chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
ほうしう
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2021/09/04

arrow_drop_down
  • 韓国語:家族 가족(カジョク)などの呼び方

    父親と母親 父親:아빠(アッパ)/ 아버지(アボジ)母親:어머니 オモニ / 엄마 オンマ「엄마 オンマ」「아빠 アッパ」は、子どもが「ママ」「パパ」と呼ぶときに使われることが多く、大人の男性が使うとちょっと幼い印象もある。「어머니 オモニ

  • 韓国語 タヘンイダ 다행이다 好かった😊

    ほっと一安心したらこの一言。「幸い」という意味の名詞「다행(タヘン・多幸)」に「~이다(~イダ・~だ)」をつけたもの。「(心配していたけどこうなって)よかった」「(何事もなく)ほっとした」「無事でよかった」や「あ~助かった」というときに使用

  • 韓国語 새끼(セッキ) 悪口で使われること多い

    새끼(セッキ)動物の子、動物の子供。一般的には動物の子をいう。人に使う場合もある。「자식 새끼(息子や娘),우리 새끼(我が子)のように人の子供にも使う場合。韓国ドラマでは「이 새끼(こいつ)、그 새끼(あいつ)、저 새끼(そいつ)、나쁜

  • 韓国語の謝罪:죄송합니다 チェソンハムニダ・미안합니다 ミアナムニダ・미안해요 ミアネヨ

    죄송합니다(ちぇそんはむにだ)「誠に申し訳ありません」というニュアンスで、深く丁寧に謝る必要がある時に使う。目上の方に「失礼しました」というような語感。 第20話 年上の方に「죄송합니다」미안합니다(みあなむにだ)죄송합니다 よりやわらか

  • Henry – It’s You あなたが眠っている間に OST

    とても印象的なシーンで流れて、切なくなる。Baby I’m falling head over heels真っ逆さまに落ちてるんだLooking for ways to let you know just how I feel僕の気持ちを伝

  • 시끄러!(シックロ)韓国語で「うるさい!」「黙れ!」

    韓国ドラマで、イライラして怒っているときに、ヒステリックになって「うるさい!」「黙れ!」という場面ではは、「시끄러!(シックロ)」って良く聞くから覚えた。もちろん、韓国語の勉強を真面目にした方が韓国語のレベルは上がるのは当たり前だけど、楽し

  • 火病:韓国人にだけ現れる珍しい現象

    韓国を蝕む儒教の怨念呉善花さんの著作「韓国を蝕む儒教の怨念」という本を読んだ。著者の呉善花さんは韓国出身で、少女時代から「反日教育」を受けてきて、それが事実だと思い込んでいた。しかし、訪日して、韓国で習ったことが大きな間違いであったことを知

  • 韓国人はスキンシップが好き💕 男性で手を繋ぐのも普通

    昔はこういう画像ネット上にたくさんあったよ韓国人はLGBTsに理解がない割に、男性同士でも手を繋いでいる人も多い。最近は外国人からみたら、ゲイみたいに思われるからか、以前ほどは頻繁にはないそうだ。確かに昔はweb上に、部下と手を繋いで、これ

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、ほうしうさんをフォローしませんか?

ハンドル名
ほうしうさん
ブログタイトル
ほうしう、韓流ドラマと映画にはまる。
フォロー
ほうしう、韓流ドラマと映画にはまる。

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用