chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
崔吉城との対話
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2016/09/07

arrow_drop_down
  • 世界の食文化

    世界の食文化「東洋経済日報」2021.5.28寄稿文日本の食文化として夏には「土用の丑」、鰻をたべる丑の日がある。ウナギを食べると夏を元気に乗り切れるという俗説があり、暑さが最も厳しい三伏(初伏·中伏·末伏)に食べる。しかし、鰻と形が似ている蛇は食べない。食べ物とは栄養、味、そして食材の生態的な文化だと言える。国ごとに食材の種類や料理法などが異なる。私は東南アジアの魚市場で蛇を食品として売っている現場を見たことがある。中央アジアで牛馬など肉を紐に掛けた肉林の市場も見た。そして品川屠殺場で数時間に何千頭を屠殺するその現場を見たことがある。中国の延辺で犬肉料理店が軒を連ねているのも見た。ホテルでは犬体を刻み料理するのを見てびっくりして、そのホテルを変えてしまった。これらの現場を見た後から私には動物映像の激しいトラウ...世界の食文化

  • 世界の食文化

    世界の食文化「東洋経済日報」2021.5.28寄稿文日本の食文化として夏には「土用の丑」、鰻をたべる丑の日がある。ウナギを食べると夏を元気に乗り切れるという俗説があり、暑さが最も厳しい三伏(初伏·中伏·末伏)に食べる。しかし、鰻と形が似ている蛇は食べない。食べ物とは栄養、味、そして食材の生態的な文化だと言える。国ごとに食材の種類や料理法などが異なる。私は東南アジアの魚市場で蛇を食品として売っている現場を見たことがある。中央アジアで牛馬など肉を紐に掛けた肉林の市場も見た。そして品川屠殺場で数時間に何千頭を屠殺するその現場を見たことがある。中国の延辺で犬肉料理店が軒を連ねているのも見た。ホテルでは犬体を刻み料理するのを見てびっくりして、そのホテルを変えてしまった。これらの現場を見た後から私には動物映像の激しいトラウ...世界の食文化

  • <속박에서 자유로>

    연구상나는세계대전과식민지에서해방된나라들을생각할때가많다.<속박에서자유로>라는물결속에많은나라와민족들이자유를얻었다고기뻐했다.그런데자기민족을다시속박하고불행한과거이상으로돌아간나라들도많다.결국그런불행한역사가되풀이되고있다.그런나라들중에는자유를창조하여가는나라들도있다.가까이북한을보면그렇다.일본에서해방되어삼대독재정권이존속하고있다.한편새로운물결을찾는홍콩미얀마등이혼란스럽다.내가살아온역사안에서도여러가지메시지를알아챌수있다.그런데일전에어떤민속학자가나에게그런문제는젊은사람에게맡기고언급하지말라는댓글을올렸다.노인차별,언론자유의방해라고지적하고페친을그만두었다.어제나는사회에그런메시지를전하는글을내기위하여글귀하나하나신경을써주는편집자와수차통화를했다.감사한다.<속박에서자유로>

  • 벼락부자

    갑자기땅값이올라벼락부자가된사람이많다.일본말로는성금즉나리긴부자라고한다.부자는되었는데몸에부자티가나지않아갑자기고급주택에골동품으로치장하고,골프등의취미를하기시작한다.나라도그런나라가제법많다.물질적경제적수준이높아지니정신적선진형문화를수입또는만들려한다.그리고국가의힘을과시하기위하여남의나라를넘보고문제를일으킨다.벼락부자가되었으면이제부터문화의수준을높여야한다.국민문화의수준을높여야진정선진문화국이되는것이다.그것은표상만이아니라실상이어야한다.벼락부자

  • SNSを通して

    昨日も遠隔授業で日本文化論を講義した。国境を越えて、学生たちと話し合う時間を過ごした。会話を交わした学生らが、授業の感想欄に、「教授との会話が嬉しかった」と書いた。社会的にも開放され、多くの読者とSNSを通じて世界に広がっていくことが楽しい。ネット上の友達が増えて世界が広がっている。読者たちとの楽しい会話が多くなっている。昨日はある雑誌社から電話があって楽しい会話を交わした。共通のネット友達が100人を超える人たちを受け入れて4000人近くになることは感謝である。その中には批判的であったり、自分と意見が違っても友人にしているが、中には悪口や誹謗中傷など「人格」に対する侮辱的な単語を使う人とは友をやめた。一昨日は2人をネット友から外した。私の広い意味の教育と研究を否定する意見だった。相手を全面的に否定する言葉はお...SNSを通して

  • SNS을 통해서 세계로

    어제도원격수업으로일본문화론을강의했다.국경을넘어서도학생들과대화를나누는시간을보냈다.대화를나눈학생들이수업감상란에교수와대화를기뻤다고적었다.사회적으로도개방되어많은독자들과SNS을통해서세계로확대되어가는것이즐겁다.넷트상친구가늘어가서세계가넓어지고있다.독자들과의즐거운대화가많아지고있다.어제는어느잡지사로부터전화가와서즐거운대화를나누었다.공통의넷트친구가100인을넘는사람들을받아들여4000명가까이되니감사하다.그중에는비판적이거나나와의견이달라도친구로삼고있지만개중에는욕설이나품의없는말그리고인격에대한모욕적인단어를사용하는사람은끊었다.수십년동안서너사람뿐이다.그제는내가잘아는두사람을넷트친구에서해제하였다.나의넓은의미의교육과연구를부정하는의견이었다.상대를전적으로부정하는말은피차삼가하지않으...SNS을통해서세계로

  • 남녀

    先週、有名な作家五木寛之氏の新聞コラム「男女」を読んだ。「男女と書けば、女性差別なのか」という疑問を投げかけ、深くは入っておられなかった。しかし私は非常に深い意味を悟った。東西南北、韓日、日韓、日米、米日などの表記はさておいて、父親の姓を取る父系制度を「女性差別」といって両方すなわち「父」と「母」の姓を使うなど、過度な人権が乱発している現象を指摘しているようだ。「左右」という言葉も「右左」と言い、左側通行も右側通行に変えたり、それともどちらでも走れるようにすることを人権として解釈しようとしているのだろうか。過度な人権運動に警鐘を鳴らす文章として読める。父系や母系などの社会制度によって安定した社会となってきている。過度な人権運動を慎むべきである。私は伝統的な韓国社会で生まれ育った。母親が女性であるから差別されると...남녀

  • 남녀

    지난주유명작가이쓰키히로유기씨의신문칼럼<남녀>을읽었다.남녀라고쓰면여성차별인가라는의문을던지고깊이들어가지않았다.그러나나는매우깊은의미를깨달았다.동서남북,한일,일한,일미,미일등의표기는접어두고아버지의성을따는부계제도를여성차별이라고양쪽즉부와모의성을함께쓰는등지나친인권이남발하고있는현상을지적하는것같다.좌우라는말도우좌라고하고좌측통행도우측통행으로바꾸거나그것도안되니아무쪽으로나달리도록하는것을인권으로해석하려는것일까.지나친인권운동에경종을울리는글로읽을수있다.부계나모계등의사회제도는안정된사회를이루어온것이다.지나친인권운동을삼가하여야한다.나는전통적인한국사회에서태어나서자랐다.어머니가여성이라차별된다는것을어머니자신이나내개인이나불쾌하게느껴진것은없다.그밑에는애정이들어있기때문이다.남녀

  • 난징학살기념관

    본란은수강생들도읽을수있도록쓰고있다.지금강의중인<아시아문화언어>에서는북한에서중국으로,몽골시베리아사할린,캄차카반도로북으로가고있다.단순한여행담이아니다.기념관이나박물관을보면서현지에서느낀점으로부터학생들에게문제점그리고메시지를내고있다.지난주에는중국난징에있는난징학살기념관을둘러본뒤평화와인류애를어떻게할것인지의문을던졌다.거의많은학생들이전쟁을싫어하고평화로워져야한다고쓰고있다.그것도거의복사의글이다.그중에좋은글이있었다.용기를얻었다.원폭자료관등과같이과거에있었던비참한일을다시는반복하지말라는경각심으로그에관한자료등을잘보관하고전시함으로써전시하는것은중요하다.하지만피해자측의국가가그전시를보면아무래도편견등이섞여버리는것같습니다.따라서평화를위해그러한것들을전시한다면편견을갖지말고왜그러한일...난징학살기념관

  • 「アジア文化言語」

    本欄は受講学生たちにも読まれるように書いている。今講義中の「アジア文化言語」では北朝鮮から中国へ、モンゴル、シベリア、サハリン、カムチャッカ半島へ北へ向かっている。ただの旅行談ではない。記念館や博物館を見ながら現地で感じたこと考えたことから学生たちへ問題点そしてメッセージをだす。先週は中国の南京にある南京虐殺記念館を見てから平和と人類愛をどうすべきかと疑問を掛けた。多くが戦争は嫌、平和になるべきだと一遍ようである。コピーペの文が多い。その中に良い文があった。勇気づけられた。日本の広島にある原爆資料館などのように過去にあった悲惨な出来事をもう二度と繰り返さないようにという戒めとしてそれに関する資料などをきちんと保管して、施設で展示することでいろいろな人に見てもらうことはとても大事だとは思います。でも、被害者側の国...「アジア文化言語」

  • 일본 반성

    미국이일본에대해코로나위기를우려하는정책이발표되자일본메디어들이떠들어댄다.내가자주보는위성방송두푸로그램이그런이야기들을나누었다.일본이반성하는목소리가크다.지금까지부지런하게정직하게개발한상품이바로중국이나한국이모방하여시장을휘잡고있으나일본은그저옛날식대로성실하면된다는타성이기때문에바른길로가고있으므로뒤지고있다는것이다.<모로가는>나라들에뒤진것이라고인정하는말들이많았다.코로나의문제도정치가들이정책을발표하려하면관리들이규제가어떻고,증거없이정책을세울수없다는것이다.특히재무부가돈을풀지않으려하고막는것이다.이런일본의약점을많이털어놓았다.과연그렇다.부정적으로반성하는시간이었다.정치가를묶어놓고있는관료제의폐단으로용단을내리기어렵다는말이다.이런자성의시간은귀중하다.일본은너무오래동안자민당에매어있...일본반성

  • 아내의 일기

    初めて集団で会った時には日本語は一言も発せず、英語を使っていた。そんな彼のその言葉は日本語ができない時だったので「友達になってください」と言うのを間違って言ったと判断しニコニコしながら「いいよ」と快諾したのである。それから彼は一日も欠かさず私の職場の近くの喫茶店に通うようになり、そこから私に電話をする。約束時間に行くと嬉しそうな顔。彼の単語をつなぎ合わせての日本語の文章作成。「ベネデクト」がどうした、こうした、「タテ社会」や「甘えの構造」、「菊と刀」?????どこかで聞いたような、聞かないような、きちんと認識できない私の頭は「ん?」。当時の私は秋田から希望の看護を実現するために東京に出たばかりで環境にも職場にも不慣れであり、見るもの、聞くものすべてが新しい時だったが、彼の話は私にとっては別世界だった。毎日毎日一...아내의일기

  • 나이

    교회도나이를먹었다.창립93년이라고기념사진을찍었다.백수십여명이었던교회가지금은10여명의교인이다.그야말로늙었다.누가나에게나이를물었다.응대하니놀란다.<나이를먹는다>는것은몸으로건강하려고싸우는것이다.건강하고씩씩하던장로도결석,잔병치레로드문드문보인다.나이를먹는다는것은<철이난다>는것이다.세상의짐을내리고외로워지면서후회와인정을더해간다.나의은사는<남귀라도오래되니오던새도오지않는다>라는별로알려지지않은민요를적었다.선생의서글픔이다가온다.教会も年を取った。創立93年記念写真を撮った。百数十人余りだった教会が、今は10人余りの信者だ。それこそ老けた。元気だった老人も病気がちでちらほら見える。誰かが私に年を聞いた。驚く。「年を取る」ということは体を張って健康になろうと戦うことだ。もう一つは「鉄が出...나이

  • 나이

    교회도나이를먹었다.창립93년이라고기념사진을찍었다.백수십여명이었던교회가지금은10여명의교인이다.그야말로늙었다.누가나에게나이를물었다.응대하니놀란다.<나이를먹는다>는것은몸으로건강하려고싸우는것이다.건강하고씩씩하던장로도결석,잔병치레로드문드문보인다.나이를먹는다는것은<철이난다>는것이다.세상의짐을내리고외로워지면서후회와인정을더해간다.나의은사는<남귀라도오래되니오던새도오지않는다>라는별로알려지지않은민요를적었다.선생의서글픔이다가온다.教会も年を取った。創立93年記念写真を撮った。百数十人余りだった教会が、今は10人余りの信者だ。それこそ老けた。元気だった老人も病気がちでちらほら見える。誰かが私に年を聞いた。驚く。「年を取る」ということは体を張って健康になろうと戦うことだ。もう一つは「分別が...나이

  • 나이

    교회도나이를먹었다.창립93년이라고기념사진을찍었다.백수십여명이었던교회가지금은10여명의교인이다.그야말로늙었다.누가나에게나이를물었다.응대하니놀란다.<나이를먹는다>는것은몸으로건강하려고싸우는것이다.건강하고씩씩하던장로도결석,잔병치레로드문드문보인다.나이를먹는다는것은<철이난다>는것이다.세상의짐을내리고외로워지면서후회와인정을더해간다.나의은사는<남귀라도오래되니오던새도오지않는다>라는별로알려지지않은민요를적었다.선생의서글픔이다가온다.나이

  • 米韓首脳会談

    私は講義でいつも客観的な態度を持つことを強調している。しかし、それだけで十分ではない。その下には良い心と問題点に注目する関心が含まれていなければならないと。そのような人が「良い記者、良い学者になる道」と強調したのがまさに一昨日だった。ところで昨日、次のような韓国記事を読んだ。韓国大統領に関する韓国聯合ニュース、夕方のKBSニュースの記事である。日本の菅首相と文大統領がバイデン大統領に接待を受けたこと、すなわち日韓の比較と言える文だ。おしゃべりのように反日を煽る文章であるため、指摘しておく。国家間の元首たちの集まりを伝える記者の態度に非常にがっかりした。菅首相に対する接待と違い、文大統領が優遇されたことを強調した。記者の質と水準の問題だ。(ワシントン・ソウル=連合ニュース)文大統領とバイデン米大統領の21日の首脳...米韓首脳会談

  • 연합뉴스 기사

    나는강의에서늘객관적인태도를가질것을강조하고있다.좋은기자가되는길이라고강조한바,바로어제이다.그런데다음과같은기사를읽었다.일본의스가총리와문대통령이접대받는것,즉한일의비교라고할수있는글이다.이런식으로반일을부추기는글이다.국가간의원수들의모임을전하는기자의태도에아주아주실망했다.(워싱턴·서울=연합뉴스)공동취재단·조민정설승은기자=문재인대통령과조바이든미국대통령의21일(현지시간)정상회담에선미일정상회담과는대조적인모습이잇따라연출됐다.우선한미정상회담시간은바이든대통령이취임후처음으로맞이한정상인스가요시히데(菅義偉)일본총리와의회담때보다20분가량더길었다.이날한미정상회담은단독회담,소인수회담,확대회담순으로예정보다1시간을넘긴171분(2시간51분)동안이어졌다.문대통령이백악관에머문전체시간...연합뉴스기사

  • 나는학생들에게아주주의시키는말이있다.(워싱턴·서울=연합뉴스)공동취재단·조민정설승은기자=문재인대통령과조바이든미국대통령의21일(현지시간)정상회담에선미일정상회담과는대조적인모습이잇따라연출됐다.우선한미정상회담시간은바이든대통령이취임후처음으로맞이한정상인스가요시히데(菅義偉)일본총리와의회담때보다20분가량더길었다.이날한미정상회담은단독회담,소인수회담,확대회담순으로예정보다1시간을넘긴171분(2시간51분)동안이어졌다.문대통령이백악관에머문전체시간은약5시간40분이다.미일정상도단독·소인수·확대회담순으로2시간반에걸쳐대화했는데,한미정상의회담시간이약21분더길었던셈이다.백악관에머문시간을따지면격차는더벌어진다.오찬풍경도사뭇달랐다.이날한미정상은오찬을겸해37분간진행된단독회담에서메릴...波

  • このごろ人が集まる報道がまばらな中で海を眺める時間が多くなった。波の案内板が目に入る。関門海峡の水流が東と西に変わること、そして波の高さと速さなどがネオンで表示される。穏やかな波のように見えても、大きな波の力が動いている。同僚教授の金田氏のコラムを読んだ。彼は波を利用して発電させる国々を紹介し,そのような政策を勧める。そして、呉で行われた舞踊公演を観覧したイベントを紹介した。このようなパンデミック時代に勇気を与える文だ。貴重な人生を退屈に過ごすなというメッセージだ。考えさせられる。世界がコロナで萎縮している中でも会うべき人には会うしかない。多くの記事の中で、直接会って話た文と言葉が嬉しい。韓国の文大統領が米国を訪問した映像は新鮮だ。私に生々しく迫った言葉は、米国は韓国が最も苦しかった時、助けてくれた『永遠なる友...波

  • 파도

    요즈음사람들이모이는보도가드문가운데바다를내다보는시간이많아졌다.파도의안내판이눈에들어온다.관문해협의물살이동쪽과서쪽으로바뀌는것,그리고파도의높이빠르기등이네온으로표시된다.잔잔한파도처럼보여도큰물결의힘이움직이고있다는것을안다.동료교수가나다씨의칼럼글을읽었다.그는파도를이용하여발전시키는나라들을소개하면서그런정책을권한다.그리고구레에서있었던무용을관람한행사을소개했다.이런판데믹시절에용기를주는글이다.귀중한인생을그냥따분하게시간을보내지말라는메시지이다.생각하게된다.세계가코로나로위축되어있는가운데에도만날사람은만날수밖에없다.많은기사들중에직접만나서대화하는글과말이반갑다.한국문대통령이미국을방문한영상이새롭다.나에게생생하게다가온말은미국이한국이가장힘들었을때도와주고이끌어준영원한친구라는말이다....파도

  • 남경기념관

    금년들어처음폭풍우가심했다.참새들이우리베란다로피난와서창가에즐비했다.오늘도폭우가예상된다는뉴스이다.그런가운데어제<아시아문화언어>강의에서는북한에이어서중국,내가다닌곳을우선인트로로시작했다.그많은곳,상해해안에서내몽고사막고지산맥티벳,쌀의산지운남과시상반나그리고벳트남으로월경했던것을생각하면서문제를찾았다.일본과관계가깊은불행한도시의남경학살기념관을소개했다.나의강의의강한의도가있기때문이다.히로시마의평화기념관과비교하여비참과잔인함을전시교육함으로써평화의감정이솟아날수있을까하는의문즉교육의문제를던지는나의체험에서얻은메시지를강조하였다.학생들의강의소감이인터넷강좌란에오르기시작한다.나의취지를이해한학생은아래한학생뿐이다.이전한국인학생들이반일감정이강한것을느꼈는데최근에는중국인학생들의반일감정이...남경기념관

  • 日記とは

    私がブログ、フェイスブックなどのSNSに毎日投稿するのは、長年の私の日記習慣から来たものである。だから特に用意した文ではないものが多く、何んとなく日記のように書き留める。私はすでに他人の日記を読んで拙著などで紹介したことがある。ある期間、彼はほとんど「起きて食事して寝た」ということだけを繰り返し書いている。私はそれが日記だと思う。他人に読まれるに値しないのが日記である。ところが、その部分が人が生きていく重要な部分だと思う。今コロナ危機で多くの人がこの日記のように家で過ごす人は多いだろう。イライラする日常だが、感謝すべき貴重な時間である。ここ山口も感染者が増えてとても萎縮した雰囲気ではあるが、昨日小さなボランティアをした。研究室を,刑務所面会室のようにアクリル板を二重にして,窓を開けて対話をした。相手の質問と少し...日記とは

  • 일기처럼

    나의부로그훼이스북등SNS에매일투고하는것은오랜나의일기습관에서온것이다.그러므로특별히마련한글들이아니다.아무일이없어도일기처럼적어둔다.내가이미책으로소개한다른사람의일기를보면거의한달동안<일어나식사하고잤다>는것만이되풀이된다.나는그것이바로일기라는생각에서주의하여읽고책으로소개한바있다.남에게는읽힐가치가없는부분이바로일기이다.그런데그부분이사람이살아가는중요한부분이라는생각이든다.지금많은사람들이그런일기처럼집안에서소일하는사람이많을것이다.짜증나는날이지만귀중한시간이라고도감사할필요가있다.나의훼이스북에자주댓글을적어주는사람이있었다.그의반대의견등에도나는성의껏답신을하였는데갑자기공개해서는안되는좋지않은욕설단어를적어서나는페친에서지웠다.그런데그는비난만하는것이아니라비판도하는사람이라고생각하고...일기처럼

  • ミャンマーの民主化

    崔吉城5月19日6:32·私は韓国の多くの大統領を見てきた。昨日は「5·18光州事態」記念日だった。「5·18虐殺者全斗煥を処罰せよ」というスローガンとともに、ミャンマーの民主化抗争を応援するニュースも流れた。常に浮き立っている民主化運動の連続であるかのような韓国。西大門区の全斗煥氏の自宅前で「全斗煥は国民の前で謝罪せよ」「5·18虐殺者全斗煥を処罰せよ」など5·18責任者処罰と真相究明を促した。激しい反日運動の矛先が国内に向けられたようである。思い出す大統領は多いが、特に全斗煥という人物は非常に不快だ。もちろん、私の個人的なことではない。私が日本から帰国して啓明大学で奉職していた時、一人長期独裁者を処罰するという意味で、朴正熙が暗殺され、大きな政変が起きた。そんな時に、彼は韓国の民主化を防ぎ、権力を横取りして...ミャンマーの民主化

  • 「5·18光州事態」

    私は韓国の多くの大統領を見てきた。昨日は「5·18光州事態」記念日だった。「5·18虐殺者全斗煥を処罰せよ」というスローガンとともに、ミャンマーの民主化抗争を応援するニュースも流れた。常に浮き立っている民主化運動の連続であるかのような韓国。西大門区の全斗煥氏の自宅前で「全斗煥は国民の前で謝罪せよ」「5·18虐殺者全斗煥を処罰せよ」など5·18責任者処罰と真相究明を促した。激しい反日運動の矛先が国内に向けられたようである。思い出す大統領は多いが、特に全斗煥という人物は非常に不快だ。もちろん、私の個人的なことではない。私が日本から帰国して啓明大学で奉職していた時、一人長期独裁者を処罰するという意味で、朴正熙が暗殺され、大きな政変が起きた。そんな時に、彼は韓国の民主化を防ぎ、権力を横取りして大統領になり、光州事態を起...「5·18光州事態」

  • 5.18

    나는한국의여러대통령을보고겪어온사람이다.어제가5.18광주사태의기념일이다.새삼스럽다.5.18학살자전두환을처벌하라는구호와함께미얀마의민주화항쟁을응원하는뉴스도함께나왔다.항상들떠있는민주화운동의연속인듯한한국이다.어제서대문구연희동전두환씨자택앞에서‘전두환은국민앞에사죄하라’,‘5.18학살자전두환을처벌하라’5.18책임자처벌과진상규명을촉구했다.격한반일운동의화살이국내로향한기분이다.생각나는것이많지만특히전두환이라는사람에대해서는아주불쾌하다.내개인적인것이물론아니다.그는한국의민주화를막고자기권력을챙겨대통령이되어광주사태를일으킨사람이다.그사람만이아니고노태우등이협력하여오래동안독재를연장시킨장본인들이다.내가일본에서귀국하여계명대학에봉직할때이다.일인장기독재자를처벌한다는뜻으로박정희를암...5.18

  • 동아시아문화연구

    학문에자유라고많은연구들이있지만그저자기좋아하는것만으로하는것이아닙니다.시대와상황을고려한메시지를가지고사회에보내는연구라야보다가치가있는것입니다.현실에부합하려는것이아니라객관적이고유익한문제의식을가진연구를기대합니다.동아시아의문제들이많습니다.사랑과평화를위한연구가필요합니다.여러분들의보다적극적인동참을기대합니다.여기연구소간행물란에<동아시아문화연구>를Pdf로홈페이지에올렸습니다.많은이용바랍니다.인용등에는크레딧트즉인용자료의출처를적어주기바랍니다.이미구입하여주신분들에게는연구소에기부금으로서감사하게사용하겠습니다.집필자님들에게감사와양해를구합니다.본란을통해서더귀중한연구성과를알릴수있으면좋겠습니다.동아시아문화연구

  • 동아시아문화연구

    연구소간행물란에동아시아문화연구를Pdf로홈페이지에올렸습니다.많은이용바랍니다.인용등에는크레딧트즉인용자료의출처를적어주기바랍니다.동아시아문화연구

  • 미얀마

    이전피식민지이었던많은나라들이해방되면서기뻐하던귀중한역사가있다.1세기가깝게영국의식민지이었던미얀마에서민주화투쟁으로피를흘리는뉴스가이어지고있다.역사를돌이킬것은아니지만식민지에서해방된것이무슨의미가있을까.인팔전쟁등의격전지에서당시일본제국민으로서일본군을상대로전쟁후생산업으로한국인이많이갔었던곳이다.지금동남아의최빈국으로알려진나라들을여행했던나의소감은아주컸다.서부해안가아캬브에서위안부식당등의장사를하였고,거기서위안소업무를보았던박씨의일기를내가읽고쓴저서<위안부의진실>은그단면일것이다.그런나라들에서는많은소수민족이있으니다른민족의지배를받는다는민족문제를일으키기도한다.식민지에서벗어난기쁨이이제이런나라들즉미얀마홍콩북한그리고아프리카여러나라등역사를어떻게볼것인가.전쟁과식민지,해방과독립,민주...미얀마

  • 가족기업

    지난번에본란에서소개한그당본인은나와동년같은대학에서수업을같이들은것으로서로기억을떠올리고있는사이이다.샌프란시스코로부터국제전화를길게하면서지금의코로나위기를넘기고그와만나서많은이야기를나누고싶다고하였다.그가만든가족재단이발행한책<상호의존적자본주의(InterdependentCapitalism)>를보내왔다.서문을읽었다.미국에서성공한단순한성공담이아니다.윤씨가성공한고생과역경을이긴이야기중심이아니다.그가족이성공한것을기반으로재단을만들어사회혁신을기도하기위한제언을한것이다.그런연구주제에대한1만달러의연구논문상도발표했다.일반적으로중국인나한국인이가족기업으로성공한것은잘알려져있다.대개부정적인이미지가있다.상속싸움이란사회적문제를떠올리게된다.그런데이들윤씨가족은그들의성공을사회적기여에노력하...가족기업

  • 마무리

    우리맨션앞에우거진나무가지를자르는것을보고출근하여퇴근하니여전히작업중이라베란다에서보기시작했다.큰포크레인의상부상자에있는사람이잘라진나무가지를묶어서자동으로조정하면서밖으로내어놓으면다른사람들이모아서차에싣는작업이계속된다.아주단순하고보기에심심한장면이지만나는2시간이상계속보고있었다.정중하게일하는모습을관찰하는시간이었다.그런데5시가되니포크레인을접은다음점검그리고서서히사라졌다.아내는시모노세키시가마을도로정비를위해하는작업일것이라고말했다.나는확인하고싶었다.개인집의청으로이루어진다면반드시그주인이나타날것이라고추측하고있었다.드디어주인같은남자가나타났다.인사를하는것으로보아이사람의부탁으로이루어진것이틀림없다.7-8명이마무리를짓는장면에집중해서관찰했다.나무가지들을트럭에올리고튼튼하게다진다음...마무리

  • 日本文化論

    「日本文化論」講義も中盤に差し掛かる。経済など厳しい時、日本文化とは羞恥心の強い民族、道徳的良心の少ない日本人であるといわれたが、経済が発展するにつれて日本を誉める文化論が多くなる。客観的な日本文化論に定着していくというのが中村仁志氏の理論である。韓国から日本を見る目も変わっていく。日本を先進文化国と見なした「日本論」から「反日・否定論」へ、そして今や「日本は世界の他の国の一つ」という認識へと変わりつつある。悪いことではない。日本は韓国に対して「良い隣人」という期待が高い。これからは<隣人>から距離を置くことが必要だ。昨日も本欄で指摘したように、イスラエルのガザ地区で多くの人命被害を引き起こしている。隣国関係の不和はこのように危険だ。일본문화론도중반에접어든다.경제등어려울때일본문화란보잘것없는수치심이강한민족...日本文化論

  • 선물

    화초의화분갈이,그리고원격강의와잡지원고의추고등으로너무나일정이바쁘고피로했다.그러나즐거운일들이었다.어버이날에보낸제자의선물이늦게도착했다.매듭을풀면서마음과만난다.참으로감사하다.그런데이스라엘과팔레스치나의폭탄퍼붓는소식에마음이언짢다.이웃나라끼리적대시하면결국은이런전쟁이발생한다.한일관계가염려스럽다.서로민족주의/국수주의로대립하는것은좋지않다.그안에비극이들어있을수있다.선물

  • 「ズームの会」

    米カリフォルニア発信の高校同窓たちの「ズームの会」に参加した。ボタンを押すやいなや、歓声が上がった。嬉しく、感謝するばかりだ。前回は私の本『親日と反日の文化人類学』について読まずに非難する同門がいたので少し気まずい雰囲気だったが、今回は久しぶりに明るい表情ばかりだった。私の本を回しながら読むというが、いつ感想を聞くことができるか。教授と医師を含んだ集まりだが、昨日私は韓国の反日、特にハーバードのラムザイアー教授について彼らの意見を聞いた。それは韓国中で騒ぐことでありアメリカとは違うという。韓国発信テレビジョンやメディアの情報をあまり信頼していないということに気付いた。彼らが海外から見る母国を見るには、韓国内の国民とは違う。それは、海外という視野が広く、客観的であることのためだろう。韓国が民主主義をしっかり守り、...「ズームの会」

  • 줌 모임

    미국캘리폴니아발신의고등학교동창들의줌모임에참가하는버튼을누르자마자환성이터져나왔다.반갑고감사할따름이다.지난번에는내책<친일과반일의문화인류학>에대해읽지않고비난하는동문이있어서좀어색한분위기이었는데이번에는오랜만에밝은표정들뿐이었다.나의책을돌려가면서읽는다고하는데언제감상을들을수있을지궁금하다.교수의사들이많은모임인데한국의반일특히하버드렘쉐어교수에대해서그들의의견을물었다.한국에서떠드는것과는다르다는것이다.한국발신텔레비죤이나미디어의정보를별로신뢰하지않는것도알아차렸다.그들이해외에서보는모국에대한것은한국내의국민들과는차이가난다.그것은해외라는시야가넓고객관적이라는점때문일것이다.한국이민주주의를잘지키고정착시켜주기를바란다.그런데농담,나와김정은의만남을주선하고싶다고한다.줌모임

  • 「国境」

    先週「アジア文化言語」の講義で韓国と北朝鮮の「国境」を話題にした。日本は島国だから国境線が身近にない。学生たちの感想がポートフォリオに書かれている。韓国と北朝鮮との軍事境界線があり、敵対、徴兵制がある。「朝鮮民主主義共和国」と言いながら人権問題が多いのはなぜであろう。直接、隣接する国があるため国家間では問題がより複雑になる。文化相対主義とは自分たちの価値や見解で他者に対する理解と対話を目指す態度のことをいうが、北朝鮮は人権と基本的自由を考えるきっかけになった。異文化は大切であるが、あまり強調し過ぎると国民の統合がむずかしくなる。などのコメントがあった。「国境」

  • 『グローバリゼーションとつながりの人類学』

    門外不出の歳月が続き多くの商売が萎縮しても、出版はそれなりに持続している。広島大学在職時代、そして非常勤講師時代などで20年余りの間に耳にしたなじみの名前揃いの論文集をもらった。『グローバリゼーションとつながりの人類学』という論文集だ。約10年間同僚だった高谷紀夫教授の定年記念論文集だ。同氏は、今、民主化闘争が真っ最中のミャンマーでの研究だ。英国の植民地として、英国の人類学者たちが多くの研究を行った場所だ。私は彼の研究発表と論著を多く接したが、植民地という言葉は聞いたことがない。私が短い旅だが、ラングーンに寄って植民地と日本軍のインパル戦争地、そして私がテーマで書いているアキャブの慰安婦の日記などに注目したことを思い出す。彼とそんな話をしたい。定年する後輩と教え子たちの定年を見ると私は彼らの定年先輩として感ずる...『グローバリゼーションとつながりの人類学』

  • 정년

    사회가두문불출의세월로많은장사들이위축되어도출판은그런대로지속하고있다.히로시마대학재직시대그리고시간강사시대등으로20여년간에듣고친교한익숙한이름들이가득들어있는논문집을받았다.국제화시대의사람들의연결고리라는내용이다.10여년간동료였던다카다니교수의정년기념논문집이다.그는지금민주화투쟁이한참인먄마에서의연구이다.영국식민지로서영국인류학자들이많은연구를낸곳이다.나는그의연구발표와글을많이접했으나식민지란말을들은적이없다.내가짧은여행이지만랑군에들려식민지와일본군의인팔전쟁그리고내가주제로쓰고있는아캬브의위안부일기등관계가깊은곳이다.그와그런대화를나누고싶다.그가정년하였다.이제후배와제자들의정년을보는나또한정년선배인동시에후배가되는느낌이다.많은사람들의정년후의생활이눈에떠오른다.농사를짓는사람,취미생활...정년

  • 「毎日新聞」広告

    今朝毎日新聞全国版2面下広告、拙著『慰安婦の真実』「毎日新聞」広告

  • 온실국가 일본

    열대식물을베란다에내놓았다.반그늘인데도잎이햇볕에탄다.온실안에서자란것이험한세상맛을아는기분이다.일본은꽃가루에도부작용이있을만큼최장수의건강국가라고여겨왔는데바깥세상으로부터위르스의침입에위험한지경이다.온실안에서자란것이바깥바람에심하게상하고있다.지금중국보다위르스에견디지못하고있다.알고보니백신등의연구를국가정책으로자제하여온것이대책에뒤진이유라고한다.국민의부작용을우려하여국가를상대로소송등을자주일으키는것을염려하기때문이라고한다.이번위기문제는일본정치가들의정책의때문이다.정권이교체되면서새로운정책이수립되어야한다.온실국가일본

  • 성실성

    일본인의성실성이란제목은매년일본문화론의중요한테마이다.어제다시이를화제로하였다.그러나언제나같은말을되풀이하는것은아니다.유학생들은모두일본에서아르바이트를하고있어서몸으로느끼고있다고한다.그런데일본인여학생의글이눈에띠어서원격강의에서지명하여화면대화를나누었다.中村菜々子가한국드라마에서본편의점에서아르바이트를하는한국인청년의장면이다.손님이없을때는업무중인데도그는혼자서음식도먹고스마트폰을보는등의행동을한다.지금편의점에서일하는체험에서는일본에서는업무중에그런행동은금지되어있다는것이다.아마한국인이효율적으로시간을활용한다고할수있지만일본에서는업무태만이된다는아주귀중한관찰비교의말이다.나는이전한국기업들이일본인의업무태도를모델로하여사원교육을하는것을본것,그리고그것을실제현지조사하여연구한쟈넬리씨의책을...성실성

  • 윤리법인회

    전국적인사회운동의하나윤리법인회의아침모임에참가하였다.친구황정길씨의강화를들었다.내가아는사람들,나를아는사람들과함께귀한말을들었다.황씨는100년전할아버지가스님으로일본에정착그의아들이파칭코경영을시작3대의그가67세,수년전난병에걸려수명이오래지않다는진단들받고세상을위해무엇을할꼬,삶의가치를전환한인생극을유모아를섞어이야기를하였다.내가문득연락도없이수차찾았던그는치병중이었다.그런데지금그는해외노동자를도와정성껏보살피는새로운사업을하고있다.청강하는많은사람들에게감명을주었다.새벽에만난사람들에게이런귀중한말이오고가는이모임을다시보았다.나는박정희씨의새마을운동에참가한때를떠올렸다.대학에출근하여아시아문화언어론원격강의를하였다.내가조사여행했던여행담과같은강의이지만결코잡담이아니다.북조선에3번다녀온...윤리법인회

  • 원고

    내일새벽에는6시모닝세미나그리고강의가있다.오늘오랜만에시모노세키원예선터를산보하였다.늘들리는곳이지만비가오고날이드니나무들이생기가넘친다.의외로사람이많은편이다.서로피하는모습이좀섭섭하다.시립원예센터라지만부자집정원만도못하다.그러나멀리걷지않아도좋고산보길로알맞다.장미꽃이한창이다.사진을찍었다.우리집정원사진이아니다.어제다나베과수원에서찍은귤나무꽃을FB표지사진으로올렸다.서울출판사에새로운원고를보냈다.다듬으면문제작이될둣한기분이다.아마한일양국에서동시출판을기대한다.내용이뭐냐고요.글세차츰알려드리지요.서울친구가나의문장을보고연구서가아니라대중인기글같다는욕설인지한마디칭찬같다.일반대중들과도친하려책을쓰기때문이다.원고

  • 성공담

    미국샌프란시스코에서국제전화가왔다.30여분그의인생살이이야기를들었다.내가살고있는곳에서그리멀지않은야하다에서태어나서7살에부산으로건너가초량에서살고,서울대학에들어가생물학을전공하여미국죤합킨스대학교수로서세계보건기구등에서세계들돌면서일하고지금은은퇴,두아들이하버드대학졸업하여의사등성공,손녀가골프로서유명어제아침미국신문에대서특필되었다는삼대에이른성공담이다.대화에내용에거의따라휘드백을했는데골프얘기에서는그럴수가없었다.전혀무지한나의인생이다.그런동안다른미국동문으로부터나의한국어책에대한메일이들어왔다.갑자기미국으로문이열리는것같다.즐거운소식들을듣고다나베씨과수원으로달렸다.사무실에들리니왠팟죽인가.부인은시의원으로서당당하게시정을논하던여걸,즐거운대화를나누었다.산길로올라가니귤나무에꽃이피기시...성공담

  • 「フーテン」

    感染症で社会が麻痺したようだ。そこにゴールデンウイークが重なり、先が見えない。このような時代は遠い昔にもあった。その暗い世の中に光をもたらす人がいた。彼「フーテンの寅さん」を取り上げている。『男はつらいよ』という映画の主人公の寅さんをわかりやすく、読みやすく書いている。それがロングセラーである。定職を持たず、あちこちをさまよい、出会った人々に慰めを与えるフーテンの寅さんをイエスと比較している。面白くて理解しやすい。こんな厳しい世の中で、あちらこちらに出没しながら暮らすフーテンの人生が、私たちを慰める。イエスがこの世を去ってから半世紀後、弟子たちが実談と噂を基に書いた『新約聖書』4福音書がある。世の中で尊敬されながら救世主として現れたイエスの歩みを語っている。私は聖書を開く。「フーテン」

  • 풍진세상

    전염병으로사회가마비된듯한데거기에황금연휴가겹치니어둠에진흑을더해왔다.어둠이칠흙처럼되어버렸다.이런시대는먼옛날에도있었다.그어둔세상에빛을가져온이가있다.그를풍운아아니건달같은사람라고쓴책을읽고있다.<남자는힘들다>라는영화의주인공토라씨를알기쉽게,읽기좋게쓴책이다.그런책이롱셀러이다.건달처럼이곳저곳떠돌아다니는풍운아토라씨를예수에비견한것이다.재미있고이해하기쉽다.이런험한세상,풍진세상에건달처럼살수있는풍운아의삶이우리들을위로한다.예수가세상을뜨고나서반세기뒤에제자들이실담과소문을모아만든<신약성서>4복음서이다.세상에서존경받으면서구세주로나타난것이다.나는성경을펼친다.풍진세상

  • シェアハウス

    一年中、私の部屋には花がある。たった一輪の花に喜びをもつ。花屋に寄れば、一段と大きく華やだが、私が育てている花は、見栄えのしない商品価値もあまりない。それでも私が育てた花は、情がわいてきれいだ。自分の手と関心が向くからだろう。人間の経験もそうだ。幼い頃に経験した小さなこと、うれしくて悲しいことが一生大切にされる。多分誰でもそれなりに貴重な思い出がある。韓国のお年寄りは実名以外に<号>をつける人が多い。私はあだ名でスズメと宣言、『スズメが語る学問と人生』という随筆集も出して久しい。このところ、スズメたちがいつも訪ねてくる。家禽ではない群れをなして行き来する。家族単位ではない。ベランダで若芽やえさをついばむだけで、安息所は別にある。近くの森に帰っていく。寝床はしっかり守るものだ。それなりに生活の枠組みがある。妻と熱...シェアハウス

  • 쉐어하우스

    한국의노인들은실명외에<호>를짓는사람이많다.나는별명으로참새라고선언,<참새가말하는학문과인생>이란수필집도낸지오래다.그런데참새들이늘찾아온다.가금이아니다.떼를지어다닌다.가족이단위가아니다.베란다에서모이를먹을뿐안식처는따로있다.반드시숲으로돌아가서잔다.잠자리는잘지키는것이다.그런대로삶의틀이있다.연중우리방는꽃이있다.겨우한송이피는꽃에즐거움을가진다.꽃가게에들리면훨씬크고화려한데내가키우는꽃은어찌보면볼품없는상품가치밖에안될턴데그래도내가키운것이더정감이가고예쁘다.자신의손길과관심이가기때문일것이다.사람의경험도그렇다.어린시절에겪은작은일,기쁘고슬픈일이평생소중하게여겨진다.아마누구나그런대로귀중한추억이있다.아내와열심히보는한국드라마,홀로사는사람들이가족도아니고그저같이공간을함께하는쉐어하우...쉐어하우스

  • 在日の親日

    先週私が倫理法人会モーニングセミナーで「反日と親日を生きる」話をしたが、民団の地域指導者の黄正吉氏が連休中に講和すると連絡があった。在日の彼が「在日」について触れるという。参加する予定である。どういう話になるか。朴仙容氏の「在日の微妙な立ち位置」という寄稿文を読んだ。彼は祖国韓国で10年間住み、出版社も経営していた人である。「福岡空港に降りるとホッとし、心が穏やかになるが、仁川空港に到着すると、緊張で身が引き締まった」という。失敗して日本に帰国、住んでいる。私はもう一人の在日友人を思い出す。彼は反日的闘争心の強い青年時代、私は彼を韓国の大学へ呼んだ。また私が移った大学にも呼んだ。その内彼は親日的に変った。日本の大学へ、定年退職した。いま韓国人たちは彼は右翼親日派という。韓国社会や政治が問題か、在日の問題か。そし...在日の親日

  • 信望愛

    連休中の講義はすべて遠隔授業だ。それなりに慣れたわけだ。もちろん、韓国留学生のチェ·ホヨン君が助けてくれる。分かりにくい日本語が話せない私はゆっくりと簡単に話し、ネットで対話を交わした講義だった。ところが<内容が難しい>というコメントがある。言葉が難しいのではなく内容だという。日本人の羞恥文化のテーマだった。つまり、羞恥心を共有するということがポイントだ。私は妻に外で恥ずかしいこともすべて妻に話して相談する。威信が落ちるが、夫婦、家族、友人は互いに欠点や恥を共有し、それを理解して共に生きる共同体だ。そのようなことがひいては民族だと拡大説明した。それに続いて昨日日本人の真面目さの長短所を文化的にいろんな側面から考察した。私の古い友達を思い出す。約50年前、留学時代の友人からの連絡が途絶えたが、末成道男さん、伊藤亜...信望愛

  • 신망애

    연휴중강의는전부원격수업이다.그런대로익숙해진셈이다.물론한국유학생최호영군이도와주기는한다.알기어려운일본말을쓸줄모르는나는천천히쉽게말하고넷트로대화를나눈강의였다.그런데<내용이어렵다>는코멘트가있다.말이어려운것이아니고내용이라고한다.일본인의수치심에대한테마이었다.즉수치심을공유한다는것이포인트이다.나는아내에게밖에서부끄러운일들도모두아내에게말하고상담한다.위신이떨어지는것이지만부부가족친구등은서로결점이나수치를공유하고그것을이해하고함께사는공동체이다.그런것이나아가서민족이라고확대설명했다.그에이어서어제일본인의마지메의장단점을문화적으로여러측면에서고찰하였다.나의오랜친구들이생각난다.50여년전유학시절의친구들의연락이뜸했는데스에나리미치오씨,이또오아비또씨의서신등을받고참으로오래고깊은신뢰의인간...신망애

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、崔吉城との対話さんをフォローしませんか?

ハンドル名
崔吉城との対話さん
ブログタイトル
崔吉城との対話
フォロー
崔吉城との対話

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用