フランス語の慣用表現「~の代りにおはようを言う⇒~からよろしくと言う」
ー Comment vas-tu ?... Non… Elle se porte très bien… Elle me prie de te dire le bonjour de sa part… (---) J’aimerais te rencontrer pour te demander un renseignement… Rien d’important… (Georges Simenon : Maigret se défend; Chap.4) 「元気かね? いや、彼女も元気だよ。彼女の方からもよろしくと言ってたよ。(---) ちょっと教えてほしい件があって会いたいんだけど、大したこと…
2024/05/29 10:06