メゾソプラノ歌手 藤井奈生子の日記です。
歌や音楽の話、住んでいたドイツ・オーストリアの話はもちろん、歌手の日常生活**心身を健康に保つ秘訣ースポーツや食べ物の話、大好きな本や映画の話など**ちょっとした幸せを書いていきます。
ブラームスの二重唱歌曲「Die Schwestern 姉妹」の対訳
31日に歌うブラームスの二重唱歌曲「Die Schwestern 姉妹」の日本語訳を作りました。Wir Schwestern zwei,wir schönen,私達 二人の姉妹、綺麗な姉妹So gleich von Angesicht,顔は瓜二つSo gleicht kein Ei dem andern,たまごもこんなにそっくりなものはないし、Kein Stern dem andern nicht. 星でさえこんなにそっくりなものはない。Wir Schwestern zwei,wir schönen,私達 二人の姉妹、綺麗な姉妹Wir haben nußbraun Haar;...
来週木曜日3/31に、東京音楽大学の平郁夫先生退官記念コンサートに出演させていただきます。学生時代からコレペティレッスンを7年間受け、また毎週の声楽専科のレッスン伴奏でも大変お世話になりました。私が留学から帰国し、東京音大で教えるようになってからも、ドイツ歌曲の授業でご一緒しました。当日は、萩原みか先生とデュオでブラームスの「姉妹 Die Schwestern」、ソロで、マーラーの「誰がこの歌作ったの?Wer hat dies...
「ブログリーダー」を活用して、藤井奈生子さんをフォローしませんか?