chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
Das Blog-ドイツ語新聞記事翻訳ブログ http://tysk.seesaa.net/

ドイツ語新聞記事を読みながら、思いを記す。ドイツ語の復習、習得、同時に世界や世の中の動きも知る楽しみ。

ヘルデンバウム
フォロー
住所
海外
出身
未設定
ブログ村参加

2015/09/15

arrow_drop_down
  • 「男の牙城」ウィーンフィルハーモニー管弦楽団が崩れつつある

    ウィーンフィルを巡っての以下の新聞記事は、別のオーストリア新聞社による、いわば続報です。 今年1月1日のウィーンフィルによる恒例ニューイヤーコンサートから、2024年10月30日現在、ほぼ11か月経過しました。 今年(2024)一月、当該オーストリア新聞社の新聞記事では女性の指揮者がいつ登…

  • 泥棒さんたちが娘さんに犬を返す、イタリアからのニュース

    „Wir haben ein Herz“ Einbrecher gaben Kind in Italien Hund zurück https://www.krone.at/3544497 「我々にはハートがある」 泥棒たちはその子に犬を返却した In Acerra bei Neapel haben Einbrecher einem behinderten Kind den gestohlenen Hund zurückgebracht. „Wir sind Einbrecher, aber wir haben ein Herz“, sagten diese zu dem Vater…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、ヘルデンバウムさんをフォローしませんか?

ハンドル名
ヘルデンバウムさん
ブログタイトル
Das Blog-ドイツ語新聞記事翻訳ブログ
フォロー
Das Blog-ドイツ語新聞記事翻訳ブログ

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用