ブログみるアプリ
日本中の好きなブログをすばやく見られます
無料ダウンロード
ブログ村とはIDが異なります
メインカテゴリーを選択しなおす
フォロー
Do I know you from somewhere?
どこかでお会いしませんでした?
2023/01/27 17:29
I’m running out of time.
もう時間がない。類似表現:I'm running out of cash.現金がもうなくなる。
2023/01/26 20:28
Not that I know of.
私の知る限り、ありません。
2023/01/26 20:23
Today must be one of those days.
今日は何やってもうまくいかない日なんだろうな。類似表現:One of these days I'll buy you a beer.いずれそのうちビールおごるよ。thoseとtheseで全然意味が異なりますね。
2023/01/26 16:51
You have my word.
約束するよ。保証するよ。
2023/01/25 22:54
Don’t take his word for it.
彼の話を鵜呑みにしない方がいい。Take my word for it.私の言う事を信じて。
2023/01/25 22:41
I wouldn’t be surprised.
全然不思議じゃない。そうでしょうね。当然でしょう。
2023/01/25 21:41
It’s not the end of the world.
この世の終わりってわけじゃないし。そんなに深刻にならなくても大丈夫。
2023/01/25 21:35
Isn’t that something?
それってすごくない?
2023/01/25 19:41
I get that a lot.
よくそう言われます。
2023/01/21 22:52
I’m in the middle of something.
ちょっと今取り込み中なんだ。今手が離せないんだ。
2023/01/20 22:33
Give me a buzz.
電話してね。
2023/01/20 22:26
She is not my type.
彼女は僕の好み(タイプ)ではないなあ。
2023/01/20 22:21
Better late than never.
遅れても全然やらないよりはまし。遅れても全く行かないよりはまし。
2023/01/19 16:19
Let me get this straight.
この事についてはっきりさせてください。はっきり言っておこう。
2023/01/18 22:37
Am I making myself clear?
私の言っている事が分かりますか?ちょっときつい言い方ですね。映画などでは、上官が部下に命令するような場面で出てきます。より短い表現が:Am I clear?更にぶっきらぼうかもです。
2023/01/18 22:27
It was a close call.
危機一髪だった。ギリギリだった。
2023/01/18 22:09
Don’t get me wrong.
誤解しないでね。変な風にとらないでくださいね。80年代にPretendersの同名の曲がヒットしましたね。
2023/01/14 08:44
What’s that supposed to mean?
それってどう言う意味よ?ちょっと、それどう言う事よ?
2023/01/13 22:58
Don’t take it for granted.
それを当然の事だとは思わないでね。
2023/01/13 22:49
Holy shit!
なんてこった!類似表現:What the fuck!Fuck a duck!Jesus Christ!その他、映画観てるといくらでも出てきますよねぇ。
2023/01/12 18:57
Watch where you’re going.
どこ見て歩いてるんだよ / 走ってるんだよ(車などで)。(ちゃんと前見てろよ。)前方から前を見ずに歩いてくる人とすれ違いざま避け切れずにぶつかった状況などでも。
2023/01/12 18:38
You’re right about that.
あなたの言う通りです。
2023/01/11 22:38
Are you serious?
それ、本気なの?まじっすか?類似表現:Seriously?
2023/01/11 22:29
No way.
無理。嫌だ。(断りの文句)ありえない。信じられない。うっそー。(見た物、状況に対して)
2023/01/11 22:17
You look like shit.
ひどく具合悪そうだね。ひどい格好(身なり)だね。
2023/01/10 15:59
Could you elaborate?
詳しく説明してくれる?
2023/01/09 21:24
All set.
準備バッチリです。All set to go.出発 / 開始準備万端です。All set?準備は良いですか?
2023/01/07 20:57
You saved the day.
あなたのお陰で助かりました。
2023/01/06 20:13
You made my day.
あなたのお陰でいい一日になりました。Go ahead, make my day. (ほら、楽しませてよ。)って映画の名セリフがありますよね!
2023/01/06 20:07
Thumbs up!
賛成!
2023/01/05 20:22
This job sucks.
この仕事、最悪。That guy sucks.あいつむかつく。You suck.お前むかつく。(面と向かって使うもんじゃないですが、参考まで。)Life sucks.人生ろくなもんじゃない。(映画なんかに出てきます。)
2023/01/05 20:17
I’ll be back in a few.
ちょっとしたら(2, 3 分で)戻ります。I'll be back in a few minutes. の短縮形です。
2023/01/05 19:59
You got it!
その通り。(That's right.)承知した。(I'll do it.)状況・文脈で意味が少々異なります。
2023/01/05 18:59
Who’s in charge here?
ここの責任者は誰?
2023/01/04 22:30
I hate to tell you this, but …
言いにくいんだけど、...I hate to tell you this, but we have to do this all over again.言いにくいんだけど、これ全部やり直しだわ。
2023/01/04 22:26
We’ll see.
そのうち分かるよ。様子を見よう。類似表現:/
2023/01/04 12:45
This store has just about everything (I want).
この店は(欲しい物)ほぼすべて揃ってる。
2023/01/04 12:40
That’s all I got.
あるのはこれがすべてです。
2023/01/02 22:41
What difference does it make?
何が違うの?同じ事でしょ。どうでもいいでしょ。類似表現:It doesn't make any difference.
2023/01/02 19:26
Let’s get the hell out of here.
さっさとずらかろうぜ。Get the hell out of here.(目の前の相手に対して)ここから出てけ!
2023/01/02 19:04
Am I on the right track?
私のやってる事間違ってない?
2023/01/02 18:52
You got that?
分かった?
2023/01/02 10:29
2023年1月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、makさんをフォローしませんか?