翻訳会社に数年、勤務したのち、フリーの翻訳者として独立しました。翻訳会社自体に経験したこと、翻訳業界について思うこと、翻訳について思うことを書いています。ラーメン好きなのでラーメンのことも書きます。
この前の続きです。英語と日本語のメカニズムの話です。 最初に断っておきますけど、これから書く内容は、本なりネットなりで調べて自分なりに理解していることなんですが、恥ずかしながら英語を語学的に体系的に学
翻訳について語られているときに、「翻訳は調査することが重要」、「日本語の能力が問われる」、「原文の意味を理解したうえで読者に分かりやすく訳出する」とかよく言われますね。翻訳の勉強をしていたときも、実務
久しぶりの麺活だい! 本日のお題はAFURI。最近オープンしたグランベリーパークにAFURIが入っているのを最近知りました。臨時収入も入ったことだし、行ってみました。 本店と恵比寿店に行ったことがあるけど、こ
しばらく翻訳から遠ざかっていたんですね、復帰したのは、ついこの間。まあ、遠ざかっていた理由は別の記事で書くとして、約10年ぶりに翻訳に戻ってきたら、あれ、びっくり、機械翻訳が結構、進出していたんですね。
「ブログリーダー」を活用して、イトトンボ7777さんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。