Sentence According to this report, the natto smoothie boom has ended. 「この報告書によると、 納豆スムージーのブームは終わりました。」
「ブログリーダー」を活用して、シャロンさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。