chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
arrow_drop_down
  • 英米単語の違い95「消毒用アルコール」「乗馬」

    英米単語の違い95「消毒用アルコール」「乗馬」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground fl...

  • 英米単語の違い94「順調にいくこと」「昇給」

    英米単語の違い94「順調にいくこと」「昇給」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground flo...

  • 英米単語の違い93「(銃の)安全装置」「手術室」

    英米単語の違い93「(銃の)安全装置」「手術室」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground f...

  • 英米単語の違い92「ジャングルジム」「(服や見かけが)しゃれた」

    英米単語の違い92「ジャングルジム」「(服や見かけが)しゃれた」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語では...

  • 英米単語の違い91「(列車の)車掌」「ロールケーキ」

    英米単語の違い91「(列車の)車掌」「ロールケーキ」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground...

  • 英米単語の違い90「シャーベット」「ジャーマンシェパード犬」

    英米単語の違い90「シャーベット」「ジャーマンシェパード犬」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではgr...

  • 英米単語の違い89「ベイクドポテト」「シャープペンシル」

    英米単語の違い89「ベイクドポテト」「シャープペンシル」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではgrou...

  • 英米単語の違い88「紙幣」 「姉妹都市」

    英米単語の違い88「紙幣」 「姉妹都市」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floor...

  • 英米単語の違い87「芝居、映画などの2本立て」「自分よりずっと若い人と結婚する人」

    英米単語の違い87「芝居、映画などの2本立て」「自分よりずっと若い人と結婚する人」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floord...

  • 英米単語の違い86「自転車専用道路」「(飲み物の)自動販売機」

    英米単語の違い86「自転車専用道路」「(飲み物の)自動販売機」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではg...

  • 英米単語の違い85「下手投げで」「室内用植物」

    英米単語の違い85「下手投げで」「室内用植物」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground fl...

  • 英米単語の違い84「試験結果」「自社ブランド商品」

    英米単語の違い84「試験結果」「自社ブランド商品」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground ...

  • 英米単語の違い83「(テレビなどの)司会者」「試験官」

    英米単語の違い83「(テレビなどの)司会者」「試験官」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではgroun...

  • 英米単語の違い82「(スポーツの)シーズンオフ」「(海辺の岩場の)潮だまり」

    英米単語の違い82「(スポーツの)シーズンオフ」「(海辺の岩場の)潮だまり」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギ...

  • 英米単語の違い81「試合終了後の」「試合前の」

    英米単語の違い81「試合終了後の」「試合前の」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground fl...

  • 英米単語の違い80「残業時間」「(ボクシングの)サンドバッグ」

    英米単語の違い80「残業時間」「(ボクシングの)サンドバッグ」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではg...

  • 英米単語の違い78「(車の)サイドミラー」「(車の)サイドブレーキ」

    英米単語の違い78「(車の)サイドミラー」「(車の)サイドブレーキ」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語...

  • 英米単語の違い77「再試合」「再生タイヤ」

    英米単語の違い77「再試合」「再生タイヤ」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floo...

  • 英米単語の違い76「コンセント」「(昆虫、動物の)針」

    英米単語の違い76「コンセント」「(昆虫、動物の)針」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではgroun...

  • 英米単語の違い75「ふくらし粉を含まない小麦粉」「混血の」

    英米単語の違い75「ふくらし粉を含まない小麦粉」「混血の」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではgro...

  • 英米単語の違い74「ゴミ箱」「ゴミ袋」

    英米単語の違い74「ゴミ箱」「ゴミ袋」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floor ...

  • 英米単語の違い73「ゴミ収集車」「ゴミ収集作業員」

    英米単語の違い73「ゴミ収集車」「ゴミ収集作業員」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground ...

  • 英米単語の違い72「粉砂糖」「子供に渡すお楽しみ袋」

    英米単語の違い72「粉砂糖」「子供に渡すお楽しみ袋」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground...

  • 英米単語の違い71「コショウ入れ」「小包爆弾」

    英米単語の違い71「コショウ入れ」「小包爆弾」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground fl...

  • 英米単語の違い70「ゴール」「コーンスターチ」

    英米単語の違い70「ゴール」「コーンスターチ」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground fl...

  • 英米単語の違い69「小売店」「口論」

    英米単語の違い69「小売店」「口論」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floor こ...

  • 英米単語の違い68「校長」「公的年金」

    英米単語の違い68「校長」「公的年金」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floor ...

  • 英米単語の違い67「切り札」「高層ビル」

    英米単語の違い67「切り札」「高層ビル」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floor...

  • 英米単語の違い66「高架鉄道」「高架道路」

    英米単語の違い66「高架鉄道」「高架道路」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floo...

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、昭和さんをフォローしませんか?

ハンドル名
昭和さん
ブログタイトル
eigosingerのブログ
フォロー
eigosingerのブログ

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用