chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
シャロン
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2017/07/11

arrow_drop_down
  • NHK 英会話☆定番レシピ(45)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(45) 「そのまま」を求める。 Today's Key Sentence Don't change a thing. I love it just like that. 「何も変えなくていいですよ。 私はそのままで気に入っています。」

  • NHK 英会話☆定番レシピ(44)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(44) 中止を求める。 Today's Key Sentence Stop doing that. You need the owner's permission first, right? 「そんなことするのはやめなさい。 オーナーの許可がまず必要ではないでしょうか?」 「〜することをや…

  • NHK 英会話☆定番レシピ(43)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(43) 変更を求める。 Today's Key Sentence I fully understand how you feel, but could you reconsider? 「お気持ちはよくわかりますが、 考え直していただけませんか?」

  • NHK 英会話☆定番レシピ(42)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(42) 手助けを求める。 Today's Key Sentence This suitcase is really heavy. Could you give me a hand? 「このスーツケースはとても重いんです。 手伝っていただけますか?」

  • NHK 英会話☆定番レシピ(41)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(41) アドバイスを求める。 Today's Key Sentence I'm not interested in art. What would you advise me to do? 「私は芸術に興味がありません。 どうすればいいかアドバイスしてもらえますか?」

  • NHK 英会話☆定番レシピ(40)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(40) おすすめを尋ねる。 Today's Key Sentence Everything looks delicious. What do you recommend? 「どれもとてもおいしそうです。おすすめは何ですか?」

  • NHK 英会話☆定番レシピ(39)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(39) 許可を求める。 Today's Key Sentence Would it be OK for me to visit you at your home tomorrow? 「明日、私がお宅に伺ってもいいでしょうか?」 Would it be OK 〜? Is it OK?をwouldを使って丁寧表現にしてい…

  • NHK 英会話☆定番レシピ(38)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(38) 依頼に感謝という報酬を足す。 Today's Key Sentence I need you to take his place. I'd really appreciate it. 「あなたに彼の代わりを務めてほしいのです。 そうしてくれると、とてもありがたいのですが。」 …

  • NHK 英会話☆定番レシピ(37)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(37) 依頼に報酬を足す。 Today's Key Sentence Could you send me the notes of the meeting? I'll owe you one. 「この会議のメモを私に送ってもらえないでしょうか? 恩に着ます。」

  • NHK 英会話☆定番レシピ(36)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(36) 事情を説明して依頼する。 Today's Key Sentence I hate to trouble you, but could I ask you to look after Fido while I'm away? 「あなたに面倒をかけたくはありませんが あなたにファイド—の世話をお願いするこ…

  • NHK 英会話☆定番レシピ(35)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(35) クッションをつけて依頼する。 Today's Key Sentence Hey, Julia. Would you mind lending me a hand with this scanner? 「ねぇジュリア。 このスキャナーのことで手を貸していただけませんか?」 Would you mi…

  • NHK 英会話☆定番レシピ(34)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(34) 丁寧に依頼する。 Today's Key Sentence I was wondering if you could make a speech at the wedding. 「その結婚式で、あなたにスピーチをしていただけないでしょうか?」 wonderは、大きな「?」が頭に思い浮か…

  • NHK 英会話☆定番レシピ(33)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(33) 依頼する。 Today's Key Sentence Will you hold my basket while I go outside to talk? 「私が外に出ている間、このかごを持っていてくれますか?」 Will you ~ ? は、家族や友人に気軽に依頼するときに使う。…

  • NHK 英会話☆定番レシピ(32)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(32) 発言態度を示す。 Today's Key Sentence Honestly, I have no idea what he was talking about. 「正直に言うと、 彼が何のことを話していたのかまったくわかりません。」

  • NHK 英会話☆定番レシピ(31)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(31) 発言内容に予防線を張る。 Today's Key Sentence As far as I know, this is the only movie about tap dancing that has won this award. 「私が知る限り、 これはこの賞を受賞したことがあるタップダンスについての…

  • NHK 英会話☆定番レシピ(30)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(30) 自分の意見であることを強調する。 Today's Key Sentence In my opinion, we need to change the band's image. 「私の意見では、 私たちはこのバンドのイメージを変える必要があります。」

  • NHK 英会話☆定番レシピ(29)

    NHK大西泰斗の英会話☆定番レシピ(29) 情報の出どころを明らかにする。 Today's Key Sentence According to this report, the natto smoothie boom has ended. 「この報告書によると、 納豆スムージーのブームは終わりました。」

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、シャロンさんをフォローしませんか?

ハンドル名
シャロンさん
ブログタイトル
ビハピラ
フォロー
ビハピラ

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用