chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
スペイン語でボトムズ https://myggym.hatenadiary.com/

スペイン語の勉強のため、装甲騎兵ボトムズのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

myg
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2022/08/28

arrow_drop_down
  • ザ・ラストレッドショルダー イプシロンとフィアナ〔2〕

    ボロー:¿Qué están haciendo? :何をしてるんだ? グラン:Se están relajando. :休んでいるだけです。 ボロー:¡No puedo escuchar el volmen , súbelo! :よく聞き取れん! 音声を上げろ! グラン:Sí. :はい。 プロトワン:¿Interesante, verdad? :おもしろいでしょう? :También hay montones de otras criaturas vivas. Esto es el mundo. :生き物は他にもたくさんいるわ。 これが世界なの。 :Todo en él es interesa…

  • ザ・ラストレッドショルダー イプシロンとフィアナ〔1〕

    プロトワン:¡Es un Pez! Echamos una mirada. :魚だわ。 見に行きましょう。 ボロー:Excelencia Killy, no estoy seguro de tener que llegara estos extremos para que pasara tiempo con Proto Uno. :キリィ閣下、ここまでしてプロトワンと過ごさせるのはいかがなものでしょう。 キリィ:No conozco la mejor forma de depertar a un Soldado Perfecto. :私にはわからん。P.Sの技術的な問題についてはな。 アロン:…

  • ザ・ラストレッドショルダー デライダ高地へ〔3〕

    キリコ:Déjame ver esos. :見せてくれ。 ムーザ :¿Cuántos podrá haber? :どれぐらいだろう? グレゴルー :¿Cuántos de qué? :何が? ムーザ :Remanetes de los Hombros Rojos. :残ったレッドショルダーさ。 :Dicen que cuatro-quintas partes murieron en la guerra. :5分の4は戦死という報告だったが。 グレゴルー :Debe de haber treinta y cuatro o treinta cinco. :約34,5は残ってるだろう。 ムーザ :E…

  • ザ・ラストレッドショルダー デライダ高地へ〔2〕

    ムーザ:¿Éste es el lugar? :ここがか? バイマン:¿No lo reconozco, y tú? :見分けがつくまい? :Pero seguro son las tierras altas de Delaida. :だが正真正銘、今のデライダ高地だぜ。 :¿No puedes conducir un poco más suave? :もう少し静かに運転できねえのかよ? グレゴルー:No estás sobre el asfalto. :アスファルトの上じゃねえんだぜ。 :Quedarán shoqueados cuado llegemos a destino. :目的地に着…

  • ザ・ラストレッドショルダー イプシロン誕生

    プロトワン:Levántate. Levántate, Ypsilon. Levántate. :起きて。 起きて、イプシロン。 起きるのよ。 :Ahora, despierta. :さあ、起きて。 :Te despertaste. :お目覚めね。 :Ahora de nacer en este mundo. :あなたはたった今生まれたのよ。 イプシロン:¿Nacer? :生まれた? プロトワン:Así es. Tu nombre Ypsilon. :そう。あなたの名はイプシロン。 イプシロン:Yps... :イプ… プロトワン:silon. Ese es tu nombre. :シロン。あな…

  • ザ・ラストレッドショルダー デライダ高地へ〔1〕

    グレゴルー:¿Dónde está el mapa? :バイマン、マップは? バイマン:Toma los mejores. :上々よ。 :Los tomé del departamento de Inteligencia. :情報局に手を回したからな。 :Hay muchas fotos de satélite. :衛星写真がたっぷりある。 グレゴルー:Será mejor que te prepares, Yoran Pailsen. :ようし、首を洗って待ってろよ、ヨラン・ペールゼン。 バイマン:No puedo esperar para verlo. :早くお目にかかりたいってね、へっ!…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、mygさんをフォローしませんか?

ハンドル名
mygさん
ブログタイトル
スペイン語でボトムズ
フォロー
スペイン語でボトムズ

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用