翻訳会社経営、中小企業診断士のお勉強、爆笑ネタ。。。それから。。。
名古屋の翻訳会社 株式会社MTCを経営するOKu-chanが、笑いを求めて突き進みます。会社経営に中小企業診断士のお勉強。。。それからそれから。。。楽しく、笑いを求めて格闘する日々をお楽しみあれっ!
【読まずにできる英文解釈(初級)】(No. 6) まずは、昨日の英文(No. 6 => No. 5に変更)の解答をこちらから、どうぞ! https://x.g…
【徒然草 第110段】(現代語訳) (双六名人曰く)『勝とうとして打つのはダメだ。負けないようにして打つのが良い。どの手が一番早く負けてしまうのかを心配して、…
【読まずにできる英文解釈(初級)】(No. 3)まずは、昨日の英文(No. 2)の解答をこちらから、どうぞ!https://x.gd/iOYOCでは、本日の英…
【読まずにできる英文解釈(初級)】(No. 2)まずは、昨日の英文(No. 1)の解説をこちらから、どうぞ!https://x.gd/3ZK6oでは、本日の英…
【読まずにできる英文解釈(初級)】No. 1 以下の文章の主語と述語を3秒以内に答えて下さい。 What are the problems with econ…
「ブログリーダー」を活用して、OKu-chanさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。