ミャンマーで20年間日本語教師をしました。また、ブログ再開します!! 趣味はミャンマー語でFBに投稿すること。ミャンマー人読者5万人です。
10月27日に特定技能評価試験(宿泊業)がヤンゴン市内で行われました。 この試験には以前、私の対策講座で勉強した子たちが大勢受験しています。 この試験の日程が発表された11月の初旬からFBのグループを作り、実際に受験する130人が勉強会に参加しました。
職場でミャンマー暦と西暦の関係について話題になったので、例によってネットで検索してみました。検索キーワードは「ミャンマー暦 変換」でしたが、 なんとトップに出てきたのは自分の旧ブログでした。自分がわからないことを調べようとしたら、自分のブログが出て来て、自
日本人には問題は起きませんが、外国人(特に技能実習生)が3年間日本で実習(実際は労働)して本国に帰国する際、住民税の納付についておかしなことが起きます。これはずっと前から日本全国で実習しているミャンマー人実習生から多くの問い合わせを受けているものです。詳し
[uni] 🇲🇲🇯🇵(2019-10-21)JETRO မှဦးဆောင်ကျင်းပပြုတဲ့ဂျပန်ရင်းနှီးမြှပ်နှံမှုဆိုင်ရာဟောပြောပွဲ မှာ နိုင်ငံတော်၏အတိုင်ပင်ခံပုဂ္ဂိုလ် ပြောသွားတဲ့
ミャンマー人学生全員が間違えた読解問題N2レベルの読解問題の中にはかなりの難問もあります。以下の問題は全員が間違ってしまいました。<問題文>優れた科学書に共通する点は、( A )ということである。いかなる科学も適用限界があるだけでなく、わかっている範囲(はんい
ဟိုနေ့က Hiroshima ဘူထာရုံနားမှာ ဆရာ့တပည့်ဟောင်းတစ်ယောက်နဲ့တွေ့သေးတယ်။သူက နာမည်ကြီးဂျပန်ITကုမ္ပဏီရဲ့Hiroshimaရုံးခွဲမှာ programmer အဖြစ်အလုပ်လုပ်န
今まで、ミャンマー語のフォントと言えば「ゾージー」でしたが、10月1日から政府の命令により一斉に「ユニコード」に変更されました。ユニコードにして良かった点は、なんと言ってもミャンマー文字が世界規格になったことで、こうして日本のブログにも平気でコピペできること
なんとヤフーブログが12月に廃止されるそうなので、慌ててライフドアブログに引っ越ししました。
「ブログリーダー」を活用して、おさむさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。