ATA(米国翻訳者協会)認定翻訳者・英語/日本語講師が、翻訳者として世界に羽ばたくためのヒントを語ります。
2018年10月に『写真で見る 看板・標識・ラベル・パッケージの英語表現』をクロスメディアランゲージ社から出版しました!
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 昨日、「イッテQ」の出川哲朗さんが話される「出川イングリッシュ」は、文法はハチャメチャだけどコミュニケーション能力がめっ…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 このところ、「英語にひっぱられる」とか、「海外居住に起因する日本語の劣化」とか、日本語が怪しくなっちゃう現象についてお話…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 今週からツイッター(@HanaKRansom)で皆様とおしゃべりを始めました。よろしければこちらもご覧くださいね~♪ 日…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 昨日の競作ブログで、「優れた翻訳者の条件」という記事を書かせていただきました。平松里英さんの「優れた通訳者の条件とは?…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 今日は、在英通訳者・平松里英さんとの競作ブログの日です。 さて、今週のお題は、「優れた翻訳者の条件」です。 私はたまに、…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 昨日からブログに加えて、皆様の英語・翻訳の勉強のお役に立ちそうな情報をツイッターで配信し始めました!よかったらこちらもご…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 Source: japanesewithanime.com (CC BY-SA 4.0) 一昨日からブログに加えて、皆様…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 今月、札幌と東京で2回翻訳ワークショップを開催してとてもよかったのは、まだ翻訳者としてのキャリアをスタートさせていない方…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 先日、4年ぶりにパソコンを買い替えまして、データを移し替えるために写真の整理を始めました。 ここ6年ほど、日本とテキサス…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 通訳者・翻訳者の業界誌『通訳翻訳ジャーナル』(イカロス出版)の最新号で、「通訳者・翻訳者のリアルな収入&料金」という特集…
ワークショップ受講者の方が感想をブログに書いてくださいました!
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 先日、東京での翻訳ワークショップに参加してくださったIkumiさんが、ワークショップ参加について、嬉しい感想を「ワーク…
【競作ブログ】 翻訳者は通訳はしないのか?通訳者は翻訳はしないのか?
皆様、こんにちは!ランサムはなです。(photo by OIST: flickr) 少しお休みしていましたが、在英通訳者の平松里英さんとの競作ブログ、再開した…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。このところ、翻訳ワークショップやら、日本滞在やら、不規則なスケジュールが続いていました・・・。 ここ数年、著述業やら講師業…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 約20日間の日本滞在を終えて、無事にアメリカに戻ってまいりました~。(オースティンでのワークショップの写真をご紹介してい…
I went to Yaesu Book Center near Tokyo statio...
この投稿をInstagramで見る I went to Yaesu Book Center near Tokyo sta…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 6月12日、東京で待望のワークショップが開催されました!! 直前に開催が決まり、告知も遅れたので何人の方が来てくださる…
”㊗️ポッドキャスト番組開始からおかげさまで1周年『ロンドン発英語よもやま話』”
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 昨日、ポッドキャストが一周年記念を迎えました・・・ということでブログを書いたんですが、里英さんも同じタイトルのブログをア…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。 先日のポッドキャストでもお知らせしましたが、レギュラーゲストとして出演させていただいている在英通訳者、平松里英さんとのポ…
皆様、こんにちは。ランサムはなです。5日から東京に来ています。 出版社にご挨拶に行ったり、友人に会ったり、翻訳の仕事をしたりで、バタバタしています。(写真は出…
皆様、こんにちは!ランサムはなです。ブログの更新が滞っておりまして、申し訳ございませんでした。先週から日本に来ておりまして・・・。今回は、札幌の拠点を手放すこ…
「ブログリーダー」を活用して、ランサムはなさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。