chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
English Fountain英語の泉 http://e-katsuma.seesaa.net/

東京女子大学名誉教授監修。人よりもっと英語がわかる!英語のことわざや、語源についての知識が増えます

「英語の泉」編集部
フォロー
住所
東京都
出身
東京都
ブログ村参加

2010/06/22

arrow_drop_down
  • ことばあそび(Word Play)――その21

    law A net to catch the fly andlet the hawk go free. 法律とはハエのような小さなものは捕え、タカのような大きなものは自由にしておくための網である. 天網かいかい疎にして漏らさず(老子---中国春秋時代(770 BC-403 BC)の思想家. 意味は 天の張る網は広大で目があらいようだが悪人はもらさず捕える)とは反対のことを言っている. law < OE(古期英語.700-1100) lagu < ON…

  • ことばあそび(Word Play)――その20

    (欠番です)

  • ことばあそび(Word Play)――その19

    restaurant Where one goes to rest and rant. レストランとは休息と大言壮語しに行くところである. restaurantの綴りの中にあるrest とrantとを利用したもの. rant = speak or shout at length in a wild, impassioned way 荒々しく、熱を込めて長々と話す[叫ぶ]. restaurant < F restaurant = food that restores, < restaurer ‘restore, refresh'の現在分詞の名詞用法. 本来‘a …

  • ことばあそび(Word Play)――その17

    politician A person with whose politics you don't agree. If you agree with him, he is a statesman. politicianとはあなたがその人の政策について意見が合わない人. もし意見が合えばpoliticianではなくてstatesmanである. (人は自分と意見が合う政治家は立派な政治家だと判断し、もし合わなければ政治屋だと判断する) statesman: (賢明で偏見のない資質を持った)政治家. state…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、「英語の泉」編集部さんをフォローしませんか?

ハンドル名
「英語の泉」編集部さん
ブログタイトル
English Fountain英語の泉
フォロー
English Fountain英語の泉

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用