ブログみるアプリ
日本中の好きなブログをすばやく見られます
無料ダウンロード
ブログ村とはIDが異なります
メインカテゴリーを選択しなおす
フォロー
[最近聞く言葉] Critical Race Theory の意味と文脈
共和党(GOP)が批判するCritical Race Theory という言葉を最近ニュースで見かけるが、何を意味するのだろう?また、どうしてこの言葉が批判されるのか?文化的背景、政治的文脈を考慮して考えよう。Critical Race T
2021/06/27 04:00
[一緒に洋書 27] 適当な訳が見つからない時は、受動・能動形を変えてみよう。
英語と日本語の表現の違いは、受動態か能動態の違いであることは往往にしてある。原文が受け身だからそのまま訳そうとしたり、英語を話す時に、日本語の「態」にとわられ過ぎて英語が出てこない、そんな経験はないだろうか?相応する表現が思いつかない時は、
2021/06/23 04:28
[スラング] You betcha! と You got it!の意味。「YES」をテンポよく強調しよう。
よく使う Of course や Sure が、駄目押しで肯定したい時、「絶対」と言い切りたい時に使える、カラフルな表現、「You betcha! / ユー・ベッチャ!」を押さえよう。俗語的な表現から、ビジネスでも使える表現まで、今回の投稿
2021/06/16 04:26
[新型コロナ] Vaccine hesitancyって何?
Hesitate = 躊躇する、ためらう現時点では約60%のアメリカ人はワクチンを接種している。では残りの40%はどうしたのか?国内ではワクチンは余って他の国へ寄付するほどだ。ワクチンを接種したければ簡単に出来る状態である。どんな人がどんな
2021/06/12 15:08
[一緒に洋書 26] 英会話での慣例的な「言い回し」のニュアンス
スペンサーの恋人、スーザン・シルバーマンの登場だ。前回からの会話とは違うテンポ、内容だが、スペンサーらしい会話はそのままだ。恋人との皮肉的な冗談の軽い受け答えが楽しいが、ジョークは分かりづらい事が多いので、徹底解説しよう。また、会話のパター
2021/06/06 04:08
2021年6月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、Yojoさんをフォローしませんか?