韓国人の両親を持ち、日本生まれ日本育ちの韓国系日本人で、韓国の留学経験、居住経験があります。韓国の生活文化、風習、言葉、留学、移住、お土産など等を参考になる情報を発信していきます。
登録不要&無料の韓国語(ハングル)キーボードタイピング打ち練習ゲーム【文字・単語・文章・聞き打ち】のサイト紹介!
ハングル文字のタイピングを始めたところで、なかなか覚えられない…そこのあなた!へ登録不要で無料で使えるタイピング打ちのゲームサイトをご紹介します♪練習あるのみ!これで早打ち出来るようになれるはず!キーボード設定ハングルタイピング練習をするに
ハングルのひらがな表を無料配布!ハングルで自分の名前を書いてみよう!
ハングル文字のひらがな表を作ってみました!必要な方はご自由にダウンロードしてお使いください。ハングル表記する際の注意点ルール1 語頭にくる「か行」と「た行」は表記が異なる!「か行」の表記:ㄱとㅋ語頭の「か行」は、ㄱを使います。가(か) 기(
聞いているだけでも、ダンスを見ているだけでも、歌詞を読むだけでも楽しくなる韓国のTrot!今日はTrotアイドル歌手Yong Takの니가 왜 거기서 나와をご紹介します♪歌の内容この歌は、歌手Yong Takの経験話を基にした作られた実話
You tubeで見れる、韓国で熱い!人気テレビ番組をご紹介します!
リスニングの勉強にもなる韓国の番組。有料サービスではなく、Youtubeで気軽に見れる、今韓国で人気な番組をご紹介します。韓国で人気テレビ番組なんでも聞き菩薩(무엇이든 물어보살)물어보살(ムロボサル)とは、보살(ボサル)に물어(尋ねる)と
韓国名曲バラード「브라운 아이드 소울 (BROWN EYED SOUL) – 너를 (You)」K-pop 韓国語歌詞・ひらがなルビ・和訳
韓国のバラードで人気のBROWN EYED SOULのYouをご紹介します♪브라운 아이드 소울 (BROWN EYED SOUL) - 너를 (You) MV아득하게 멀어보여 함께 걷던 이 길이 이젠あどぅかげ もろぼよ はむけ こっ
韓国名曲バラード「브라운 아이드 소울 (BROWN EYED SOUL) – 너를 (You)」K-pop 韓国語歌詞・ひらがなルビ・和訳
韓国のバラードで人気のBROWN EYED SOULのYouをご紹介します♪브라운 아이드 소울 (BROWN EYED SOUL) - 너를 (You) MV아득하게 멀어보여 함께 걷던 이 길이 이젠あどぅかげ もろぼよ はむけ こっ
【韓国家庭料理】ちょっと別味!かぼちゃのチヂミの作り方レシピ
子供から大人までこだわりなく楽しめる料理、チヂミ。具材を変えることで様々なアレンジをすることが出来ます。今日ご紹介するのは、かぼちゃのチヂミ。チヂミといえば、ニラチジミや海鮮チヂミが有名ですが、時にかぼちゃやじゃがいもを入れたりしてみると、
「ブログリーダー」を活用して、あんなさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。