chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
英語通訳ガイドの体験と他言語4ヵ国語の四苦八苦 https://languagegeek.hatenablog.jp/

英語通訳案内士のKINUです。 2020年からお仕事が無くなり、何かできる事はないかとYouTubeやBlogを開始 英語は通訳ガイドや派遣業務で使用 スペイン語・イタリア語・フランス語・ドイツ語は趣味で勉強中

英語通訳案内士LanguageGeek
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2022/03/07

arrow_drop_down
  • ええっ❕そうなの❓ドイツ語⑯前置詞(後編)für, von, um, durch, ohne

    Ich lerne Deutsch fürs Reisen. 今週は自主研修的にお能を観に行く機会があったのだけど、通訳ガイド仲間とたまたま見つけたドイツ料理のお店で、ビールやワインを飲みながらシュニッツェルやソーセージを食べて美味しいひと時を楽しみました💕ドイツのビールは通常のお店で飲む日本のビールの2倍以上のお値段だった(;・∀・)オイシイケドネ… 今日も前回の続きで前置詞のお勉強。よく使う前置詞を覚えて言いたいことをもっと言えるようになりたい(*'▽')まずは、 für(フューア)「~のために」 私は私の友人のために贈り物を買います。 Ich kaufe ein Geschenk für…

  • ええっ❕そうなの❓フランス語⑯前置詞(後編)par, pour, entre, sous, sur

    D'où viens-tu? 今週は数年ぶりに開催されたツーリズムEXPOの英語スタッフのお仕事に行ったり、通訳ガイドの自主研修的にお能を見に行ったりしました。観劇後、ドイツのビールやお料理が楽しめるお店を見つけて、ご一緒したガイドの方とたくさんおしゃべりしてリフレッシュしてきました(*´▽`*) 今日は前回やった前置詞の続きを勉強します。前置詞を学ぶと表現の幅が広がるし、文の意味を理解する上でもとっても重要ですよね(^。^)ひとつ目は、 par(パル)「~から・~を通って」 窓からきれいな景色が見えます。 On voit le Joli paysage par la fenêtre. (オン…

  • ええっ❕そうなの❓イタリア語⑯前置詞(後編)per, fra, senza, sotto, su

    Sono di Osaka. 前回に引き続き、前置詞を勉強します(^o^)学んで言いたいことを少しでも言えるようになれたらいいな。まずは、 per(ペル)「~のほうへ(方向)~のために(理由)」 その電車はナポリへ出発します。 Il treno parte per Napoli. (イル・トレーノ・パルテ・ペル・ナーポリ) モニカは仕事で東京にいます。 Monica è a Tokyo per lavoro. (モーニカ・エ・ア・トーキオ・ペル・ラヴォ―ロ) partireとessereの活用はもう勉強したから、忘れちゃった人は見てみて下さいね(*‘∀‘) 次は、 fra(フラ)「~の間で(2…

  • ええっ❕そうなの❓スペイン語⑯前置詞(後編)por, para, entre, desde, según, sin, sobre, contra

    ¿De dónde eres? 前回に引き続き前置詞を勉強します。主な前置詞の基本的な使い方を学べば、かなり言えることが増えてくるから嬉しいです(*‘∀‘)今日のひとつ目は、 por(ポル)「~によって(手段)~のために(動機)~のあたりに(空間)」 私はファンに電話します。(手段) Llamo a Juan por teléfono. (ジャモ・ア・フアン・ポル・テレフォノ) 私たちは祖国のために闘います。(動機) Luchamos por la patria. (ルチャモス・ポル・ラ・パトリア) 私たちはキューバを旅します。(空間) Viajamos por Cuba. (ビアハモス・ポル…

  • ⑯チリ&ブラジルからのおひとり様ツアー🌸

    Recently I've been learning about web3, DX, DAO, NFT, MetaMask, Di-Fi and discord, etc. I'm so surprised that is a new world for me! ガイド初年度の春は研修や営業活動が殆どだったけど、2年目はマッチングサイトでのお仕事が増えてきました。 3月末の桜の時期は、ひとりで来られた方のガイドがいくつかありました。 もし自分が旅行するとしても、やっぱりひとりで異国の観光をするのは少々心細い気がします。ましてや言葉が通じないとなると更に不安になるかと思います。 今回はチリから…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、英語通訳案内士LanguageGeekさんをフォローしませんか?

ハンドル名
英語通訳案内士LanguageGeekさん
ブログタイトル
英語通訳ガイドの体験と他言語4ヵ国語の四苦八苦
フォロー
英語通訳ガイドの体験と他言語4ヵ国語の四苦八苦

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用