お菓子作り・料理好きな翻訳家。3人の子供たちのために作ったお菓子レシピを紹介します。日常のつぶやきも。
今日 | 12/03 | 12/02 | 12/01 | 11/30 | 11/29 | 11/28 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(IN) | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 1,037,888サイト |
INポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
OUTポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
PVポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
スイーツブログ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 9,942サイト |
手作りお菓子レシピ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 376サイト |
今日 | 12/03 | 12/02 | 12/01 | 11/30 | 11/29 | 11/28 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(OUT) | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 1,037,888サイト |
INポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
OUTポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
PVポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
スイーツブログ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 9,942サイト |
手作りお菓子レシピ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 376サイト |
今日 | 12/03 | 12/02 | 12/01 | 11/30 | 11/29 | 11/28 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(PV) | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 1,037,888サイト |
INポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
OUTポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
PVポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
スイーツブログ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 9,942サイト |
手作りお菓子レシピ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 376サイト |
思いがけず、他のブログで紹介して頂いたので、 こちらでも宣伝しておこう♪ 先日、お菓子の本を共訳出版しました。 『英国流ビスケット図鑑~おともに紅茶を~』バベルプレス お菓子の本だけど
老朽化した家の立て替えのため、しばらくマンションに移ります。 中古でこの家に入って8年、みごとに家の大きさに合わせて増え続けた物たちを 悪戦苦闘して整理しています。 確かにこの家は広かった。前の人が事
夏の終わりの仕事ラッシュの最中は、 夜中の2時3時の就寝があたりまえだったので、 仕事が終わった後も、調子に乗って12時くらいまで起きている日々が続いていたのね。 昨日、子供と一緒に10時半に寝たら、
夏休み後半に、料理のレシピ集の翻訳のお仕事が入って、 他のお仕事もあったので、へろへろです・・・ まだ納品していないのですが、ちょっとめどが付きました レシピの翻訳で一番気を使うのが 分量違い、材料
怒濤の夏休み一週間目が終わりました。 なにせこの一週間が山だったのですよ。 長女の林間学校、次女のキャンプ、学校のプールがある上に、 今年は町内会の児童部の役員もしているので、 ラジオ体操にはラジオ
ちょっと最近イラっときたことがあったので、 こちらに書いてみようと思います。 私は今、学校のある委員をしています。 今年から始まったある担当の委員。 パートで働いている人もいるけど、ほぼ専業主婦の
今年に入ってから、ある団体のレシピ翻訳の仕事をずっといただいていたのですが、 先日、ほかの団体からもレシピ翻訳のお仕事をいただきました。 うれしいなあ♪ まだ一回目だから、私の翻訳を気に入っていただけ
ふ~。原稿ひとつ、あげました。 常に仕事をしている方にとっては日常茶飯事なのでしょうが、 私のような駆け出しだと、原稿ひとつ送信すると、 どっと疲れが出て、一気に年取った気分。 最初は楽しい気分で取り
おひさしぶりです。 実は先週、夫の会社の社内旅行にくっついて、 インドネシア・ビンタン島とシンガポールに行ってきました。 旅行の話はとりあえず置いておいて、 シンガポールでは、念願だった本屋さんに行
子どもがまだ小さい私の場合、 翻訳の仕事をするのは夜。 ご飯を作って、子どもと遊んで、ほぼいつも通りの生活をした後、 翻訳に取りかかるので、 翻訳を仕事が入ると、単純にそれだけ睡眠時間が減る。 たいて
最近、いいペースで仕事をさせてもらっています。 今仕事を回してくださっている翻訳会社さんは、 月曜か火曜日に仕事をくださって、 締めは金曜午後。 量もそんなに多くなく、日中は子どもや家庭の事をして、
人間、もてる物の量には限界があるから、 何かを捨てないと新しい物はもてない、とよく言われますが、 まさにそのとおりだなあと思ったことがありました。 年初、「競争社会からのフェードアウト」宣言をして、
何年も前から、「お菓子な翻訳家」と宣伝して回り、 まっとうな翻訳家の方々には「なんておかしなヤツだ」と思われているだろうと、 そろそろ看板を下ろそうと思っていた矢先、 初めての翻訳会社さんから、レシピ
NPO法人イングリッシュ・ベビーサイン協会の子育てブログ 『がんばれ!1000人のパパとママたち』というブログで、 「絵本とおやつ」というテーマで週一回ブログを書き始めました。 (はじまったばかりだけど
今更ながら、あけましておめでとうございます。 前回の日記から、1ヶ月以上、ご無沙汰してすみません。 このブログでも、ご紹介させていただきました、 EBS協会主催ハッピークリスマス・プロジェクト、
いやもう、私も完璧自分のキャパ超えてます====>師匠 やりたいことも、やらなくちゃいけないことも山ほどあるのに、 時間も体力もありませ~ん。 忙しい時に限って、おもしろい企画を思いついたり、 お
「ブログリーダー」を活用して、お菓子な翻訳家さんをフォローしませんか?