「おだづまっこ」とは
映画「サンセット・サンライズ」では、さまざまな気仙沼弁が使われていましたね。東京から移住してきた菅田将暉さん演じる西尾晋作に対しても地元民が遠慮のない気仙沼弁で話しかけます。「おだづなよ」とかもそのひとつです。ふざけんな。「おだづもっこ」も登場しました。晋作は「おだづもっこ」と言われても、なんのことかわかりません。そして、「おだづ」の「づ」は、「つ」に点(濁点)か「す」に点かとつぶやくのです。これ...
2025/02/28 12:00
2025年2月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、気中20さんをフォローしませんか?