Global travelogues with reviews of premium class flights and the finest hotels/ryokans—by creative director Shun Iwai
Creative Director. Singer. Hotel maniac. Airplane geek. Frequent flyer. Not a pilot, yet.
I made a courtesy visit to Malvern College, founded in 1865 on the Malvern Hills . It's quite refreshing to walk around its vast campus. 1865年開校。 マルバーンの丘 にあるマルバーンカレッジを表敬訪問。広大なキャンパスの中を歩くのはとても気持ちがいい。
One night at a hotel called The Abby located in the heart of the town of Great Malvern. The hotel itself has a modest charm, but unfortunately on the day I checked in it was full of rowdy party guests who were making loud noises until well after midnight. That was kinda traumatic experience for a tr
Got a Volvo XC40 at the Hertz in Heathrow under a gray London sky, and drove it all the way to the Malvern Hills in Worcestershire just to find blue skies. グレイな ロンドン の空の下にある ヒースロー の ハーツ でもらったボルボXC40を、ウスターシャーにあるマルバーンの丘まで走らせてきたら、そこは青空。
These days I have more opportunities to come to this city than to the cities in the US. And of course, I feel more comfortable with the left-hand traffic. 最近はUSにある街よりも この街 へ来ることのほうが多い。そして当然、左側通行のほうがしっくりくる。
LEMONADING AT ST. PANCRAS RENAISSANCE HOTEL LONDON
Had a pause for a cold drink inside the cathedral of the railways. This Renaissance hotel in the St Pancras station building, built in the magnificent Victorian Gothic style, took over the honorable position from its predecessor, the Midland Grand Hotel, which was opened in 1876 by the Mi
Getting back on the rails from Greenwich Station which has a tasteful 1840 building and taking a DLR train, the Yurikamome of London. 1840年ものの名作駅舎を持つグリニッジ駅から レール の上へ戻り、ロンドンのゆりかもめ、DLRに乗る。 Then I walked through Charing Cross Station and had a Tube ride from Embankment to St
Climbed up the hill where the origin of the Zulu Time, a.k.a. UTC, used by the airplanes flying around the world, was born. 世界中の航空機で使われているズールータイムa.k.a.UTCの原点が生まれた丘に登る。 Found this guy, that is as iconic as the Boeing 747 , at the foot of the hill. 丘のふもとで、 ボーイング747 と同じくらいアイコニックなこいつを発見。
This morning I start from Waterloo Station, once a terminus for Eurostar . 今朝はまず、かつて ユーロスター のターミナルだったウォータールー駅へ。 Then got on a Waterloo & City line Tube train. This line doesn't have any intermediate stops like the 42nd Street Shuttle. そこからウォータールー&シティー線のチューブに乗る。この
My Train and Tube day continues on the Overground, the Underground , and the Underground running over the ground. オーバーグラウンドで、 アンダーグラウンド で、オーバーグラウンドを走るアンダーグラウンドで、 トレイン&チューブの日 は続く。 The purple roundel represents the brand new Elizabeth Line. Similar to Docklands Light Railway , the Elizab
Starting my Train and Tube day from the iconic Victoria Station, which still bears the name of Southern Railway - one of the "Big Four" British railway companies in the early 20th century. 本日はトレイン&チューブの日。まずはアイコニックなビクトリア駅から。駅舎には20世紀初頭の英国鉄道会社「ビッグ4」の一つ、サザン鉄道の名がまだ残されている。 Next stop, E
Perfect green and perfect blue in the middle of a global megacity. What a treat on a weekday in the middle of a week. グローバルメガシティの真ん中にある完璧な緑と完璧な青。週の真ん中の平日になんという贅沢。
THE RITZ LONDON: THE EXPERIENCE
Having become a hotel guest of The Ritz London is one of the most important milestones of my life. ザ・リッツ・ロンドン のホテルゲストになったのは、自分の人生における最も重要なマイルストーンの一つ。
THE RITZ LONDON: ENGLISH AFTERNOON TEA
This afternoon, I put my jacket and a Paul Smith tie on (wearing a tie is mandatory for gents) and head downstairs to The Palm Court. Quintessentially English and magical. All other hotel afternoon teas around the world would be brought to their knees by this one. 今日の午後はジャケットを着て、 ポールスミス のタイをつけて(男性
Every morning, breakfast is served at the Michelin-starred Ritz Restaurant facing the Green Park. Now it's not that easy for me to go back to the hotel breakfast which requires me to leave the table and walk to the foods to get them. 朝食は毎朝、グリーンパークに面したミシュランの星つきの リッツ レストランで用意される。いちいちテーブルを離れて料理を取りにいか
Once in the 90s, I was kicked out from the Palm Court tea salon of this hotel because I was wearing a pair of jeans. Today I finally came back here as a hotel guest. 90年代のある日のこと。ジーンズを穿いているという理由で、僕は このホテル のティーサロン「パームコート」から追い出された。今日、ついにホテルゲストとして、ここに帰ってくることができた。
A Mercedes arranged by the hotel picked me up at Heathrow T4. ヒースローのT4で、ホテルにアレンジしてもらったメルセデスに乗る。 This time in London , I am checking into not a Ritz-Carlton , but a genuine Ritz, opened by the legendary hotelier César Ritz himself. 今回 ロンドン でチェックインするのは リッツ・カールトン ではなく
This morning I'm flying to Heathrow on my familiar blue bird . 今朝は 慣れ親しんだ青い鳥 で ヒースロー へ向かう。 I spotted a Fokker 100 on another KLM 737, next to the Sheraton I had just checked out from . It is PH-OFE, once operated by KLM Cityhopper and now preserved on the observation deck of the termin
This morning I need to catch a 720am KLM flight to Heathrow . When I arrived at the terminal terminal , the Sky Priority Check-in was not yet open. 今朝は720AMの ヒースロー 行き KLM に乗らなければならない。 ターミナル に着いたとき、スカイプラオリティチェックインはまだ開いていなかった。 KLM's Non-Schengen Crown Lounge is comple
SHERATON AMSTERDAM AIRPORT HOTEL AND CONFERENCE CENTER (2)
Back in the Sheraton at Schiphol , which is just a few minutes trolley push away from the one terminal airport and one of the most stress-free hotels at the major European hub airports. スキポールのシェラトン に帰ってきた。ここは ワンターミナル型の空港 からトロリーを数分押すだけでチェックインできる。ヨーロッパの主要ハブ空港にあるものの中で、最もストレスが少ないエアポートホテルの一つ。
THE KLM DREAMLINER KANSAI STYLE PART2
The flight continues over Kazakhstan. The Aral Sea is on the port side. カザフ上空を飛び続ける。ポートサイドにアラル海。 Not a morning coffee, but an after-waking-up coffee because it's not morning now. They serve it with a stroopwafel, which is my favorite. 目覚めのコーヒー。でも朝ではないのでモーニングコーヒーではない。大好物のストロープワッフルがついてきた。
THE KLM DREAMLINER KANSAI STYLE PART1
Today I'm flying to Schiphol not from Narita , but from Kansai . As always, I took my regular Row 8 seat, whose back won't be kicked by a half-awake passenger behind me. 今日は 成田から ではなく、 関空 から スキポール へ向かう。いつもの通り、 寝ぼけた客に背中を蹴られることがない8列目のシート を確保。 Sushi, sashimi, with a hard roll and
「ブログリーダー」を活用して、SHUN IWAIさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。