chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
ニモ
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2021/05/28

arrow_drop_down
  • 【和訳字幕 Youtubeにアップしました】ジョージ Joji / "Glimpse of us"

    www.youtube.com "Smithereens" の曲全部アップしたー! と思ってたんですが、一番のヒット曲を忘れてましたよ! ということで作ってみました。 今回初めてちゃんと字幕も入れてみたよ! 時間かかったしめんどくさいけど(この程度のことすらめんどくさいんです、はい)、やり方は分かったしやっぱ字幕ついてる方が分かりやすいですね(当たり前)。 ちなみに動画そのものに字幕を入れたわけではなく YouTube の字幕機能に打ち込んだので、字幕機能をオンにしないと流れないみたいです。 今回の写真はパラオのビーチです。加工したわけではなく、スマホを防水フィルムに入れた状態で撮ったらこうな…

  • 【和訳 Youtubeにアップしました】ジョージ Joji / "1AM FREESTYLE"

    www.youtube.com 結構時間が空いてしまって、もしも待っててくれた方がいたならすみません。 "1AM FREESTYLE" の動画(静止画だけど)をレンダリングしてたらパソコンがフリーズしてうんともすんとも言わなくなってしまったのを皮切りに、ワクチンの副反応でぶっ倒れたりメガネが壊れたりしてしばらくパソコンに触れなかったんですよね。 幸いパソコンはその後問題なく動くようになりました。 一番堪えたのはメガネですね。 なんか普通に外そうとしただけなのに弦がボキッと折れてですね。そっこーで作りに行ったんですけど、レンズの在庫がないから取り寄せになりますと言われて一週間くらい待つ羽目になり…

  • 【和訳】ジョージ Joji / "1AM FREESTYLE"

    www.youtube.com 全部訳せた! 後日インデックスも作っておきます。 ※① I’ve been writing letters on the wall ずっと悪い予感がしてたんだ ここは言い回しとしてこういう意味が存在するらしいです。”Writings on the wall”で「不吉な前兆」という意味らしいのでこういう訳にしました。 [Chorus] You know you can make it 君なら大丈夫って分かってるだろ But you can't make it alone でも一人じゃ無理だよ You know you can make it 君ならできるって分かっ…

  • 【和訳 Youtubeにアップしました】ジョージ Joji / "BLAHBLAHBLAH DEMO"

    www.youtube.com 何の写真かよく分からないかと思いますが、パラオの海の写真です。 透明度の高い海の浅瀬のサンゴ礁を撮るとこんな感じになります。ちなみにお天気が悪かったのでイマイチ発色がよくないですが、本当はもっと水色のはずです。ただ、かえって「何の写真か分からない」感が出て悪くないと個人的には思っています。 写っている車輪はセスナ機のもので、新婚旅行で奮発して乗ったやつです。もうたぶん二度と乗れんのやろな……。

  • 【和訳】ジョージ Joji / "Blahblahblah Demo"

    www.youtube.com Jojiさんよぉ、なんであんたが歌詞を書くとこんなに難しくなるんだよぉ。 Geniusさんに投稿されていた解説によるとこの歌の主人公は世界をよりよくしようとしている「Vs.社会」的な歌だそうで、一緒にもっといい世界を目指そうよと彼女を誘っている……的な歌のようです。スケールでけぇな。それにしても難解なんだよ……。 そしてそのスケールの大きな曲に「ペラペラペラ」って軽ーいタイトルをつけてるっていうね。 でもこの歌が今回のアルバムの中では一番好きだな。 [Part I] [Verse] I can make you feel it closer, baby, one…

  • 【和訳 Youtubeにアップしました】ジョージ Joji / "Night rider"

    www.youtube.com 写真は某国の某ホテルのプールです。海外旅行とか行きたいけどもう色んな意味で無理だな。私がアホほど稼げるようになれば話は別ですが!

  • 【和訳】Joji ジョージ / "Night rider" from the album "Smithereens"

    www.youtube.com 悩んだ割にいい訳にならなかった。2日かかったのに。Geniusの解説を参考にしたんですが、そのサビ部分の解説に「Joji は彼らと一緒にいた時間以上にいい時はなかったと思っている」とあって、「彼ら」って誰やねん! と思いました。その部分の歌詞には特に "They" とは書かれていないし、唯一 "They" が出てきたのは二行目のUFOに連れ去られた時だけですが、異星人と一緒にいたときが一番楽しかったってこと?(=つまり2人の関係からすると異星人である第三者のこととか?) Joji の恋人(元恋人?)の性別が分からないから "They" としてるのかなとも思ったん…

  • 【和訳 Youtubeにアップしました】ジョージ Joji / "Dissolve"

    www.youtube.com Youtubeの投稿画面で字幕がつけられるのでチャレンジしたんですが、上手く行きませんでした。なのでネイキッドな感じの画像になってしまいました。 上手く行かなかった、というか時間がかかりすぎてずっと画面がグルグルしてたので多分PCちゃんのスペックがキツキツなんだろうと思います。やっぱそろそろ買い替えたほうがいいのかな……と思いつつ、どこも壊れてないしな……そろそろHDD/Blu-rayが壊れそうだしな(←こっちはわりと深刻)と悶々としております。買おうと思ってたメーカーは社長がアレのようだし……。 ちなみにこの写真はスペインはバルセロナのグエル公園です。 海外行…

  • 【和訳】ジョージ Joji / "Dissolve"

    www.youtube.com またもやGeniusと出回ってる歌詞に食い違いがあったんですが、今回はGeniusの方が正しいように聞こえるのでGeniusを採用しました。ちなみに意味は出回ってる歌詞の方が通りやすいです。でもどう聞いてもGeniusの方が正しく聞こえる。 [Verse 1] It's so hard just being me sometimes ときどき僕でいることが辛くなるんだ I wish I could escape out my mind 僕自身から逃げられたらいいのに Got too many situations 状況が複雑すぎて Complicating th…

  • 【和訳 Youtubeにアップしました】ジョージ feat. オマー・アポロ Joji feat. Omar Apollo / "High hopes"

    www.youtube.com BTS効果でオマー・アポロ関連の訳に来てくれる方が増えたので、Jojiがオマー・アポロをフィーチャーしたこの曲の和訳もアップしてみました。 解説は以下の記事にあります。 hushianna.jp

  • 【和訳 Youtubeにアップしました】ジョージ Joji / "Before the day is over"

    www.youtube.com 鈴鹿市にある某高級外車のお店です。もうこのアメリカンガールな感じの看板ないんですけど、大好きでした。

  • 【和訳】Joji ジョージ / "Before the day is over"

    www.youtube.com まーたGeniusの歌詞が間違ってましたよ。まぁ聞き取りみたいなので致し方ないんですが、別の歌詞見て分かりました。 今日は最初に解説してみます。 察してちゃんvs.言ってくれなきゃ分かんねぇよマン みたいな歌でした。 ※① Just let me in before the day is over 手遅れになる前に僕に教えてよ ここは何を教えてと言っているのかと言うと、一番最初のセンテンスで「僕になんて言ってほしいのさ」とか言ってるのでそこの答えを教えてくれってことだと思います。要は「その言葉を言えば別れを回避できるんならそれを教えてよ」と言ってるわけですね。 …

  • 【和訳 Youtubeにアップしました】ジョージ Joji / "Die for you"

    www.youtube.com 泡に包まれてるみたい聞こえるこの歌。 泡の写真がなかったからこの写真にしたけど、ホントはブクブクしてる写真がよかったな。

  • 【和訳】ジョージ Joji / "Die for you"

    難しかった……。 Geniusから歌詞を引っ張ってきたんですが、一か所どうしても意味が分からない(というか意味は分かるんだけどなんで唐突にそんなことを出だすのか分からない)ところがあって、他の方の和訳なんぞを見てしまったらばそもそもGeniusの歌詞が間違っているっぽかったです。そら意味わからんわ。と思ったのもつかの間、そこの歌詞を訂正しても全体の意味が分かるわけではありませんでした。 なのでやっぱりひょっとしてGeniusのほうが正しいのでは……? と思ったので、とりあえずGeniusに沿った訳にしてみました。ただ、Geniusの方の解説は未だにピンク・ガイのことを言っててさすがにもうフラン…

  • 【和訳】Youtubeにアップしました Joji ジョージ / "Feeling like the end"

    www.youtube.com きれいなメロディに辛い歌詞。 アルバム全体的に失恋してます。自分の気持ちが残ってても、あっちにその気がなかったらもう終わるしかないもんね。でも彼女が昔言ってくれた言葉にしがみついちゃう。まぁ分からんでもない。っていうかよく分かる。

  • 【和訳】Joji ジョージ / "Feeling like the end"

    www.youtube.com 教科書通りに訳すと意味が変わる部分があるので悩みましたが、あくまでも彼一人の心の中の話として訳しました。 [Refrain] Too many, too many things we did together あんまりにもたくさんの思い出がありすぎて You used to promise me it would be forever これからもずっと一緒だよとか君は言ってくれたのに Feeling like the end, don't think it will get better, baby もうお終いだよね、これからやり直せるなんて思えないよ、ベイビー…

  • Joji ジョージ 3rdアルバム "Smithereens" 雑感

    iTunesで予約したはずなのに4日の0時になっても配信されず、おっかしーなと思ってその場で購入。発売日に聞けて満足していました。したら5日の昼にHMVからフィジカルのCDが2枚届きました。いくらなんでもボケ過ぎやろ。 さて、聞いてみた感想ですが、今までの作品の中で一番まとまりがよく、アルバムとしての完成度が高いと思いました。アレンジが前よりも作り込まれているように感じました。 シングル向きのキラーチューンというのは "Glimpse of us" 以外にはないのかなぁという印象ですが、「アルバム全体を聞く」のにはとても向いていると思います。曲数も9曲と少なくしかも1曲当たりの長さが2分台と短…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、ニモさんをフォローしませんか?

ハンドル名
ニモさん
ブログタイトル
ちょっと節穴
フォロー
ちょっと節穴

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用