原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています<br>翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです
詩篇69篇10節☆私が泣き、断食して私の魂を懲らしめた時、そのことは私へのいくつもの非難に値するものになりました。☆私が泣き、断食して私の魂を懲らしめた時{カル態未完了形}、そのことは私へのいくつもの非難に値するものになりました。☆{カル態未完了形}10私が、断食して、わが身を泣き悲しむと、それが私へのそしりとなりました。詩篇69篇10節☆
詩篇69篇9節なぜなら、あなたの家のためへの熱心が私を食い尽くしたからです。また、あなたを非難した者どもの非難が私の上に降りかかったからです。なぜなら、あなたの家のためへの熱心が私を食い尽くしたからです。{カル態完了形}また、あなたを非難した者どもの非難が私の上に降りかかったからです。{カル態完了形}9それは、あなたの家を思う熱心が私を食い尽くし、あなたをそしる人々のそしりが、私に降りかかったからです。詩篇69篇9節
詩篇69篇6節あなたを待ち望む者達が、私によって恥をかかないようにしてくださいますように!万軍の主なる神よ!あなたを熱心に求める者達が、私のせいで辱められることがないようにしてくださいますように!イスラエルの神よ!あなたを待ち望む者達が、私によって恥をかかないようにしてくださいますように!万軍の主なる神よ!{カル態未完了形;let}あなたを熱心に求める者達が、私のせいで辱められる{屈辱を受ける:ニフアル態未完了形;let}ことがないようにしてくださいますように!イスラエルの神{複数形}よ!{屈辱を受ける:恥ずかしい(6)、彼女の恥を負う(1)、赤面(2)、不名誉に私たちを連れて来た(1)、混乱(1)、恥ずかしさ(1)、不名誉(7)、恥ずかしい(1)、恥ずかしい(1)、屈辱を感じる(1)、屈辱を感じる(10...詩篇69篇6節
詩篇69篇4節理由なく私を憎む者どもは、私の頭の毛の数にまさっています。不当に私を滅ぼそうとする私の敵どもは強大です。そこで、私は何も盗まなかったのですが、それを元に戻させなければなりません。理由なく私を憎む者どもは、私の頭の毛の数にまさっています。{カル態完了形}不当に私を滅ぼそうとする私の敵どもは強大です。{カル態完了形}そこで、私は何も盗まなかったのですが{カル態完了形}、それを元に戻させなければなりません。{ヒフイル態未完了形}4ゆえなく私を憎む者は私の髪の毛よりも多く、私を滅ぼそうとする者、偽り者の私の敵は強いのです。それで、私は盗まなかった物をも返さなければならないのですか。詩篇69篇4節
詩篇69篇2節私は深い泥の中に沈んでいます。そして、立てる所がありません。私は深くて多い水の中に入りこんでいます。そして、その洪水は私を圧倒しています。私は深い泥の中に沈んでいます。{カル態完了形}そして、立てる所がありません。私は深くて多い水の中に入りこんでいます。{カル態完了形}そして、その洪水は私を圧倒しています。{カル態完了形}私は立ち止まることのない深い泥沼に沈む私は洪水が私を溢れさせる深い水の中に入ってきた2私は深い泥沼に沈み、足がかりもありません。私は大水の底に陥り奔流が私を押し流しています。詩篇69篇2節
詩篇69篇1節神よ!私を救い出させてください!なぜなら、多くの水が魂にまで入り込んだからです。神{複数形}よ!私を救い出させてください!{ヒフイル態命令形}なぜなら、多くの水が(私の)魂{首、喉}にまで入り込んだからです。{カル態完了形}{魂、生き物、人生、自己、人、欲望、情熱、食欲、感情:任意(1),誰(2),誰か*(1),食欲(7),存在(3),体(1),呼吸(1),死体(2),生き物(6),生き物(3),死者(1),死者(2),致命的(1),死(1),無防備*(1),欲望(12),欲望*(2),不満*(1),堪え忍ぶ*(1),感情(1),激しい*(2),貪欲*(1),心(5),心の(2),自分自身(12),自分自身(4),自分自身(19),人間(1),人間(1),飢餓(1),人生(146),生命*(...詩篇69篇1節
詩篇69篇指揮者のために。「ゆりの花」の調べに合わせて。ダビデによる2神よ!私をお救いください!水は魂にまで入り込んでいます。3私は深い泥の中に沈んで、立つことができません。私は深い水の中に入り、洪水は私を圧倒しています。4私は叫ぶのに疲れ、私ののどは乾き、私の神を待ち望む間に、私の目は衰えました。5理由なく私を憎む者は、私の頭の毛の数にまさっています。私を切ろうとする者は、不当に私の敵として、たくさんいます。6神よ!あなたは私の愚かさを知っておられます。私の罪はあなたに隠されていません。7万軍の主なる神よ!あなたを待ち望む者が、私によって恥をかかないようにしてください!イスラエルの神よ!あなたがたを求める者が、私のために困惑することのないようにしてください!8なぜなら、私はあなたのために非難を受け、混乱...詩篇69篇翻訳途中
イスラエル暦9月26日新年10月5日ヨム・キプール贖罪の日10月10日~仮庵の祭り10月17日、18日シムハット・トーラー律法の感謝祭イスラエル暦
伝道者の書9章17節賢者達の静かな語るいくつもの言葉は、愚か者どもの中の支配者の叫びにまさって、聞かれる。賢者達の静かな語るいくつもの言葉は、愚か者どもの中の支配者の叫びにまさって、聞かれる。{ニフアル態}17知恵ある者は静かなことば、愚かな者の間の支配者の叫びよりは、よく聞かれる。伝道者の書9章17節
伝道者の書9章12節また、人は自分の時を知りません。残忍な網にかかる魚たちのように、また、罠にかかる鳥たちのように、それが彼らに突然降りかかる悪い時に、人の子孫達は罠にひどくかけられてしまいます。また、人は自分の時を知りません。{カル態未完了形}残忍な網にかかる{ニフアル態}魚たちのように、また、罠にかかる{カル態受身形}鳥たちのように、それが彼らに突然降りかかる{カル態未完了形}悪い時に、人{アダム}の子孫達は罠にひどくかけられてしまいます。{プアル態}12しかも、人は自分の時を知らない。悪い網にかかった魚のように、わなにかかった鳥のように、人の子らもまた、わざわいの時が突然彼らを襲うと、それにかかってしまう。伝道者の書9章12節
伝道者の書9章11節☆要研究わたしは戻って、太陽の下で見ました。競争は速い者達のためにではなく、戦いは強い者達のためにではなく、また、パンは賢い者達のためにではなく、富は悟りのある者達のためにではなく、好意は巧みな者達のためにではありません。☆しかし、時と機会は彼らすべてに起こります。わたしは戻って{カル態完了形}、太陽の下で見ました。競争は速い者達のためにではなく、戦いは強い者達のためにではなく、また、パンは賢い者達のためにではなく、富は悟りのある者達のためにではなく、好意は巧みな{知識のある}者達のためにではありません。☆しかし、時と機会は彼らすべてに起こります。{カル態未完了形}{好意、優雅さ:装飾(1)、魅力(1)、魅力*(1)、チャーミング*(1)、好意(51)、恵み(8)、優雅(2)、優雅(3...伝道者の書9章11節☆要研究
伝道者の書9章10節☆要研究あなたの手によって行うようにあなたが見出したすべての事は、あなたの力で行いなさい!☆なぜなら、あなたが行くところのシェオルには、働きも、装置も、知識も、知恵もないからです。☆あなたの手によって行うようにあなたが見出した{カル態未完了形}すべての事は、あなたの力で行いなさい!☆{カル態命令形}なぜなら、あなたが行くところのシェオルには、働きも、装置{device}も、知識も、知恵もないからです。☆{計算、説明、装置}10あなたの手もとにあるなすべきことはみな、自分の力でしなさい。あなたが行こうとしているよみには、働きも企ても知恵もないからだ。※装置より良い訳がありそうです。伝道者の書9章10節☆要研究
伝道者の書9章7節行きなさい!喜んであなたのパンを食べなさい!そして、陽気な心であなたのぶどう酒を飲みなさい!なぜなら、すでに、神はあなたのいくもの働きを受け入れてくださったからです。行きなさい!{カル態命令形}喜んであなたのパンを食べなさい!{カル態命令形}そして、陽気な心であなたのぶどう酒を飲みなさい!{カル態命令形}なぜなら、すでに、神{複数形}はあなたのいくもの働きを受け入れてくださったからです。{カル態完了形}7さあ、喜んであなたのパンを食べ、愉快にあなたのぶどう酒を飲め。神はすでにあなたの行いを喜んでおられる。伝道者の書9章7節
伝道者の書9章6節また、彼らのいくつもの愛と彼らのいくつもの憎しみと彼らのいくつものねたみは、今や滅びました。また、彼らには、太陽の下で行われたどんなことにも、もはや永遠に受けるべき分はありません。また、彼らのいくつもの愛と彼らのいくつもの憎しみと彼らのいくつものねたみは、今や滅びました。{カル態完了形}また、彼らには、太陽の下で行われたどんなことにも、もはや永遠に受けるべき分はありません。6彼らの愛も憎しみも、ねたみもすでに消えうせ、日の下で行われるすべての事において、彼らには、もはや永遠に受ける分はない。伝道者の書9章6節
伝道者の書9章5節☆生きている者達は自分が死ぬことを知っていますが、死者達は何も知りません。そして、彼らはそれ以上の報酬を持っていません。なぜなら、彼らの記憶は忘れ去られるからです。☆生きている者達は自分が死ぬ{カル態未完了形;will}ことを知っていますが、死者達は何も知りません。そして、彼らはそれ以上の報酬を持っていません。なぜなら、彼らの記憶は(完全に)忘れ去られるからです。☆{ニフアル態完了形}5生きている者は自分が死ぬことを知っているが、死んだ者は何も知らない。彼らにはもはや何の報いもなく、彼らの呼び名も忘れられる。伝道者の書9章5節☆
伝道者の書9章4節しかし、いくつもの生きているものすべてにしっかりとつなげられている者には希望があります。なぜなら、生きた犬は死んだ獅子にまさるからです。しかし、いくつもの生きているものすべてにしっかりとつなげられている{プアル態未完了形}者には希望があります。なぜなら、生きた犬は死んだ獅子にまさるからです。{年齢、生きている、食欲、野獣、会社、集会、生涯、生き生きとした。chayah;生きている;したがって、生の(肉);新鮮な(植物、水、年)、強い;また(名詞として、特に女性単数と男性複数で)生命(または生き物)}4すべて生きている者に連なっている者には希望がある。生きている犬は死んだ獅子にまさるからである。※生きている者とは限らないようです。伝道者の書9章4節
伝道者の書9章3節これは、太陽の下で行われるすべてのことのうち、一つの運命がすべてに及ぶという悪である。また、人の子孫達の心は悪に満ち、生きている間は狂気に満ちており、その後、彼らは死者達のところへ行く。これは、太陽の下で行われるすべてのことのうち、一つの運命{出来事}がすべてに及ぶという悪である。また、人{アダム}の子孫達の心は悪に満ち{カル態完了形}、生きている間は狂気に満ちており、その後、彼らは死者達のところへ行く。{事故、偶然、幸運:事故(1)、チャンス(1)、運命(6)、起こった*(1)}3同じ結末がすべての人に来るということ、これは日の下で行われるすべての事のうちで最も悪い。だから、人の子らの心は悪に満ち、生きている間、その心には狂気が満ち、それから後、死人のところに行く。伝道者の書9章3節
伝道者の書9章1節☆このようなことのすべてを私が宣言できるために、私はこのようなことのすべてを心の中で考えました。正しい者達、賢い者達、そして、彼らの働きは神の御手の内にあります。彼らが見ることができる彼らのいくつもの前にある何によっても、愛なのか憎しみなのか人にはわかりません。☆このようなことのすべてを私が宣言できるために、私はこのようなことのすべてを心の中で考えました。{カル態完了形}正しい者達、賢い者達、そして、彼らの働きは神{複数形}の御手の内にあります。{彼らが見ることができる}彼らのいくつもの前にある何によっても{(by)anythingbeforethem}、愛なのか憎しみなのか人{アダム}にはわかりません。☆{知らない:カル態}1というのは、私はこのいっさいを心に留め、正しい人も、知恵のあ...伝道者の書9章1節☆
伝道者の書9章すなわち、正しい者、賢い者、その働きは神の手にあり、愛であれ、憎しみであれ、人はそれを知らない。すべては彼らの前にある。2すべての事は皆同じように起こる。正しい者にも悪い者にも、善い者にも清い者にも汚れた者にも、犠牲を払う者にも払わない者にも、善い者にも罪人にも、また、誓う者にも誓いを恐れる者にも一つの事がある。3これは日の下に行われるすべてのことの悪であって、すべての人に一つの出来事があること、すなわち人の子孫達の心は悪に満ち、生きている間は狂気に満ち、死後は死者のもとに行く。4生きている者すべてに結ばれている者には希望がある。生きた犬は死んだ獅子にまさる。5生きている者は自分が死ぬことを知るが、死者は何も知らず、もはや報いもなく、彼らの記憶は忘れ去られるからである。6彼らの愛も、その憎し...伝道者の書9章翻訳途中
創世記28章17節彼は恐れて言いました。「なんとおそれおおい所なんだろう。ここは。ここは神の家にほかならない。そして、ここは天の門だ。」彼は恐れて言いました。{カル態未完了形}「なんとおそれおおい{おそれられる}所なんだろう。ここは。ここは神{複数形}の家にほかならない。そして、ここは天{複数形}の門だ。」17彼は恐れおののいて、また言いました。「この場所は、なんとおそれおおいことだろう。こここそ神の家にほかならない。ここは天の門だ。」創世記28章17節
創世記28章15節見よ!わたしはあなたと共にいて、あなたの行く所のすべてにおいてあなたを守り、あなたをこの地に連れ戻させる。なぜなら、わたしはあなたに熱心に話したことを成し遂げるまで、あなたを見捨てないからだ。」見よ!わたしはあなたと共にいて、あなたの行く所のすべてにおいてあなたを守り{カル態完了形;will}、あなたをこの地に連れ戻させる。{ヒフイル態完了形;will}なぜなら、わたしはあなたに熱心に話した{ピエル態完了形}ことを成し遂げるまで{カル態完了形}、あなたを見捨てない{離れない・残さない}からだ。」{カル態未完了形;will}{自己を委ねる、失敗する、見捨てる、強化する、助ける、貧乏にする、はずす、拒否する。原始的な語根で、緩める、すなわち、放棄する、許可する}15見よ。わたしはあなたととも...創世記28章15節
創世記28章14節あなたの子孫は地の塵のように多くなる。また、あなたは西に、東に、北に、南に広く広がる。そして、あなたとあなたの子孫において、地のすべての一族は祝福される。あなたの子孫は地の塵のように多くなる。{カル態完了形;shall}また、あなたは西に、東に、北に、南に広く広がる。{カル態完了形;shall}そして、あなたとあなたの子孫において、地のすべての一族{氏族・家族・部族}は祝福される。{ニフアル態完了形;shall}{一族:一族(1)、すべての家族(3)、家族(170)、家族(120)、種類(1)、親戚(4)、部族(1)}14あなたの子孫は地のちりのように多くなり、あなたは、西、東、北、南へと広がり、地上のすべての民族は、あなたとあなたの子孫によって祝福される。創世記28章14節
創世記28章3節☆あなたが多くの民の集まりとなるように、全能の神はあなたを熱心に祝福し、あなたを実らせてくださり、あなたを増やさせてくださいます。☆あなたが多くの民の集まりとなるように{カル態完了形;may}、全能の神はあなたを熱心に祝福し{ピエル態未完了形}、あなたを実らせてくださり{ヒフイル態未完了形}、あなたを増やさせてくださいます。☆{ヒフイル態未完了形}3全能の神がおまえを祝福し、多くの子どもを与え、おまえをふえさせてくださるように。そして、おまえが多くの民のつどいとなるように。創世記28章3節☆
創世記28章イサクはヤコブを呼び、彼を祝福し、彼に命じて言いました。「あなたはカナンの娘達の妻をめとってはならない。2起きて、パダンアラムに行き、あなたの母の父ベツエルの家に行き、そこからあなたの母の兄弟ラバンの娘達のうちから、あなたに妻をめとりなさい!3全能の神はあなたを祝福し、あなたを実らせ、あなたを増やし、あなたは民の集まりとなるであろう。4また、あなたとあなたの子孫にアブラハムの祝福を与え、神がアブラハムに与えたあなたの寄留の地を、あなたが受け継ぐようにされるであろう。」5そこで、イサクはヤコブを追い払い、アラメ人ベツエルの子であるラバンのもとに行ったが、これはヤコブとエサウの母リベカの兄弟でした。6さて、エサウは、イサクがヤコブを祝福してパダンアラムに送り、そこから妻をめとることを知り、また、彼...創世記28章翻訳途中
詩篇68篇35節☆あなたはあなたの聖なるいくつもの所よりさらに畏敬されます。☆神よ!イスラエルの神!この方は民に強さといくつもの力を与えてくださいます。祝福あれ!神に!あなたはあなたの聖なるいくつもの所より{thanYourholyplaces}さらに畏敬されます。☆{moreawesome:ニフアル態}神{複数形}よ!イスラエルの神!この方は{この方の}民に強さといくつもの力を与えてくださいます。祝福あれ!{カル態受身形}神{複数形}に!{恐怖を与える、恐れさせる、恐ろしい、恐れ敬う、恐ろしい行為。原始的な語源;恐れること;道徳的に、尊敬すること;因果関係。怖がらせる}35神よ。あなたはご自身の聖なる所におられ、恐れられる方です。イスラエルの神こそ力と勢いとを御民にお与えになる方です。ほむべきかな。神。詩篇68篇35節☆
詩篇68篇34節あなたがたは神に力を帰しなさい!イスラエルの上に、この方の威光があります。そして、この方の力はいくつもの雲の中にあります。あなたがたは神{複数形}に力を帰しなさい!{Ascribe:カル態命令形}イスラエルの上に、この方の威光{威厳・誇り}{があります}。そして、この方の力はいくつもの雲{空}の中に{あります}。34神の力を認めよ。みいつはイスラエルの上に、御力は雲の上にある。詩篇68篇34節
詩篇68篇33節古からのいくつもの天のいくつもの天に乗っておられる方に向かって!見よ!この御方はその声を、力強い声を発せられる。古からのいくつもの天のいくつもの天に乗っておられる方に向かって!見よ!この御方はその声を、力強い声を発せられる。{カル態未完了形}33昔から、天の天に乗っておられる方に向かい、ほめ歌を歌え。聞け。神は御声を発せられる。力強い声を。詩篇68篇33節
詩篇68篇30節☆要研究葦の野獣と、民の子牛達と一緒にいる力ある者達の群れを叱りつけてください!☆銀のいくつものかけらで自分自身を捧げさせる者全部と戦いを喜ぶ民衆達を、主が激しく追い散らすまで。☆葦の野獣と、民の子牛達と一緒にいる力ある者達{雄牛}の群れを叱りつけてください!☆{非難しなさい!カル態命令形}銀のいくつものかけらで自分自身を捧げさせる者全部と戦いを喜ぶ民衆達を、主が激しく追い散らす{ピエル態完了形}まで。☆{民衆、男性、国家、国民:民衆(集合単位としての)、特に(イスラエルの)部族、従って(集合的に)軍隊または従者、比喩的に、群れ、民衆、男性、国家、人々}槍兵の一団を叱責せよ。雄牛の群れと、民の子牛を、銀のかけらをもって各自が服従するまで、戦争を好む民を散らせ。30葦の中の獣、それに、国々の...詩篇68篇30節☆要研究
詩篇68篇29節☆エルサレムのあなたの宮のあなたのために、王達が贈物を持って来させます。☆エルサレムのあなたの宮のあなたのために、王達が贈物を持って来させます。☆{ヒフイル態未完了形;will}29エルサレムにあるあなたの宮のために、王達は、あなたに贈り物を持って来ましょう。※{leka:あなたのために}と本文にあります。詩篇68篇29節☆
詩篇68篇28節要研究あなたの神はあなたの力を熱心に命じました。強くあれ!神よ!私達のためになさった事。あなたの神はあなたの力を熱心に命じました。神よ!私達のためになさった事を強くしてください!あなたの神{複数形}はあなたの力を熱心に命じました。{ピエル態完了形}強くあれ!{勝利せよ!:カル態命令形}神よ!私達のためになさった{カル態完了形}事。神よ!私達のためになさった{カル態完了形}事を強くしてください!{強い:は固定(1)、厚かましい(1)、太字(1)、強大な(1)、勝利(2)、勝利(1)、勝利*(1)、強い(1)、強い(1)}あなたの神はあなたの強さに命じられた、神よ、あなたが私たちのためになさったことを強くしてください。28神よ。御力を奮い起こしてください。私達のために、事を行われた神よ。御力を...詩篇68篇28節要研究
詩篇68篇27節☆要研究末のベニヤミンが彼らの指導者としています。ユダの王子達は彼らの議会です。☆そして、ゼブルンの王子達、ナフタリの王子達。末のベニヤミンが彼らの指導者{リーダー}としています。ユダの王子{司}達は彼らの議会{群れ}です。☆そして、ゼブルンの王子{司}達、ナフタリの王子{司}達。{石の)山、(人々の)群れ:群衆(1)}ベニヤミン族とその支配者。ユダの王子たち、その議会はゼブルンの王子たち、およびナフタリの王子たち27そこには、彼らを導く末子のベニヤミンがおり、その群れの中にはユダの君主達、ゼブルンの君主達、ナフタリの君主達もいる。※議会・評議会と訳せるそうですが、辞書的な裏付けが乏しいです。詩篇68篇27節☆要研究
詩篇68篇26節☆要研究「いくつもの集会の中で、あなたがたは、神であられる主を熱心に祝福しなさい!☆イスラエルの泉から出た者達よ!」「いくつもの集会の中で、あなたがたは、神であられる主を熱心に祝福しなさい!☆{ピエル態命令形}イスラエルの泉から出た者達よ!」イスラエルの泉から来た者たちよ、満ち足りた集会で神を祝福しなさい26「相つどうて、神をほめたたえよ。イスラエルの泉から出た者よ。主をほめたたえよ。」※難解な箇所です。イスラエルの泉からの神であられる主と訳せるかもしれません。私もまだ不思議なのですが、神様を祝福するとゆう言葉がよく出て来ます。詩篇68篇26節☆要研究
詩篇68篇24節彼らはあなたのいくつもの行進を見ました。神よ!私の神のいくつもの行進。聖なるところの中の私の王。彼らはあなたのいくつもの行進{行列}を見ました。{カル態完了形}神{複数形}よ!私の神のいくつもの行進。聖なるところの中の私の王。{行く、方法、旅行会社:行進(1)、行列(2)、旅行者(1)、方法(2)}彼らはあなたの行く末を見た。神よ、私の神、私の王の行く末を聖域で見たのだ。24神よ。人々は、あなたの行列を見ました。聖所でわが王わが神の行列を。詩篇68篇24節
詩篇68篇13節☆あなたがたは羊小屋の中に横たわっていても、銀で覆われた鳩の翼のようになる。また、黄金のいくつもの羽根で覆われた鳩の翼のようになる。☆あなたがたは羊小屋の中に横たわっていても{カル態未完了形}、銀で覆われた鳩の翼{のようになる}。また、黄金のいくつもの羽根で覆われた鳩の翼{のようになる}。☆13あなたがたは羊のおりの間に横たわるとき、銀でおおわれた、鳩の翼。その羽はきらめく黄金でおおわれている。詩篇68篇13節☆
詩篇68篇10節あなたの会衆はそこに住み着きました。あなたは貧しい者のために、あなたの良いものから供給させました。あなたの会衆はそこ{の中}に住み着きました。{カル態完了形}あなたは貧しい者{苦しむ者}のために、あなたの良いもの{良さ・善意・優しさ}から供給させました。{ヒフイル態未完了形}{貧しい、苦しむ、謙虚な:苦しむ人(42)、苦しんだ人(1)、謙虚な人(3)、卑しい人(1)、困っている人(2)、貧しい人と貧しい人(1)、抑圧された人(1)、貧しい人(19)、貧しい人(2)、謙虚な人(1)、惨めな人(1)}10あなたの群れはその地に住みました。神よ。あなたは、いつくしみによって悩む者のために備えをされました。詩篇68篇10節
詩篇68篇9節要研究☆あなたはいくつもの恵みの雨を降らさせました。神よ!そして、あなたの嗣業の民と地が弱められた時、あなたはそれを心をこめてしっかりと立てられました。☆あなたはいくつもの恵みの雨を降らさせました。{ヒフイル態未完了形}神よ!そして、あなたの嗣業の民と地{嗣業:相続}が弱められた時{ニフアル態完了形}、あなたはそれを心をこめてしっかりと立てられました。☆{ピエル態完了形}{所有、財産、相続:贈り物(1),与える(1),遺伝(1),遺産(14),遺産(1),相続(197),継承(1),部分(1),所有(7)}9神よ。あなたは豊かな雨を注ぎ、疲れきったあなたのゆずりの地をしっかりと立てられました。※嗣業の民と地と訳した箇所は、{嗣業:相続}という単語が使われています。嗣業という言葉を使う時に相続...詩篇68篇9節要研究☆
詩篇68篇7節神よ!あなたがあなたの民のいくつもの前に出て行かれた時。あなたが荒野を通って行進なされた時。セラ神{複数形}よ!あなたがあなたの民のいくつもの前に出て行かれた時。あなたが荒野を通って行進なされた時。セラ7神よ。あなたが御民に先立って出て行かれ、荒れ地を進み行かれたとき、セラ詩篇68篇7節
詩篇68篇6節☆神は孤独な者達を家に住まわさせ、捕らわれ人達を導き出させていくつもの繁栄の中に置く。☆しかし、反抗的な者どもは、乾いた地に住む。神{複数形}は孤独な者達を家{家族の中に:infamilies}に住まわさせ{ヒフイル態}、捕らわれ人達を導き出させていくつもの繁栄の中に置く。☆{ヒフイル態}しかし、反抗的な者ども{謀反を起こした者・背信者}は、乾いた地に住む。{カル態完了形}{背を向ける、反抗的な、反乱を起こす、後退する、頑固な、撤退した原始的な語源で、背を向ける、つまり(道徳的に)屈折する}6神は孤独な者を家に住まわせ、捕らわれ人を導き出して栄えさせられる。しかし、頑迷な者だけは、焦げつく地に住む。詩篇68篇6節
編集後記昨夜はすごく通信障害で、ヘブライ語研究が進みませんでした。なので、研究発表は一つになってしまいました。編集後記
歴史年表のとある説を紹介しますbc4005~4004天地創造bc1407TISHRI10TH約束の地に入るbc967~966ソロモン神殿約束の地に入ってから9jubileebc588~574エルサレム崩壊ad20229月26日70回目のjubilee始まるという説があるのですがホントの所、どうでしょうか?天地創造年は違うと思います。真の年表はかなり研究しないとたどりつけません。歴史
詩篇68篇4節☆要研究あなたがたは、神に向かって歌いなさい!あなたがたは、この方の御名を心をこめてほめ歌いなさい!あなたがたは、この方の御名、主によって、いくつもの雲に乗って来られる方を称えなさい!☆そして、あなたがたは、この方のいくつもの御前に歓喜しなさい!あなたがたは、神{複数形}に向かって歌いなさい!{カル態命令形}あなたがたは、この方の御名を心をこめてほめ歌いなさい!{ピエル態命令形}あなたがたは、この方の御名、主によって、いくつもの雲に乗って来られる方を称えなさい!☆{高めなさい!崇めなさい!:カル態命令形}そして、あなたがたは、この方のいくつもの御前に歓喜しなさい!{カル態命令形}{投げ上げる、自己を高揚させる、称揚する、平易にする、盛り上げる、原始的な語源で、(特にターンパイクを)盛り上げる...詩篇68篇4節☆要研究
詩篇68篇1節指揮者のために。ダビデの詩篇。歌立ち上がってくださいますように!神よ!この方の敵どもを散らしてくださいますように!そして、この方のいくつもの御前からこの方を憎む者どもが逃げ去りますように!立ち上がってくださいますように!{カル態未完了形;let}神{複数形}よ!この方の敵どもを散らしてくださいますように!{カル態未完了形;let}そして、この方のいくつもの御前からこの方を憎む者どもが逃げ去りますように!{カル態未完了形;let}神を起こし、その敵を散らし、神を憎む者を神の前に逃がさせよ!1神よ。立ち上がってください。神の敵は、散りうせよ。神を憎む者どもは御前から逃げ去れ。詩篇68篇1節
ゼカリヤ書9章8節☆要研究わたしはその軍隊のために、また、通り過ぎる者と帰ってくる者のために、わたしの家を囲んで野営する。☆☆そして、圧制者はもはや彼らの間を通り抜けることはない。なぜなら、今、わたしはわたしの目で見たからだ。わたしはその軍隊{守り・見張り所}のために、また、通り過ぎる者と帰ってくる者のために、わたしの家を囲んで野営する。☆☆{カル態完了形;will}そして、圧制者はもはや彼らの間を通り抜けることはない。{カル態未完了形;shall}なぜなら、今、わたしはわたしの目で見たからだ。{カル態完了形}{する、曲がる、キャンプする:包囲された*(2)、キャンプ(25)、キャンプ(96)、キャンプ(5)、終わりに来る(1)、キャンプ(3)、野営地(3)、野営地(2)、投球(2)、キャンプされたまま(...ゼカリヤ書9章8節☆要研究
ゼカリヤ書9章5節アシュケロンはこれを見て恐れ、ガザはとても深い悲しみに沈みます。そして、エクロンはその期待が干上がらさせたせいで恥じ入ります。ガザからは王が滅び、アシュケロンには人が住まなくなります。アシュケロンはこれを見て恐れ{カル態未完了形}、ガザはとても深い悲しみに沈みます。{カル態未完了形;shall}そして、エクロンはその期待が干上がらさせた{ヒフイル態完了形}せいで恥じ入ります。ガザからは王が滅び{カル態完了形;shall}、アシュケロンには人が住まなくなります。{カル態未完了形;shall}5アシュケロンは見て恐れ、ガザもひどくおののく。エクロンもそうだ。その頼みにしていたものがはずかしめられたのだから。ガザからは王が消えうせ、アシュケロンには人が住まなくなる。ゼカリヤ書9章5節
ゼカリヤ書9章4節見よ!主はこれを所有させます。そして、その力を海の中で完全に破壊させます。そして、火によって彼女は焼き尽くされます。見よ!主はこれを所有させます。{占領し:ヒフイル態未完了形;will}そして、その力を海の中で完全に破壊させます。{ヒフイル態完了形;will}そして、火によって彼女は焼き尽くされます。{ニフアル態未完了形;will}{を確実に所有し、継承し、奪うため:確かに所有する(1)、貧しくなる(1)、キャスト(1)、貧困に来る(1)、所有する(1)、破壊する(1)、奪う(12)、奪われた(9)、所有する(1)、ドライブする(22)、それらを完全に追い出す(2)、運転する(6)、運転する(3)、運転する(4)、追放する(1)、相続財産として与えられる(1)、所有する(1)、所有する(...ゼカリヤ書9章4節
ゼカリヤ書9章1節要研究☆ハデラクの地に対しての主の言葉の重荷。そして、ダマスコはその安息の場所。なぜならば、人の目とイスラエルのすべての部族は主の上にあるからです。☆ハデラクの地に対しての主の言葉の重荷。そして、ダマスコはその安息の場所。なぜならば、人{アダム}の目とイスラエルのすべての部族は主の上にあるからです。☆ハドラクとダマスコの地における主の言葉の重荷は、イスラエルのすべての部族の人の目が主に向けられる時、その安らぎとなるであろう。1宣告。主のことばはハデラクの地にあり、ダマスコは、そのとどまる所。主の目は人に向けられている。※とても難解な箇所です。ゼカリヤ書9章1節要研究☆
ゼカリヤ書9章主の言葉の重荷。ハドラクの地とダマスコに主の安息所があります。2ハマトはまたその上に接し、タイレとジドンは非常に賢いので、その上に接しています。3タイルは自ら砦を築き、銀を塵のように積み上げ、金を路傍の泥のように積み上げました。4見よ!主はこれを貧しくし、その力を海に投げ込み、彼女は火で焼き尽くされるでしょう。5アシュケロンはこれを見て恐れ、ガザもまた痛めつけられ、エクロンはその期待のために恥じ入るでしょう。ガザから王は滅び、アシュケロンには人が住まなくなります。6また、アシュドッドには私生児が住み、私はペリシテ人の誇りを断ち切ります。7私はその口から血を取り去り、その歯の間からその憎むべきものを取り去り、彼もまた私達の神のための残党となり、彼はユダの長者のようになり、エクロンはエブス人のよ...ゼカリヤ書9章翻訳途中
列王記Ⅰ:9章ソロモンが主の家、王の家およびソロモンが喜んで行ったすべての喜びを建て終えた時、2主はギベオンでソロモンに現われた時と同じように、二度目にソロモンに現われました。3主は彼に言われました。「わたしはあなたがわたしの前にしたあなたの祈りと願いを聞き、あなたが建てたこの家を聖別して、わたしの名をそこに永遠にとどめ、わたしの目とわたしの心はそこに永遠にとどまるであろう。4もしあなたが、あなたの父ダビデが歩んだように、わたしの前に、誠実な心で、まっすぐに歩み、わたしがあなたに命じたすべてのことを行い、わたしの掟と、わたしの定めを守ろうとするのなら、わたしはあなたの王位を確立する。5そうすれば、わたしは、あなたの父ダビデに約束したように、あなたの王国の王座をイスラエルの上に永遠に据える。イスラエルの王座...列王記Ⅰ:9章翻訳途中
箴言30章32節☆もし、あなたが自分を高ぶらさせて愚か者になったら、また、悪をたくらんだのならば、手はあなたの口の上!☆もし、あなたが自分を高ぶらさせて愚か者になったら{カル態完了形}、また、悪をたくらんだのならば{カル態完了形}、手はあなたの口の上!☆32もし、あなたが高ぶって、愚かなことをしたり、たくらんだりしたら、手に口を当てよ。箴言30章32節☆
箴言30章22,23節僕が治める時、愚かで無意味な者が食物に満たされる時。そして、憎まれている女が結婚される時、妾の跡を受け継ぐ召使いの女。僕が治める時{カル態未完了形}、愚かで無意味な者が食物に満たされる時。{カル態未完了形}22奴隷が王となり、しれ者がパンに飽き、憎まれている女{反対されている女}が結婚される時、{ニフアル態未完了形}そして、妾{愛人}の跡を受け継ぐ召使いの女。{カル態未完了形}{嫌悪感(1)、敵(3)、敵(1)、憎しみ(78)、憎しみ(28)、彼女を激しく憎んだ(1)、憎しみ(19)、憎しみ(2)、憎しみ(1)、反対(1)、反対(2)、愛されない(7)}{女性、女王、愛人:愛人(7)、女王(2)}23きらわれた女が夫を得、女奴隷が女主人の代わりとなることによって。箴言30章22,23節
箴言30章19節☆空を飛ぶ鷲の道、岩の上にいる蛇の道海の中の舟の道、そして、乙女と一緒の男の道である。☆{andthewayofamanwithavirgin}19天にある鷲の道、岩の上にある蛇の道、海の真ん中にある舟の道、おとめへの男の道。箴言30章19節☆
箴言30章8節☆私から虚栄心と嘘を遠ざけさせてください!☆貧乏も富も与えないでくださいますように!私に割り当てられた食べ物で私を養ってください!私から虚栄心{偽り・空虚さ}と嘘を遠ざけさせてください!☆{ヒフイル態命令形}貧乏も富も与えないでくださいますように!{カル態未完了形}私に割り当てられた食べ物で私を養ってください!{ヒフイル態命令形}{空虚さ、虚栄心:欺瞞(2)、欺瞞(1)、欺瞞(1)、空虚(2)、虚栄(1)、偽り(9)、偽りのビジョン(4)、偽り(7)、嘘(1)、虚栄心(18)、虚栄心(3)、無価値(4)}8不真実と偽りとを私から遠ざけてください。貧しさも富も私に与えず、ただ、私に定められた分の食物で私を養ってください。箴言30章8節☆
箴言30章7節☆私は二つのことをあなたに願いました。私が死ぬ前に、あなたはそれらを取り去らないでくださいますように!☆私は二つのことをあなたに願いました。{カル態完了形}私が死ぬ前に{カル態未完了形}、あなたはそれらを取り去らないでくださいますように!☆{奪わないで:カル態未完了形}{控える:奪う、取り去る、を保留する(2)、妨害する(1)、保持する(1)、保持する(1)、保持する(2)、保持する(1)、保持する(1)、拒否する(2)、抑制する(1)、拘束する(2)、抑制する(1)、保留する(8)、保留する(5)、保留する(1)}7二つのことをあなたにお願いします。私が死なないうちに、それをかなえてください。箴言30章7節☆
箴言30章6節要研究☆あなたはこの方のいくつもの言葉に付け加えさせてはならない!☆この方があなたを責めないように!また、あなたが偽り者であるとみなされないように!あなたはこの方のいくつもの言葉に付け加えさせてはならない!☆{ヒフイル態未完了形命令形}この方があなたを責めないように!{ヒフイル態未完了形}また、あなたが偽り者であるとみなされないように!{ニフアル態完了形}彼の言葉に付け加えてはならない。彼があなたを責めて、あなたが嘘つきであることが判明しないように。6神のことばにつけ足しをしてはならない。神が、あなたを責めないように、あなたがまやかし者とされないように。箴言30章6節要研究☆
箴言30章5節神のすべての言葉は精錬されている。この方はこの方のうちに彼らの信頼をおく者達の盾である。神のすべての言葉は精錬されている。{カル態受身形}この方はこの方のうちに彼らの信頼をおく者達の盾である。5神のことばは、すべて純粋。神は拠り頼む者の盾。箴言30章5節
箴言30章4節要研究誰が天に上り、また下ってきたのか?誰が自分のこぶしの中に風を集めたのか?誰がその衣で水を包んだのか?誰が地のすべての果てを定めさせたのか?その名は何か?彼の子の名は何か?もし、あなたが知っているなら?誰が天{複数形}に上り{カル態完了形}、また下ってきたのか?{カル態未完了形}誰が自分のこぶしの中に風を集めたのか?{カル態完了形}誰がその衣で水を包んだ{縛った}のか?{カル態完了形}誰が地のすべての果てを定めさせたのか?{ヒフイル態完了形}その名は何か?彼の子の名は何か?もし、あなたが知っているなら?{カル態未完了形}{敵対者よ、苦難の中にいる、包囲しなさい、縛り上げられる、入る、苦悩をもたらす、より狭い、プリミティブルート。痙攣する、文字通りまたは比喩的に、推移的または非推移的(次の...箴言30章4節要研究
箴言30章2節☆確かに私は誰よりも残忍で、人間の理解力はない。☆確かに私は誰よりも残忍{愚か・無意味}で、人間の理解力{悟り}はない。☆{残忍さ:無意味(3),愚かな(2)}2確かに、私は人間の中で最も愚かで、私には人間の悟りがない。箴言30章2節☆
箴言30章1節要研究ヤケの子アグルの言葉も、その人がイシエルに語った予言も、イシエルとウカルに語った言葉も。1マサの人ヤケの子アグルのことば。イティエルに告げ、イティエルとウカルに告げたことば。※予言を含むのでしょうか?箴言30章1節要研究
詩篇68篇指揮者のために。ダビデの詩篇。歌2神を起こし、その敵を散らし、神を憎む者を神の前に逃がさせよ!3煙が追い払われるように、彼らを追い払え!蝋が火の前に溶けるように、悪しき者は神の前に滅びよ!4しかし正しい者は喜び、神の前に歓喜し、いや、喜びをもって喜ぶようにしなさい!5神に向かって歌い、その名をほめ歌え!その名を主といい、天を駆ける者をあがめ、その前に歓喜せよ!6神はその聖なる住まいにおいて、父のない者の父であり、やもめを裁く者である。7神は孤独な者を家に住まわせ、囚人を引き出して栄えさせられる。謀反を起こした者は、かわいた土地にしか住めない。8神よ、あなたが民の前に出られた時、荒野を行幸された時、セラ9地は震え、天も神の前に倒れた。シナイ山もイスラエルの神、神の前に震え上がった。10神よ!あなた...詩篇68篇翻訳途中
詩篇67篇7節神が私達を熱心に祝福してくださいます。そして、地の果てのものがみな、この方を畏敬するようになります。神{複数形}が私達を熱心に祝福してくださいます。{ピエル態未完了形;shall}そして、地の果てのものがみな、この方を畏敬するようになります。{カル態未完了形;shall}神は我らを祝福し、そして地の果てまでもが彼を恐れるだろう7神が私たちを祝福してくださって、地の果て果てが、ことごとく神を恐れますように。詩篇67篇7節
詩篇67篇4節要研究その地はその地の実りを得ました。私達の神である神が私達を熱心に祝福してくださいます。{その時、}その地はその地の実りを得ました。{カル態完了形;shall}私達の神{複数形}である神{複数形}が私達を熱心に祝福してくださいます。{ピエル態未完了形;shall}その時、大地はその実りを得るであろう。われらの神もわれらを祝福するであろう6地はその産物を出しました。神、私たちの神が、私たちを祝福してくださいますように。※もっとよく訳せるでしょう。詩篇67篇4節要研究
詩篇67篇4節ああ、国々の民を喜ばせてくださり、真心こめて喜び歌うようにしてくださいますように!なぜなら、あなたは民を正しく裁き、地上の国々の民を治められるからです。セラああ、国々の民を喜ばせてくださり{カル態未完了形;let}、真心こめて喜び歌うようにしてくださいますように!{ピエル態未完了形}なぜなら、あなたは民を正しく裁き{カル態未完了形;shall}、地上の国々の民を治められるからです。セラ{導かれる:ヒフイル態未完了形}あなたは民を正しく裁き、地上の国々の民を治められるからです。4国民が喜び、また、喜び歌いますように。それはあなたが公正をもって国々の民を裁かれ、地の国民を導かれるからです。セラ詩篇67篇4節
詩篇67篇3節国々の民が、あなたをほめたたえるようにしてくださいますように!神よ!すべての国々の民が、あなたをほめたたえるようにしてくださいますように!国々の民が、あなたをほめたたえるようにしてくださいますように!{ヒフイル態未完了形;let}神{複数形}よ!すべての国々の民が、あなたをほめたたえるようにしてくださいますように!{ヒフイル態未完了形;let}3神よ。国々の民があなたをほめたたえ、国々の民がこぞってあなたをほめたたえますように。詩篇67篇3節
編集後記単語ゴイームに、民・異邦人の意味があるのを知っていました。最近の私の研究でさらに、「イスラエルの12部族を含んでいる異邦人の民」という意味があることを知りました。このように訳せる箇所はケースバイケースだとは思います。編集後記単語
詩篇67篇2節要研究地の上で、あなたの道がすべての国々に知られますように!あなたの救いが。地の上で、あなたの道がすべての国々{ゴイーム:国民}に知られますように!{カル態}あなたの救いが。2それは、あなたの道が地の上に、あなたの御救いがすべての国々の間に知られるためです。※難しいです。直訳にしてみました。詩篇67篇2節要研究
詩篇67篇1節指揮者のために。弦楽器によって。賛歌。歌指揮者{リーダー}のために。弦楽器によって。賛歌{詩篇}。歌神が私達を憐れんでくださいますように!そして、熱心に祝福してくださいますように!御顔を私達の上に輝かせてください!セラ神が私達を憐れんでくださいますように!{カル態未完了形}そして、熱心に祝福してくださいますように!{ピエル態未完了形}御顔を私達の上に輝かせてください!セラ{ヒフイル態未完了形命令形}1どうか、神が私たちをあわれみ、祝福し、御顔を私たちの上に照り輝かしてくださるように。セラ詩篇67篇1節
詩篇67篇指揮者{リーダー}のために。弦楽器によって。賛歌{詩篇}。歌2神は私達を憐れみ、祝福し、御顔を私達の方に輝かせてくださいますように。3あなたの道が地上に知られ、あなたの救いがすべての国民に知られるように。4神よ!民にあなたに感謝を捧げさせてください!すべての民に感謝を捧げさせてください!5ああ、諸国民を喜ばせ、喜び歌わせてください!なぜなら、あなたは公平に民を裁き、地上の国々を導かれるからです。セラ6神よ!民はあなたに感謝しますように!7地はその実を結んでいます。私達自身の神、神が私達を祝福してくださいますように!8神が私達を祝福し、地の果てのものがみな神を畏敬するようになりますように!1どうか、神が私たちをあわれみ、祝福し、御顔を私たちの上に照り輝かしてくださるように。セラ2それは、あなたの道...詩篇67篇翻訳途中
詩篇66篇20節☆神に祝福あれ!☆この方は私の祈りを退けさせませんでした。また、この方の慈悲が私から取り去られたことがありません。神{複数形}に祝福あれ!☆{カル態受身形}この方は私の祈りを退けさせませんでした。{ヒフイル態完了形}また、この方の慈悲{憐み・恵み}が私から取り去られたことがありません。私の祈りを退けず、その慈悲を私から遠ざけない神に祝福を。20ほむべきかな。神。神は、私の祈りを退けず、御恵みを私から取り去られなかった。詩篇66篇20節☆
詩篇66篇19節しかし、確かに、神は聞いてくださいました。この方は私の祈りの声を注意して聞いてくださいました。しかし、確かに、神{複数形}は聞いてくださいました。{カル態完了形}この方は私の祈りの声を注意して聞いてくださいました。{ヒフイル態完了形}{耳を傾ける、出席する:注意を払う(1),注意を払う(3),注意を払う(9),注意を払う(1),注意を払う(2),傾ける(1),聞く(10),聞く(2),聞く(1),聞く(1),注意を払う(1),注意を払った(3),注意を払った(1),注意を払う(6),支払う(1),支払う注意(1)}19しかし、確かに、神は聞き入れ、私の祈りの声を心に留められた。詩篇66篇19節
詩篇66篇18節☆もし、私が心の中で不義を示していたら、主は聞いてくださらない。☆もし、私が心の中で不義を示していたら{カル態完了形}、主は聞いてくださらない。☆{カル態未完了形;will}{を見る:アクセスする(1)、助言者*(2)、現れる(21)、現れた(43)、現れる(4)、承認する(2)、意識するようになった(1)、見えるようになった(1)、見る(9)、選択(1)、考える(13)、考慮した(1)、表示(1)、表示(1)、識別(1)、遭遇(1)、楽しむ(1)、楽しむ*(3)、調べた(1)、。経験する(1)、露出した(1)、顔*(2)、直面*(2)、見つける(1)、見つめる(2)、注意を与える(1)、ほくそ笑む(2)、気にする(1)、確かに見る(1)、見続ける(1)、見た(71)、見た(59)、見た(...詩篇66篇18節☆
詩篇66篇16節☆来なさい!そして、聞きなさい!この方が私の魂のためにしてくださったことを、私は熱心に宣言したいので熱心に宣言します。☆神を畏敬するすべてのあなたがたに!来なさい!そして、聞きなさい!{カル態命令形}この方が私の魂のためにしてくださったことを{カル態完了形}、私は熱心に宣言したいので熱心に宣言します。☆{ピエル態未完了形・願望形}神{複数形}を畏敬するすべてのあなたがたに!16さあ、神を恐れる者は、みな聞け。神が私のたましいになさったことを語ろう。詩篇66篇16節☆
詩篇66篇12節☆あなたは私達の頭の上に人を乗させました。☆私達は火の中を通り水の中を通りましたが、あなたは私達を裕福な場所に連れ出させてくださいました。あなたは私達の頭の上に人を乗させました。☆{ヒフイル態完了形}私達は火の中を通り水の中を通りましたが{カル態完了形}、あなたは私達を裕福な場所に連れ出させてくださいました。{ヒフイル態未完了形}あなたは私たちの頭の上に人を乗せ、火の中を通り、水の中を通りましたが、あなたは私たちを裕福な場所に連れ出しました。12あなたは人々に、私たちの頭の上を乗り越えさせられました。私たちは、火の中を通り、水の中を通りました。しかし、あなたは豊かな所へ私たちを連れ出されました。詩篇66篇12節☆
詩篇66篇9節要研究この方は私達の魂を生ける者達の中で保ってくださいます。そして、私達の足がゆり動かされることを全くゆるしません。この方は私達の魂を生ける者達{theliving}の中で保ってくださいます。そして、私達の足がゆり動かされることを全くゆるしません。{カル態完了形}{年齢、生きている、食欲、野獣、会社、集会、生涯、生き生きとした。chayah;生きている;したがって、生の(肉);新鮮な(植物、水、年)、強い;また(名詞として、特に女性単数と男性複数で)文字通りでも比喩的でも、人生(や生物)--+を意味する、年齢,生きている、食欲,(野生の)獣,会社,集会,生活(-時),生活(-的),(生き物,物),維持,+陽気,多数,+(古くて)速い,生々しい,走る,跳ねる,群れ}私たちの魂を生きながらえさせ...詩篇66篇9節要研究
詩篇66篇8節☆国々の民よ!私達の神を熱心に祝福しなさい!☆そして、この方への賛美の声を聞こえさせなさい!国々の民よ!私達の神{複数形}を熱心に祝福しなさい!☆{ピエル態命令形}そして、この方への賛美の声を聞こえさせなさい!{ヒフイル態命令形}8国々の民よ。私たちの神をほめたたえよ。神への賛美の声を聞こえさせよ。詩篇66篇8節
詩篇66篇7節この方はこの方の力によって永遠に支配し、この方の目は国々を見張っています。頑なな反逆者どもが彼ら自身を高めることがありませんように!セラこの方はこの方の力によって永遠に支配し{カル態}、この方の目は国々を見張っています。{カル態未完了形}頑なな反逆者どもが彼ら自身を高めることがありませんように!セラ{カル態未完了形;let}{頑固な、または反抗的な:反抗的な(6)、反逆者(2)、頑固な(8)、頑固に反抗する(1)}主はその力によって永遠に支配される。その目は国々を見渡し、反逆者が自らを高めることのないようにセラ。7神はその権力をもってとこしえに統べ治め、その目は国々を監視される。頑迷な者を、高ぶらせないでください。セラ詩篇66篇7節
詩篇66篇5節来なさい!そして、見なさい!神のいくつもの御業を!人の子孫達に対するこの方の行いにおいてこの方は畏敬される。来なさい!{カル態命令形}そして、見なさい!{カル態命令形}神の{複数形}いくつもの御業を!人{アダム}の子孫達に対するこの方の行いにおいてこの方は畏敬される。{ニフアル態}5さあ、神のみわざを見よ。神の人の子らになさることは恐ろしい。詩篇66篇5節
詩篇66篇3,4節神に向かって言いなさい!「まあ、なんて、あなたのいくつもの御業は恐れられることでしょう!あなたの力の偉大さによって、あなたの敵はあなたにまったく服従します。全地はそれら自身があなたに向かって礼拝を捧げさせます。そして、それらはあなたを熱心にほめたたえて歌います。それらはあなたの御名を熱心にほめたたえて歌います。」セラ神{複数形}に向かって言いなさい!{カル態命令形}「まあ、なんて、あなたのいくつもの御業は恐れられる{ニフアル態}ことでしょう!あなたの力の偉大さによって、あなたの敵はあなたにまったく服従します。{ピエル態未完了形;shall}{失望する、欺く、失敗する、痩せる:うんざりする(1)、欺く(1)、欺く(1)、欺く(1)、欺く(1)、否定する(2)、否定する(3)、否定する(1)...詩篇66篇3,4節
詩篇66篇1,2節全地よ!神にむかって喜び叫びさせなさい!その御名の栄光を熱心に歌い上げなさい!この方への賛美を輝かせなさい!全地よ!神{複数形}にむかって喜び叫びさせなさい!{ヒフイル態命令形}1全地よ。神に向かって喜び叫べ。その御名の栄光を熱心に歌い上げなさい!{ピエル態命令形}この方への賛美を輝かせなさい!{カル態命令形}{輝かしい,栄光,名誉ある}2御名の栄光をほめ歌い、神への賛美を栄光に輝かせよ。詩篇66篇1,2節
創世記27章35節しかし、彼は言いました。「あなたの兄弟はだまし事とともにやって来た。そして、あなたの祝福を取ってかわったのだ。」しかし、彼は言いました。{カル態未完了形}「あなたの兄弟はだまし事とともにやって来た。{カル態完了形}そして、あなたの祝福を取ってかわったのだ。」{カル態未完了形}35父は言いました。「おまえの弟が来て、だましたのだ。そしておまえの祝福を横取りしてしまったのだ。」創世記27章35節
創世記27章29節もろもろの民はあなたに仕えますように!そして、もろもろの国は彼ら自身をあなたにひれ伏させますように!あなたはあなたの兄弟達の上に主となりなさい!そして、あなたの母の子孫達が彼ら自身をあなたにひれ伏させますように!あなたを呪う者どもは呪われる。あなたを熱心に祝福する者達は祝福される。」もろもろの民はあなたに仕えますように!{カル態未完了形;let}そして、もろもろの国は彼ら自身をあなたにひれ伏させますように!{ヒトパエル態未完了形}あなたはあなたの兄弟達の上に主となりなさい!{カル態命令形}そして、あなたの母の子孫達が彼ら自身をあなたにひれ伏させますように!{ヒトパエル態未完了形;let}あなたを呪う者どもは呪われる。{カル態受身形}あなたを熱心に祝福する者達は祝福される。」{カル態受身形...創世記27章29節
創世記27章28節☆それゆえに、神があなたに天の露と地の肥えたいくつもの所と、穀物の豊かさとぶどう酒を与えてくださいますように!☆それゆえに、神{複数形}があなたに天{複数形}の露と地の肥えたいくつもの所と、穀物{もろこし}の豊かさとぶどう酒を与えてくださいますように!☆{カル態未完了形;may}28神がおまえに天の露と地の肥沃、豊かな穀物と新しいぶどう酒をお与えになるように。創世記27章28節☆
創世記27章25節☆そして、彼は言いました。「それを私のそばに運ばせなさい!そして、私の魂があなたを心の底から祝福するために、私は私の息子の獲物を食べたいので食べよう。」☆そうして、ヤコブがそれを近づけさせると、彼は食べ、また、ぶどう酒を持ってこさせると、彼は飲みました。そして、彼は言いました。{カル態未完了形}「それを私のそばに運ばせなさい!{ヒフイル態命令形}そして、私の魂があなたを心の底から祝福するために{ピエル態未完了形願望形;will}、私は私の息子の獲物を食べたいので食べよう。」☆{ピエル態未完了形;may}そうして、ヤコブがそれを近づけさせると{ヒフイル態未完了形}、彼は食べ{カル態未完了形}、また、ぶどう酒を持ってこさせると{ヒフイル態未完了形}、彼は飲みました。{カル態未完了形}25そこ...創世記27章25節☆
創世記27章21節☆そして、イサクはヤコブに言いました。「近づきなさい!さあ!そうすれば、私はあなただと感じたいので感じることができます。☆わが子よ!あなたが本当にわが息子エサウであるかどうか。」そして、イサクはヤコブに言いました。{カル態未完了形}「近づきなさい!{カル態命令形}さあ!{どうぞ!}そうすれば、私はあなただと感じたいので感じることができます。☆{カル態未完了形願望形;may}わが子よ!あなたが本当にわが息子エサウであるかどうか。」21そこでイサクはヤコブに言いました。「近くに寄ってくれ。わが子よ。私は、おまえがほんとうにわが子エサウであるかどうか、おまえにさわってみたい。」創世記27章21節☆
創世記27章20節☆要研究しかし、イサクはその息子に言いました。「どうやってそれをあなたはこんなに早く見つけたのですか?わが子よ!」彼は言いました。「なぜなら、それをあなたの神である主が私に持ってきてくださったからです。」☆しかし、イサクはその息子に言いました。{カル態未完了形}「どうやってそれをあなたはこんなに早く見つけたのですか?{ピエル態完了形}わが子よ!」彼は言いました。{カル態未完了形}「なぜなら、それをあなたの神{複数形}である主が私に持ってきてくださったからです。」☆{ヒフイル態完了形}{任命し、梁を作り、倒れ、持って行き、通り過ぎ、床に、幸せだった、起こる、プリミティブルート。(主に偶然に)点灯する。原因的に、もたらすために。具体的には、木材(屋根や床のために)を課すこと、任命する、横たわ...創世記27章20節☆要研究
創世記27章19節☆ヤコブはその父に言いました。「私はあなたの長子エサウです。私はあなたが私に熱心に言われたとおりにしました。起き上がって、どうか、座って、私の獲物を食べてください!あなたの魂が私を心をこめて祝福してくださいますように!」☆ヤコブはその父に言いました。{カル態未完了形}「私はあなたの長子エサウです。私はあなたが私に熱心に言われたとおりにしました。{カル態完了形}起き上がって、どうか、座って、私の獲物{鹿肉}を食べてください!{カル態命令形}あなたの魂が私を心をこめて祝福してくださいますように!」☆{ピエル態未完了形;may}19ヤコブは父に、「私は長男のエサウです。私はあなたが言われたとおりにしました。さあ、起きてすわり、私の獲物を召し上がってください。ご自身で私を祝福してくださるために」...創世記27章19節☆
創世記27章13節☆しかし、母は彼に言いました。「私の上にあなたへの呪いはありますように!わが息子よ!ただ、あなたは私の声に従いなさい!そして、行きなさい!それらを私に取ってきなさい!」しかし、母は彼に言いました。{カル態未完了形}「私の上にあなたへの呪いはありますように!わが息子よ!ただ、あなたは私の声に従いなさい!そして、行きなさい!{カル態命令形}それらを私に取ってきなさい!」{カル態命令形}13母は彼に言いました。「わが子よ。あなたののろいは私が受けます。ただ私の言うことをよく聞いて、行って取って来なさい。」創世記27章13節☆
創世記27章12節☆たぶん、父は私だと感じとるのではないでしょうか?☆その時、父のことを熱心にだます者だと私は思われてしまうに違いありません。そして、私は私自身の上に呪いをもたらさせ、祝福をもたらさないでしょう。」たぶん、父は私だと感じとるのではないでしょうか?☆{カル態未完了形;will}その時、父のことを熱心にだます者だと私は思われてしまうに違いありません。{カル態完了形}そして、私は私自身の上に呪いをもたらさせ、祝福をもたらさないでしょう。」{ヒフイル態完了形;shall}{欺く、誤用する:原初的な語源で、だますこと。類推すると、虐待すること--deceive,misuse.}12もしや、父上が私にさわるなら、私にからかわれたと思われるでしょう。私は祝福どころか、のろいをこの身に招くことになるでしょ...創世記27章12節☆
創世記27章4節☆また、私の好きな味の食べ物を作りなさい!そして、私が死ぬ前に私の魂があなたを心のそこから祝福するために、私が食べたいので食べれるように私にそれを持ってこさせなさい!☆また、私の好きな味の食べ物を作りなさい!そして、私が死ぬ前に私の魂があなたを心のそこから祝福するために{ピエル態未完了形;may}、私が食べたいので食べれるように{カル態未完了形願望形;may}私にそれを持ってこさせなさい!☆{ヒフイル態未完了形}」4そして私の好きなおいしい料理を作り、ここに持って来て私に食べさせておくれ。私が死ぬ前に、私自身が、おまえを祝福できるために。」創世記27章4節☆
創世記27章そして、イサクが年をとり、その目がかすんで見えなくなってから、その長男エサウを呼んで言いました。「わが子よ!」「ここに私はいます。」2彼は言いました。「今、見よ!私は年をとり、死の日を知らない。3そこで、あなたに願わくは、あなたの武器、矢筒、弓を取り、野に出て、私に鹿肉を取って来なさい!4また、私の好きな味の食べ物を作って、私に持ってきて食べさせ、私の魂が、死ぬ前にあなたを祝福するように!」5イサクがその子エサウに語ったことを、リベカは聞いていました。そこで、エサウは野に出て鹿肉を狩り、それを携えてきました。6リベカはその子ヤコブに話して言いました。「見なさい!私はあなたの父があなたの兄エサウに話して、こう言ったことを聞きました。7『私が死ぬ前に、主の前にあなたを祝福するために、鹿肉を持って来...創世記27章翻訳途中
列王記Ⅰ:8章41~43節さらにまた、あなたの民イスラエルの者でない外国人が、あなたの御名のために遠い国から来て、彼らはあなたの大いなる御名とあなたの力ある御手とあなたの伸べられた御腕のことを聞くでしょう。彼らが来て、この宮に向かって彼ら自身が祈りを捧げさせる時、あなたはいくつもの天の中のあなたの住まいで聞いてくださり、外国人があなたに呼び求めるすべてのことを必ず行ってくださいますように!そうすれば、地のすべての民があなたの御名を知るようになります。また、彼らはあなたの民イスラエルがするように、あなたを畏敬するようになります。また、彼らは私が建てたこの宮によってあなたの御名が呼ばれていることを知るようになります。さらにまた、あなたの民イスラエルの者でない外国人{見知らぬ者}が、あなたの御名のために遠い国か...列王記Ⅰ:8章41~43節
民数記21章17,18節☆そのとき、イスラエルはこの歌を歌いました。「湧き出よ!井戸よ!あなたがたのすべてはそれのために歌いなさい!その井戸をリーダー達が掘りました。国民の中の高貴な者達によって、また、いくつもの杖をもった立法者によって掘られました。」☆また、荒野からマッタナまで、そのとき、イスラエルはこの歌を歌いました。{カル態未完了形}「湧き出よ!{カル態命令形}井戸よ!あなたがたのすべてはそれのために歌いなさい!{カル態命令形}17そのとき、イスラエルはこの歌を歌った。「わきいでよ。井戸。―このために歌え―その井戸をリーダー達が掘りました。{カル態完了形}国民の中の高貴な者達によって、また、いくつもの杖をもった立法者{支配者:単数}によって掘られました。」☆{カル態完了形}また、荒野からマッタナまで...民数記21章17,18節☆
民数記21章8節☆要研究そして、主はモーセに言われました。「あなたに燃えるようなものを造りなさい!☆☆そして、それを旗竿の上に立てなさい!そうすれば、かまれた者はみな、それを見る時に必ず生きるようになる。」そして、主はモーセに言われました。{カル態未完了形}「あなたに{toyou}燃えるようなもの{蛇?単数形}を造りなさい!☆☆{カル態命令形}{afieryのみ蛇無し}そして、それを旗竿の上に立てなさい!{カル態命令形}そうすれば、かまれた者はみな、それを見る{カル態完了形}時に必ず生きるようになる。」{カル態完了形;shall}{基準、標識、信号、サイン:旗(2)、識別マーク(1)、帆(1)、信号(4)、標準(12)、警告(1)}{燃えるような蛇、セラフ:saraphから;燃える、すなわち(比喩的に)毒...民数記21章8節☆要研究
民数記21章6節☆要研究そこで、主は民の間にいくつにも燃えるような毒を持ついくつもの蛇を激しく送りました。☆そして、それらが民をひどくかんだので、イスラエルの多くのその民は死にました。そこで、主は民の間にいくつにも燃えるような毒を持ついくつもの蛇を激しく送りました。☆{ピエル態未完了形}そして、それらが民をひどくかんだので{ピエル態未完了形}、イスラエルの多くのその民は死にました。{カル態未完了形}{燃えるような蛇、セラフsaraphから;燃える、すなわち(比喩的に)毒を持つ(蛇);特に、(その銅色から)saraphまたは象徴的な生き物--燃える(蛇)、セラフ(蛇)}6そこで主は民の中に燃える蛇を送られたので、蛇は民にかみつき、イスラエルの多くの人々が死んだ。※燃える蛇とは言い切れません。民数記21章6節☆要研究
民数記21章南方に住むアラドの王カナン人は、イスラエルがアタリムの道を通って来たことを聞いて、イスラエルと戦い、そのうちの幾人かを捕虜にしました。2イスラエルは主に誓って言いました。「もし、あなたが本当にこの民を私の手に渡してくださるのならば、私は彼らの町を全く滅ぼします。」3主はイスラエルの声を聞き入れ、カナン人を引き渡されたので、彼らは彼らとその町々を完全に滅ぼし、その地の名はホルマと呼ばれました。4彼らはホル山から紅海に至る道を旅して、エドムの地を巡りました。5民は神とモーセとに向かって語りました。「あなたがたはどうして私達をエジプトから連れ出し、荒野で死なせるのか、パンもなく、水もなく、私達の魂はこの軽いパンを憎んでいるのだ。」6そこで、主は民の間に火のついた蛇を送って、民をかんだので、イスラエル...民数記21章翻訳途中
箴言30章ヤケの子アグルの言葉、重荷。その人はイシエルに、イシエルとウカルに言った。2確かに私は人に似ず、獣のようであり、人のような悟りをもっていない。3私は知恵を学ばず、聖なる者の知識を得ようとしなかった。4誰が天に上り、また下ってきたか。誰がそのこぶしの中に風を集めたか。誰がその衣で水を縛ったのか。誰が地の果てをことごとく定めたか。その名は何か。その子の名は何か。もし、あなたが知っているならば、教えてください!5神の言葉はことごとく試され、神に帰依する者の盾となる。6あなたは神の言葉に付け加えてはならない。神があなたを責めて、あなたが偽り者であることを見破られないように!7私は二つのことをあなたに願った。私の死ぬ前にそれを否定してはならない。8私から偽りと嘘を遠ざけ、貧乏も富も与えないでください!私に...箴言30章翻訳途中
箴言29章27節不正な者は正しい者達にとって忌むべきものであり、道にまっすぐな者は悪者にとって忌むべきものである。27不正な人は正しい人に忌みきらわれ、行いの正しい人は悪者に忌みきらわれる。箴言29章27節
箴言29章26節☆多くの人は支配者からのいくつもの好意を熱心に求めている。☆しかし、人への正しい取り扱いは主から来る。多くの人は支配者からのいくつもの好意を熱心に求めている。☆{ピエル態}しかし、人{イーシュ}への正しい取り扱い{正しい裁き}は主から(来る)。{判決:公義・公平・正義、取り決め(1)、事件(5)、事件*(1)、原因(7)、起訴(1)、請求(1)、裁判所(2)、犯罪(1)、慣習(11)、税関(2)、決定(1)、決定(2)、決定(1)、に値する(1)、破壊(1)、期限(1)、不正*(2)、裁判官(1)、判決(1)、判決(62)、判決(40)、公正(4)、正義(118)、公正(3)、種類(1)、方法(3)、正義事項(1)、生活様式(1)、命令(1)、条例(29)、条例(79)、計画(1)、計画(...箴言29章26節☆
箴言29章24節☆人への恐れは罠をもたらす。しかし、主の内に信頼をおく者は高い所に上げられてとても安全だ。☆人への恐れは罠をもたらす。{カル態未完了形}しかし、主の内に信頼をおく者は高い所に上げられてとても安全だ。☆{プアル態未完了形;shall}{(アクセス不能に)高い:高揚(7)、高(4)、持ち上げ(1)、上昇(1)、安全(1)、高(1)にしっかりと設定し、彼を高くしっかりと設定(1)、高くしっかりと設定する(2)、高くしっかりと設定する(1)、安全に高に設定する(1)、安全に(1)、揺るぎない(1)}25人を恐れるとわなにかかる。しかし主に信頼する者は守られる。箴言29章24節☆
箴言29章24節盗人の仲間になる者は自分自身を憎む。彼は呪いを聞いても何も応答させない。盗人の仲間になる者は自分自身{魂・命}を憎む。彼は呪いを聞いても何も応答させない。{何も語らない:ヒフイル態未完了形}{魂、生き物、生命、自己、人、欲望、情熱、食欲、感情:任意の(1)、誰か(2)、誰か*(1)、食欲(7)、存在(1)、存在(3)、身体(1)、呼吸(1)、死体(2)、生き物(6)、生き物(3)、死者(1)、死んだ人(2)、致命的な(1)、死(1)、無防備*(1)、欲望(12)、欲望*(2)、不満*(1)、堪え忍ぶ*(1)、感情(1)、激しい*(2)、貪欲*(1)、心(5)、心(2)、自分自身(12)、自分自身(4)、自分自身(19)、人間(1)、人間(1)、飢餓(1)、生命(146)、生命*(1)、生命...箴言29章24節
箴言29章23節☆人の傲慢はその人を低くさせる。しかし、魂の中の謙虚さは栄誉を得る。☆人{アダム}の傲慢はその人を低くさせる。{低下させる:ヒフイル態未完了形;will}しかし、魂の中の謙虚さは栄誉{栄光・輝き・名誉}を得る。☆{カル態未完了形;will}{威厳、プライド:傲慢さ(2)、バック(1)、傲慢さ(1)、威厳(3)、プライド(8)、プライド(2)、誇らしげに(1)、膨らんだプライド(1)}{ロー:卑しい(1)、深い(2)、謙虚な(3)、低い(3)、低い(2)、最も低い(1)、卑しい(5)、服従(1)、低い(1)であります}{輝かしい,栄光,名誉ある:まれにkabod{kaw-bode'};kabadから;正しくは重量だが、良い意味で比喩的にのみ、華麗さや滾るような}23人の高ぶりはその人を低くし...箴言29章23節☆
「ブログリーダー」を活用して、Y・EZEKIELさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。