スペイン語勉強のためにスペイン語と日本語で日常の出来事を書いています。
大学の社会人向け講座とスパニッシュ・オンラインというスカイプを使ったレッスンを受けています。
De nuevo fui a ver los cerezos porque la televisión decía que estaban en plena floración, y dentro de unos días llovería. また、桜見に行きました。テレビでは、満開で数日後には雨が降ると言っていましたから。
¿Sabíais que una especie del cerezo, Someiyoshino fue injertado en la segunda mitad de la época de Edo?桜の種類の一つであるソメイヨシノは江戸時代後期にクローンされたものであると、ご存知ですか?
Güisquil es una verdura. 隼人瓜は、野菜です。
Fui a Ishibashi en la prefectura de Tochigi para visitar la tumba de mi tío. 栃木県の石橋に叔父のお墓詣りに行きました。
Fui a Asakusa para ver un espectáculo popular de Mokubakan con una amiga mía que es maestra del baile japonés y ha estado en Argentina para enseñarlo a las chicas de Nikkei. 浅草の木馬館で大衆演劇を見に友達と行きました。彼女は日本舞踊の先生でアルゼンチンで...
Encontré un artículo interesante en un periódico. 新聞に興味深い記事がありました。
「ブログリーダー」を活用して、ビオレタさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。