『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。301During the interview, the mayor stressed that the town is not in jeopardy of losing any federal funding.インタビューの間、その町長は、町が連邦政府からのいかなる資
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。301During the interview, the mayor stressed that the town is not in jeopardy of losing any federal funding.インタビューの間、その町長は、町が連邦政府からのいかなる資
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。291A company retreat is a great way to eliminate distractions and create a good atmosphere for discussing common goals.会社の研修旅行は、集中の妨げとなるものを排除
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。281Visit the Rippleton Gallery and Fenwick Museum. The former houses impressionist paintings, while the latter mainly exhibits contemporary art.Rippletonギャラリー
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。271All full-time faculty members are eligible to receive tuition assistance.常勤の教員は全員、学費の補助を受ける資格がある。full-timefaculty:(名)(大学の)教員、学部e
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。261After a lengthy search for employment, Daniel landed a temporary job as a janitor.長く仕事を探した後、Danielは、清掃員としての臨時の仕事を得た。lengthysearchemploymen
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。251We are always sensitive to our readers' needs and desires for reliable and timely news coverage.我々は、信頼できるタイムリーなニュース報道を求める読者のニーズや欲
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。241Adjacent to a park in a quiet neighborhood, the apartment has a spacious living room and a separate kitchen.公園に隣接した静かな地域にあり、そのアパートには、広
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。231This treadmill allows you to access a Web site, where you can record, track, and compare your fitness data.このランニングマシンは、皆様がウェブサイトにアクセスし、健
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。221Our mission is to accelerate the adoption of electric vehicles globally.我々の使命は、電気自動車の採用を世界的に加速させることです。missionaccelerate:(動)加速させる
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。211"Could you proofread the manuscript before I send it the publisher?"「出版社に原稿を送る前に、校正していただけますか?」"Sure, I'd be happy to"「もちろんです。喜
今年は10年ぶりくらいに午前1から受けた。午前1案外過去問出なくてビビったけど6割は取れないとヤバいと思う。ファイブフォース分析をPEST分析に書き換えた失点が敗因になってたらかなり虚しい。午前2は過去問がたくさん出た。多分余裕。午後1は問1と3を選択。まだよくわから
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。201As with many writers, Tex had to adapt to the changing times and occasionally supplement his income with other jobs.多くのライター同様、Texは、変わりゆく時代に適応
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。191Owing largely to favorable weather conditions, summer crop yields increased in the province.主に良好な気象条件のおかげで、その州の夏の作物の収穫量が増えた。owing
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。181In Mr. Peterson's performance review, his manager wrote that he always worked diligently to finish assignments on time.Petersonさんの成績評価で、彼のマネージャーは、
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。171One notable feature of the auditorium is its distinctive appearance.その講堂の特筆すべき特徴の一つは、独特の外観だ。notable:(形)注目すべき、有名な (副)notably:
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。161One of Ms.Khan's primary duties is acting as a liaison between doctors and hospital staff.Khanさんの主な任務の一つは、医師と病院スタッフの間の連絡係として行動するこ
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。151In subsequent years, the company reaped the benefits of strong consumer demand.その後の数年間、その会社は、好調な消費者の需要の恩恵を受けた。subsequent:(形)その後の
令和5年度の午後2問1はマルチクラウド利用の可用性向上というテーマで、IaaS、マルチクラウド、BGP、VRRPの知識をほどよくブレンドした問題になっていた。以下、設問と解答で抑えておくべきところを問題文の記載を補いつつ、抜粋する。・表2中の案2の初期設定について、
令和5年度の午後1問3は高速無線LANの導入というテーマで、Wi-Fi6の導入を題材にして主に可用性を考慮した設計について問う問題となっていた。以下、設問と解答で抑えておくべきところを抜粋する。この作業を繰り返していると、問題文の状況が分からなくても求められる解答
令和5年度の午後1問2はIPマルチキャストによる映像配信の導入というテーマで、IGMPに関する知識を問う問題になっていた。以下、設問と解答で抑えておくべきところを抜粋する。この作業を繰り返していると、問題文の状況が分からなくても求められる解答のイメージが掴めて
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。271All full-time faculty members are eligible to receive tuition assistance.常勤の教員は全員、学費の補助を受ける資格がある。full-timefaculty:(名)(大学の)教員、学部e
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。261After a lengthy search for employment, Daniel landed a temporary job as a janitor.長く仕事を探した後、Danielは、清掃員としての臨時の仕事を得た。lengthysearchemploymen
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。251We are always sensitive to our readers' needs and desires for reliable and timely news coverage.我々は、信頼できるタイムリーなニュース報道を求める読者のニーズや欲
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。241Adjacent to a park in a quiet neighborhood, the apartment has a spacious living room and a separate kitchen.公園に隣接した静かな地域にあり、そのアパートには、広
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。231This treadmill allows you to access a Web site, where you can record, track, and compare your fitness data.このランニングマシンは、皆様がウェブサイトにアクセスし、健
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。221Our mission is to accelerate the adoption of electric vehicles globally.我々の使命は、電気自動車の採用を世界的に加速させることです。missionaccelerate:(動)加速させる
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。211"Could you proofread the manuscript before I send it the publisher?"「出版社に原稿を送る前に、校正していただけますか?」"Sure, I'd be happy to"「もちろんです。喜
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。201As with many writers, Tex had to adapt to the changing times and occasionally supplement his income with other jobs.多くのライター同様、Texは、変わりゆく時代に適応
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。191Owing largely to favorable weather conditions, summer crop yields increased in the province.主に良好な気象条件のおかげで、その州の夏の作物の収穫量が増えた。owing
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。181In Mr. Peterson's performance review, his manager wrote that he always worked diligently to finish assignments on time.Petersonさんの成績評価で、彼のマネージャーは、
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。171One notable feature of the auditorium is its distinctive appearance.その講堂の特筆すべき特徴の一つは、独特の外観だ。notable:(形)注目すべき、有名な (副)notably:
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。161One of Ms.Khan's primary duties is acting as a liaison between doctors and hospital staff.Khanさんの主な任務の一つは、医師と病院スタッフの間の連絡係として行動するこ
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。151In subsequent years, the company reaped the benefits of strong consumer demand.その後の数年間、その会社は、好調な消費者の需要の恩恵を受けた。subsequent:(形)その後の
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。141Remove the battery compartment cover by sliding it in the direction shown by the arrow.矢印に示されている方向にスライドさせ、電池入れのカバーを取り外してください。
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。131Complimentary refreshments are available in the lobby throughout the day.無料の軽食が、ロビーで終日ご利用いただけます。complementary:(形)無料の (関)compliment:(動)ほ
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。121I'm responding to your inquiry about renting our space for a retirement party.退職パーティ用に我々のスペースを借りたいというお問い合わせに返事しています。respond:(
本日、2回目のネスぺ挑戦が終わりました。昨日、ガストに籠ってネスぺワークブックのステップ1を手書きノートに書き留めながら学習したのが一番のハイライトだったと思います。午前2は過去問がまずまず出てたので通過と思います。鬼門は去年同様、午後1。3問中2問が過
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。111Because of a scheduling conflict, we have to postpone the luncheon to September 1.スケジュールがかち合ったので、我々は昼食会を、9月1日に延期せざるをえない。conflict:(
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。101Ellen called a plumber to repair the leaking faucet.Ellenは、水漏れしている蛇口を修理するため、配管工に電話した。plumber:(名)配管工repairleak:(動)漏れる、漏らすfaucet
『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』以下のテキストを見ながら英文を音読する。091We are looking to recruit an associate lawyer to support our legal team in Dublin.我々は、ダブリンの法律チームをサポートするアシスタント弁護士を採用しようとしてい