ブログみるアプリ
日本中の好きなブログをすばやく見られます
無料ダウンロード
ブログ村とはIDが異なります
メインカテゴリーを選択しなおす
フォロー
タイ日翻訳 อดทน อีกนิด もう少し我慢
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...
2020/07/31 23:54
タイ日翻訳 朝 เช้า
2020/07/31 23:19
タイ日翻訳 โทษ 責める
“จงหัดโทษตัวเอง ก่อนที่จะโทษคนอื่นซะบ้าง” 他人(たにん)を責める(せめる)前(まえ)に、自分(じぶん)を責(せめ)めてみよう。 คนเรานั้นมักจะโทษทุกอย่างรอบตัว ยกเว้นตัวเอง 私(わたし)た...
2020/07/31 19:48
タイ日翻訳 ปล่อย 放ってしまう
(((((ล้าไหมชีวิต))))) 人生(じんせい)に疲(つか)れていませんか。 เคยไหมที่หัวถึงหมอนก็หลับไปโดยไม่ทันได้คิดอะไร 頭(あたま)を枕(まくら)に預(あず)けた途端(とたん)に何(なに)を思(おも)うでもなく...
2020/07/31 16:46
タイ日翻訳 ความรับผิดชอบ 責任
ความรับผิดชอบสำคัญที่สุด 責任(せきにん)は、とても大切(たいせつ)なことです。 ชีวิตเราไม่ได้เจอแต่สิ่งที่เราชอบหรอก きみの人生(じんせい)では、きみの好(す)きものばかりにであうわけでは、ありません。 ชีว...
2020/07/30 20:53
タイ日翻訳 เป้าหมาย 目標
ในวันที่เหนื่อยกายและใจ 心(こころ)と身体(からだ)が疲(つか)れた日(ひ)は、 นึกถึงอะไรก็ดูหม่นไปหมดให้เราลองหยุด 何(なに)を思(おも)っても、くすんだ色(いろ)に見(み)えて、立(た)ち止(ど)まってしまう...
2020/07/30 18:14
タイ日翻訳 ตัวเธอ นั่นเอง きみ自身
ถ้าคิดว่าชีวิตไม่เหลือใครอีกแล้ว もし、人生(じんせい)に誰(だれ)も残(のこ)っていないと思(おも)うならば。 แสดงว่าคุณยังไม่ได้ลอง ส่องกระจก きみは、まだ、鏡(かがみ)を見(み)ていないのです。 ต่อใ...
2020/07/30 16:48
タイ日翻訳 นักล่า 追跡者
จงเรียนรู้ที่จะสู้กับอุปสรรคอยู่เสมอ いつも、障害(しょうがい)を学(ま)び取(と)るのです。 แม้ทางข้างหน้าจะมีแต่ปัญหาและอุปสรรคที่มืดมน たとえ、目(め)の前(まえ)が問題(もんだい)と絶望...
2020/07/30 14:03
タイ日翻訳 อนาคต 未来
2020/07/29 19:27
タイ日翻訳 ร้องไห้ 泣く
แค่ร้องไห้ ไม่ได้แปลว่าพ่ายแพ้ ただ、泪(なみだ)しただけなら、負(ま)けを意味(いみ)しているのではありません。 การปลดปล่อยความรู้สึกข้างใน ออกมาด้วยน้ำตา 身体(からだ)の中(なか)の感情(かんじょ...
2020/07/29 18:04
タイ日翻訳 คนล่าฝัน 夢追う人
2020/07/29 16:25
タイ日翻訳 ความยึดมั่น 執着
เหตุเกิดที่ใดดับที่ตรงนั้น ทุกข์เกิดตรงไหนก็ดับที่นั่น 原因(げんいん)が生(う)まれた所(ところ)、そこを消(け)し去(さ)ってしまえば。 苦(くる)しみが生(う)まれた所(ところ)、そこを消(け)し去(さ)ってしまえ...
2020/07/29 14:05
タイ日翻訳 รางวัลชีวิต ご褒美
2020/07/28 20:04
タイ日翻訳 แกล้งโง่ バカなふりをしている。
อย่าปล่อยมือที่เดินจูงมือกันมา つないだ手(て)を放(はな)してはいけません。 เมื่อมีโอกาสหาเวลาไปเที่ยวเล่น ไปกินอะไรที่อยากกิน ดูแลเอาใจใส่คนรอบกาย 旅(たび)に出(で)...
2020/07/28 19:21
タイ日翻訳 いまある幸せ ความสุขอยู่กับปัจจุบัน
ชีวิตคนเราก็เหมือนสภาพอากาศพยากรณ์ได้ แต่มักมีสิ่งเหนือความคาดหมาย. 私(わたし)たちの人生(じんせい)は、空模様(そらもよう)に喩(たと)えられます。でも、より良(よ)いものもあるのです。 ไม่ว่าจ...
2020/07/28 18:17
タイ日翻訳 รักตัวเอง 自愛
เราเคยลองถามตัวเองไหมว่า...เรามีชีวิตอยู่เพื่ออะไร? きみは何(なん)のために生(い)きているのか...自問(じもん)して見(み)たことがありますか。 สังคมที่สับสนวุ่นวาย จิตใจคนที่ยากแท...
2020/07/28 14:31
タイ日翻訳 เส้นทาง 道
แพ้บ้างก็ได้เพราะเราจะได้มีบาดแผลเอาไว้เป็นเรื่องเล่าในวันพรุ่งนี้ 負(ま)けてもいい。受(う)けた心(こころ)の傷(きず)は、明日(あした)の話(はなし)の種(たね)にするから。 ร้องไห้บ้างก็...
2020/07/27 19:56
タイ日翻訳 ข้างทางที่สวยงาม 美しい道端
เวลามันผ่านไปเร็วนะ 時(とき)は、駆(か)け足(あし)で、去(さ)っていきます。 และคนที่เรารักมากที่สุดก็จะไม่ได้อยู่กับเราตลอดไป そして、きみの最愛(さいあい)の人(ひと)も、きみといつまでのいるわけで...
2020/07/27 16:38
タイ日翻訳 ในความทรงจำ 記憶の中
เมื่อใดที่ของพัง จะมีคนบอกให้ซื้อใหม่ แต่ไม่มีใครซื้อให้หรอก ものが壊(こわ)れたとき、人(ひと)は、また買(か)えばいいと言(い)います。でも、だれも買(か)っては呉(く)れません。 เมื่อใดที่ลำบา...
2020/07/27 14:49
タイ日翻訳 ความสุข 幸せは
“ ความสุขมันไม่มีตัวตนหรอก “ 幸(しあわ)せに、それ自体(じたい)は見当(みあたり)たりません。 ใครบอกว่ามีเงินเยอะ ๆ แล้วมีความสุข 人(ひと)は、お金(かね)が沢山(たくさん)あれば、幸(しあわ)せだと言(い...
2020/07/27 13:44
タイ日翻訳 ช้าลง ゆっくり
2020/07/26 23:24
ค่าของตัว 自分の価値
ไม่มีใคร .....ทำได้ “ถูกใจทุกคนหรอก” すべての人(ひと)に気(き)に入(い)られる人(ひと)など誰(だれ)もいません。 มีคนรัก..ก็ต้องมีคนเกลียด 愛(あい)してくれる人(ひと)がいれば、毛嫌(けぎら)いする人(ひ...
2020/07/26 19:42
タイ日翻訳 ความสุข 幸せ
ยากจน..แต่ยังมีคนติดตาม..นี่คือความสุข 貧(まず)しいけれど、まだ、付(つ)いてきてくれる人(ひと)がいる。...それは、幸(しあわ)せな事(こと)。 ป่วย..แต่ยังมีคอยดูแล..นี่คือความสุข 病(やまい...
2020/07/26 17:44
タイ日翻訳 ทุกที่ ทุกเวลา いつでも、どこにでも、
หากคุณมีเกิน 5 ข้อ ขอบอกว่า " คุ ณ คื อ ค น ที่ มี ค ว า ม สุ ข " もし、きみが五(いつ)つ以上(いじょう)、当(あ)てはまるのであれば、きみは幸(しあわ)せな人(ひと)です。 1. พ่อแม่รักคุณ ...
2020/07/26 00:05
タイ日翻訳 จิตดีๆ 優しい心
...คนที่คุมชะตาชีวิตตนเองได้ตลอดจนพลิกเปลี่ยนชะตาชีวิตสำเร็จจริง 自分(じぶん)の運命(うんめい)を思(おも)いのままに操(あやつ)て、覆(くつがえ)して成功(せいこう)を収(おさ)める人(ひと)は、 ไม่ใ...
2020/07/25 23:27
タイ日翻訳 ความน่ารัก 魅力
...วิธีสังเกตว่า เราเจอคนที่เรารักหรือยัง อาจสังเกต ได้ด้วยเกณฑ์ข้อหนึ่ง คือ 一(ひと)つ法則(ほうそく)できみが恋(こい)に落(お)ちてしまったかを確(たし)かめる方法(ほうほう)は、 คนที่...
2020/07/25 20:59
タイ日翻訳 ตอนนี้ 今
ชีวิตมองได้หลายมุม 人生(じんせい)はいろんな面(めん)から見(み)ることができます。 บางทีมันก็เป็นเรื่องยาวไกล 長(なが)きにわたる出来事(できごと)は、 มีเวลาอีกนานให้เราได้แก้ไข 多(おお)くの時...
2020/07/25 18:27
タイ日翻訳 สงบเย็น 凜とした静けさ
“ คนเรา...ทุกวันนี้ ดิ้นรนไขว่คว้าหา “สิ่งที่ไม่มี”และสุดท้าย..ทุกคนก็จะได้ ในสิ่งเดียวกัน .... 私(わたし)たちは、日々(ひび)、存在(そんざい)しないもの手探(てさぐ)りで探(...
2020/07/24 18:30
タイ日翻訳 อย่าสูญเสีย 失ってはいけません。
ถ้าโลกนี้, ไม่มีคำว่า ...... “ อุปสรรค ”มนุษย์, ก็จะไม่รู้จัก อีกคำ ที่เรียกว่า ...... “ ความพยายาม ” もし、この世(よ)で、障害(しょうがい)と言(い)う言葉(ことば)を、...
2020/07/24 17:30
タイ日翻訳 คน 人
ใน “ ชีวิตเรา ” ...ต้องเจอคน..ผลัดเปลี่ยนหมุนเวียนมากมาย ... 私(わたし)たちの暮(く)らしの中(なか)では... やって来(き)ては去(さ)っていく多(おお)くの人々(ひとびと)に廻(めぐ)り会(あ)わなければな...
2020/07/24 16:29
タイ日翻訳 ความเรียบง่าย 慎ましさ
เรา, ไม่ได้ .....มี “ ความสุข ” ได้ทุกเวลา きみはいつでも幸(しあわ)せになれる訳(わけ)ではないのです。 เรา, ไม่ได้ .....เจอ “ ปัญหา ” ตลอดชีวิต きみはいつも問題(もんだい)にぶつかる訳(...
2020/07/24 13:14
タイ日翻訳 ภาระของใคร 人の重荷
...พยายามพึ่งตัวเองให้มากที่สุด อย่าปล่อยให้ตนอ่อนแอจนต้องเป็นภาระของใคร 可能(かのう)な限(かぎ)り自分(じぶん)を自分(じぶん)の拠(より)り所(どころ)とするのです。 人(ひと)の重荷(おもに)に...
2020/07/23 23:26
タイ日翻訳 ปัญญา 智
พระพุทธศาสนาสอนให้เราทำบุญอย่างมีปัญญา 仏教(ぶっきょう)は私(わたし)たちに智(ち)を持(も)ってお布施(ふせ)をする事(こと)を促(うなが)しています。 อะไรที่ไม่เป็นบ่อเกิดของปัญญาแล้ว จึงไม...
2020/07/23 19:50
タイ日翻訳 สู้ 挑む
เรา, ทุกคนต่างเคยมี..วันที่ “ ท้อ ”..วันที่ “ เหนื่อย ”.. บางครั้ง..ก็ไม่อยากทำอะไร すべての人々(ひとびと)に、疲(つか)れた日(ひ)、心折(こころお)れる日(ひ)が、やって来(き)ます。 ...
2020/07/23 17:19
タイ日翻訳 ถึงใครบางคน あなたに...
“ ถึงใครบางคน ” あなたに... สำหรับใคร..ที่ทำร้ายฉัน, わたしの中(なか)に心(こころ)の空白(くうはく)を作(つく)り出(だ)した人(ひと)に、 “ ฉันอภัยให้นะ ”.. 許(ゆる)してあげてもいいよ。 สำหรับใ...
2020/07/23 15:56
タイ日翻訳 เวลาว่าง 暇な時間
2020/07/22 23:52
タイ日翻訳 จะใช้ตาหรือใจมอง 目で見るか心で見るか。
2020/07/22 17:30
タイ日翻訳 ใช้ตาหรือใจมอง 目で見るか心で見るか。
2020/07/22 17:20
タイ日翻訳 "ปาฏิหาริย์แห่งการให้" “与えが”起こす奇跡”。
"ปาฏิหาริย์แห่งการให้" “与(あた)えが”起(お)こす奇跡(きせき)”。 ๑. ให้ "เวลา" แก่คนที่คุณรัก 1.きみの愛(あい)する人(ひと)に時間(じかん)を与(あた)える。 ๒. ให้ "ความรัก" แก่คนในค...
2020/07/22 15:40
タイ日翻訳 女子トイレ ห้องน้ำผู้หญิง
大学(だいがく)4年(ねん)の春(はる)、紺(こん)のスーツに身(み)を包(つつ)んで、就職活動(しゅうしょくかつどう)をしている時(とき)のことでした。 เรื่องของฉันเมื่อกำลังหางาน ขณะเป็นนักศึกษาปีที่4 ในฤดูใบไม...
2020/07/22 00:08
タイ日翻訳 ข้อคิดดีๆ 正しい思い。
2020/07/21 21:59
タイ日翻訳 มองให้มาก 深く見つめて
2020/07/21 18:24
タイ日翻訳 รอยยิ้ม 微笑み
2020/07/20 23:52
タイ日翻訳 ความถูกต้อง 正しさ
2020/07/20 20:10
タイ日翻訳 ทุกข์ 苦しみ
2020/07/20 18:06
タイ日翻訳 ฝึกฝนตน 自己修練
2020/07/19 16:20
หญิงเจ้าปัญญา 賢い女性。
ปัญญา...เป็นกระบวนการคิดที่เปี่ยมด้วยเหตุและผล 智力(ちりょく)とは、原因(げんいん)と結果(けっか)に満(み)ちあふれた思考(しこう)のプロセス。 เป็นวิธีการคิดและแสดงออกรูปแบบหนึ่ง!!! ...
2020/07/19 14:55
タイ日翻訳 น่าสงสารที่สุด 哀れでなりません。
2020/07/19 12:47
きみの人生 ชีวิตเรา 君の人生
2020/07/18 18:23
タイ日翻訳 ถ้าคบกันแล้ว.. 交際して、
...ถ้าคบกันแล้ว.. 交際(こうさい)して、 "ต่างคน ต่างอยู่" .. คงไม่มีอะไรดีขึ้นมา 二人(ふたり)が、互(たが)いの自立(じりつ)でいるのなら、何(なに)もよくなりません。 ถ้าคบกันแล้ว.. 交際(こうさ...
2020/07/18 16:07
タイ日翻訳 สู้..ไปด้วยกันนะ お互いに渡り合おう!
“ ธรรมชาติ ” สอนเราเสมอ “自然(しぜん)は、絶(た)えることなく、私(わたし)たちに教(おし)えてくれる。 บางวัน.. ท้องฟ้าก็ดูสวย ある日(ひ)は、...空(そら)も美(うつく)しい。 บางวัน.. ท้องฟ้าก็ดู...
2020/07/18 14:19
タイ日翻訳 ความกตัญญู 親孝行
...แค่คุณมีความกตัญญู มีความอ่อนน้อม และไม่เห็นแก่ตัว きみが、利己的(りこてき)にならず敬意(けいい)を示(しめ)し 親孝行(おやこうこう)をするだけで、 แม้ว่าคุณจะไม่ได้เข้าใจ たとえ、親孝行(...
2020/07/17 21:43
タイ日翻訳 สามสิ่งที่สำคัญ 大切な三つの事。
สามสิ่งที่สำคัญสำหรับชีวิต 人生(じんせい)において大切(たいせつ)な三(みっ)つの事(こと)。 สามสิ่งที่สำคัญของลูกผู้ชาย.. 男子(だんし)にとって大切(たいせつ)な三(みっ)つの事(こと)。 1. ทำให้พ่อ...
2020/07/17 21:23
タイ日翻訳 คู่ที่ดี 素敵なカップル
การ ใช้ ชีวิต คู่ที่ดี :: 素敵(すてき)なカップルの暮(く)らし方(かた)。 1. อย่าใช้อารมณ์ ในการพูดคุย 感情(かんじょう)で喋(しゃべ)ってはいけません。 2. เชื่อใจกัน และซื่อสัตย์ต่อต...
2020/07/17 16:15
タイ日翻訳 วิธีมีความสุข しあわせになるの方法
20 วิธีมีความสุข.. しあわせになる20の方法(ほうほう)。 1. จดบันทึกสิ่งดีๆ ในแต่ละวัน 毎日(まいにち)の良(よ)い出来事(できごと)をメモして。 2. คิดใหม่ 今一度(いまいちど)、考(かんが)えて。 3. ยิ้...
2020/07/16 23:17
タイ日翻訳 ครอบครัว 家族
...ครอบครัว คือสิ่งเดียวที่ยอมรับคุณได้ ไม่ว่าคุณจะผ่านเรื่องดีร้ายมามากมายแค่ไหน 家族(かぞく)とは、たとえ、きみが、どれだけ多(おお)くの良(よ)し悪(あ)しをくぐり抜(ぬ)けて来(こ)よう...
2020/07/16 19:33
タイ日翻訳 แม่ お母さん
แม่คะ หนูคิดถึงแม่ค่ะ! お母(かあ)さん、わたしは、お母(かあ)さんが恋(こい)しい。 3 ขวบ: แม่คะ หนูรักแม่เท่าฟ้า 3歳(さい):お母(かあ)さん、お母(かあ)さんがこの大空(おおぞら)と同(おな)じぐらい大好(だいす)...
2020/07/16 14:48
タイ日翻訳 เลือกแล้ว 選んだのだから。
2020/07/15 23:44
タイ日翻訳 แค่ยิ้มเข้าไว้ 微笑みを絶やさない
2020/07/15 20:00
タイ日翻訳 “いつまでも” ตลอดกาล..ตลอดไป
... “ ความสุข ” ...กำลังสอน..ให้เรารักคนอื่น แต่..“ ความทุกข์ ”..นั้นสอนให้..“ เรารักตัวเอง ” 幸福(こうふく)は、今(いま)、君(きみ)に人(ひと)を愛(あ)することを教(おし)え...
2020/07/15 17:23
タイ日翻訳 ความทรงจำ 想い出
ไม่รู้หรอกนะ ...ว่า..“ ช่วงเวลาดีๆ ” จะอยู่กับเรา..ไปอีกนานแค่ไหน 居心地(いごこち)のいい時間(じかん)は、どれほどにながく私(わたし)たちといるのでしょうか。 แต่สิ่งที่เรารู้ ...คือ...
2020/07/14 23:34
タイ日翻訳 ถ้าเรา もし、君が、
2020/07/14 17:04
タイ日翻訳 “ ให้กำลังใจตัวเอง ” “自分に発破をかけて”
“ วันใหม่ ” .....คือ..โอกาสเริ่มต้นใหม่ “新(あたら)しい日(ひ)”は、新(あたら)しい事(こと)を始(はじ)めるチャンスです。 ไมว่า, จะเจออะไร ...เรียนรู้จากมันได้..ก็เรียนรู้ たと...
2020/07/14 15:24
タイ日翻訳 เจอคน 人に出会ったら
เจอคนอวดเก่ง จงแกล้งโง่ 自慢(じまん)ばかりの人(ひと)に出会(であ)ったら... バカふりをしなさい。 เจอคนขี้โม้ จงแกล้งใบ้ ほら吹(ふ)きに出会(であ)ったら、... 耳(みみ)が不自由(ふじゆう)なふりをしなさい。 เจ...
2020/07/12 23:58
タイ日翻訳 ความรู้สึกด้านลบ 負の感情
ในแต่ละวัน .....“ ความรู้สึกเปลี่ยนได้ทุกนาที ” 日々(ひび)、感情(かんじょう)は、変化(へんか)していきます。 รู้สึกดีบ้าง .. 機嫌(きげん)がよかったり。 รู้สึกไม่ดีบ้าง .. 不機嫌(ふき...
2020/07/12 17:33
タイ日翻訳 ความสุขที่แท้จริง 真の幸福
“ กายและใจ ” เป็นของคู่กัน “心(こころ)と体(からだ)は、一組(ひとくみ)なもの。 ใจสุข, กายก็สุข .. 幸(しあわ)せな心(こころ)は、体(からだ)も幸(しあわ)せ。 ใจทุกข์, กายก็ทุกข์ .. 不幸(ふこう)...
2020/07/12 16:14
タイ日翻訳 ห้ามเข้า 立入禁止
20.この ひょうしき の 20.ป้ายข้างใต้นี้
2020/07/11 19:50
タイ日翻訳 このひょうしき ป้ายข้างใด้
19.この ひょうしき 19.ป้ายข้างใต้
2020/07/11 19:21
タイ日翻訳 สู้ 戦え
วันนี้ เหนื่อย คืนนี้ พัก พรุ่งนี้ สู้ 今日(きょう)は疲(つか)れた。今夜(こんや)は、休(やす)もう。明日(あした)、取(と)り組(くめ)めばいい。 อย่าอุดอู้ อยู่ที่เดิม ไม่ไปไหน 何処(どこ)にも行...
2020/07/11 16:27
タイ日翻訳 “ ดีใจ ” และ “ ขอบใจ ” 歓びと感謝
ทุกวัน..“ ฉันเดินทาง ”.. わたしは、毎日(まいにち)、旅(たび)している。 เดินทาง..ตามความจริง, ที่เป็นอยู่ 生(い)きていることを旅(たび)している。 เดินทาง..ต่อสู้ให้กับความฝัน 夢(...
2020/07/11 15:02
タイ日翻訳 ที่ทำงาน さぎょうばしょ
18.さぎょうばしょ 18.ให้แสง ในที่ทำงาน
2020/07/10 23:29
タイ日翻訳 คำบางคำ ことば
2020/07/10 20:56
タイ日翻訳 พัก 息抜き
ไม่ต้อง..เป็น “คนเก่ง”ตลอดเวลา...ก็ได้ いつも、気丈(きじょう)な人(ひと)でなくてもよいのです。 อ่อนแอ..เป็น ร้องไห้..เป็น เจ็บปวด..เป็น 弱気(よわき)になったり、泣(な)いたり、痛(いた)み...
2020/07/10 17:16
タイ日翻訳 บทเรียน 学習
หัด “ ยิ้ม ” ให้ง่าย ...และ “หัวเราะ” ให้บ่อยขึ้น อย่าไปกลัวใคร..จะหาว่าบ้า よく微笑(ほほえ)んで、笑(わら)い(い)を絶(た)やさないようにするのです。 人(ひと)に軽(かる)い奴(やつ)だと見下...
2020/07/10 16:27
タイ日翻訳 สบายใจได้ 元気になれる
“ ชีวิต ” บางช่วง ...มัน, ไม่ง่ายเลยนะ ... 人生(じんせい)は、時(とき)には、優(やさ)しくない、 เจอ “ บทเรียน ” ..ที่ต้องเรียนรู้...มากมายแทบไปต่อ...ไม่ถูกเลย 行(...
2020/07/10 15:13
タイ日翻訳 คู่รัก カップル
2020/07/10 10:23
タイ日翻訳 ปล่อยมันไป 置いていくのです
ให้ “ คิดเท่าที่จำเป็น ” 必要(ひつよう)な事(こと)だけを考(かんが)えなさい。 ไม่จำเป็น..ก็ “ อย่าคิด ” 必要(ひつよう)でない事(こと)を考(かんが)えては、いけません。 ปัญหา, คือ .....เรามักไ...
2020/07/09 17:38
タイ日翻訳 เกื้อกูล, กันและกัน 支え合う
กฎข้อหนึ่ง ...ของการ, ใช้ “ ชีวิต ” คือ..การ “ อย่าพยายาม ”ทำให้..ทุกๆ คน “ พอใจ ” 生(い)きてく上(うえ)での一(ひと)つの決(きめ)めごとは、 すべての人(ひと)の満足(まんぞく)を得(え...
2020/07/09 16:35
タイ日翻訳 ขอบคุณ 感謝
เริ่มต้น, วัน..ทุกวัน 毎日(まいにち)の始(はじ)まりは、 ด้วย “ จิตใจที่ดี ”และ..อารมณ์ที่ “ สดชื่น ” 透明感(とうめいかん)のある心(こころ)で、 “ ยิ้ม ” ขอบคุณทุกสิ่ง..ที่อ...
2020/07/09 14:33
タイ日翻訳 “พอใจ” ในสิ่งที่ตนเองมี もてるものに満足
ชีวิตเรา, ไม่ยาวพอ..ที่จะต้อง ...มานั่ง “ แคร์ ” ทุกคนบนโลก この世(よ)のすべて人(ひと)を憂(うれ)うほどにきみの人生(じんせい)は、長(なが)くはありません。 .. เรื่อง, บางเรื่อง .. 出...
2020/07/08 18:07
タイ日翻訳 ตั้งหลัก 足元を固める
โลกสร้าง “ วันพรุ่งนี้ไว้ ” เพื่อให้เรา, เรียนรู้ว่า ...ชีวิต..“ เริ่มต้นใหม่ได้เสมอ ” 現実(げんじつ)は、きみがいつでもやり直(なお)しができる事(こと)を示(しめ)す為(ため)に、明日...
2020/07/08 15:35
タイ日翻訳 รสชาติของชีวิต 人生の味わい
เพราะ..“ รสชาติของชีวิต ” 人生(じんせい)の味(あじ)わいは、 มัน, ไม่ได้มี..แค่ “ ความสุข ” 幸(しあわ)せだけでは、ありません。 และก็..ไม่ได้มี, แค่ “ ความทุกข์ ” そして、苦(く...
2020/07/07 20:48
タイ日翻訳 孤高な花 เดียวดายดอก
... “ ความดี ” ... ... 善(ぜん) ... เมื่อถูก.. สั่งสมจนล้น 溢(あふ)れんばかりに満(み)たされると、 จนกลายเป็น..“ บารมีธรรม ” 功徳(くどく)に変(か)わります。 จะไม่มีวันสิ้น....
2020/07/07 19:42
タイ日翻訳 ความสุข ...ความรัก ...ความสำเร็จ 幸せ、愛、成功、
วันนี้.. ท้อ .. 今日(きょう)は、塞(ふさ)ぎ込(こ)んでも。 ไม่เป็นไรขอ.. “ ใจสู้ ” 大丈夫(だいじょうぶ)、“心(こころ)が折(お)れなければ ” พรุ่งนี้.. ยังมีอยู่ให้แก้ไข 出直(でなお)すために明...
2020/07/07 16:15
タイ日翻訳 ให้ 与える
วันหนึ่ง..เราจะ “เข้าใจ”ว่า..การจะให้อะไรใครต้องรู้จัก “ เลือก ” ある日(ひ)、きみが、ひとに何(なに)かをあたえる時(とき)、 人(ひと)を選(えら)ぶ事(こと)を知(し)らなければいけないと理解(りかい)す...
2020/07/06 19:41
タイ日翻訳 กำลังใจ 励まし
.♡. “ กำลังใจ ” .♡. ไม่ว่า..จะมา, ในรูปแบบ คำพูด แววตา ตัวหนังสือ รอยยิ้ม หรือ, การสัมผัส ล้วนมี..“ ความหมาย ”..และ..“ ยิ่งใหญ่ ”..เสมอ 励...
2020/07/06 16:17
タイ日翻訳 สู้ 立ち向かう
เพราะ “ ความสุข ” ...มัน..ไม่เคยหยุด, อยู่กับที่ 幸(しあわ)せは、いつまでもそこに立(た)ち止(ど)まってはくれません。 และ “ ความทุกข์ ” ที่มี...ก็..ไม่เคยอยู่กับที่, ได้...
2020/07/06 14:45
タイ日翻訳 ไซด์งานก่อสร้าง けんちくげんば
17.けんちくげんば では 17.สวม หมวกป้องกัน
2020/07/06 00:43
タイ日翻訳 เหล็กแผ่น こうばん
16.こうばん は 16.เกล็กแผ่น
2020/07/06 00:05
タイ日翻訳 ในการก่อฐานปูน モルタル
15.モルタルしあげ 15.ใช้ ซีเมนต์ และทราย
2020/07/05 23:33
タイ日翻訳 สุข หรือ ทุกข์ 幸せ 苦しみ
... “ โลก ”ไม่ได้ สวย น้อยลง ... この世界(せかい)の素晴(すば)らしさが、小(ちい)さくなる訳(わけ)ではありません。 เมื่อชีวิตเรา, มี “ ปัญหา ”“ ความสุข ” ก็..ไม่ได้หายไป 問題(もん...
2020/07/05 17:55
タイ日翻訳 ตื่นขึ้น 目覚めて
ทุกๆ วัน..ที่ตื่นขึ้นมาอีกครั้ง 毎日(まいにち)、目覚(めざ)めて。 เป็นทุกๆ วัน..ของการเริ่มต้น 毎日(まいにち)の始(はじ)まり、 ไม่ว่า.. เมื่อวานนี้ ...“ ชีวิต ” จะเป็...
2020/07/05 16:52
タイ日翻訳 อาชีพ 職業
2020/07/05 14:51
タイ日翻訳 ผู้ร้าย 悪者
2020/07/04 16:27
タイ日翻訳 วันที่ดีสำหรับคุณ 今日が君の為の一日
หากคุณ ..... กำลังต่อสู้, กับ “ความยากลำบาก” 今(いま)、きみが苦労(くろう)と闘(たたか)っているのなら、 อย่าเพิ่ง..หมดหวังทุกอย่าง..มีทางออกเสมอ そんなに早(はや)くめげてはいけません...
2020/07/04 14:59
タイ日翻訳 จะยิ่ง..อิ่มเอม 豊になっていく
... “ กำ ลัง ใจ ” ❤ 元気(げんき) ไม่ต้อง..รอใคร, มา เติม ให้ 注(そそ)いでくれる人(ひと)を待(ま)つ必要(ひつよう)はありません。 ตื่นลืมตา...วันใหม่ 目覚(めざ)めて...新(あたら)しい日(ひ)。...
2020/07/04 13:54
タイ日翻訳 หัวใจนักสู้ 負けじ魂
เช้าวันนี้ ...ดีแค่ไหนแล้ว ...ที่ได้..ตื่นลืมตาขึ้นมาในอีกวัน けさ、目覚(めざ)めてどうだった。 แต่ละวัน.. มันก็มีเรื่องราวมาเป็น “ บททดสอบ ”ใน.. ชีวิตขอ...
2020/07/03 23:34
タイ日翻訳 กรกฎาคม 七月
Hello “ JULY ” ... ขอให้..เป็นการ “เปลี่ยนเดือน”ที่มี..“ ความหมาย ”..นะ 意味(いみ)のある月(つき)にかわってくださいね。 อะไรแย่ๆ ..ที่ไม่ดี“ จบลง ”..ที่มิย.ฯ ไ...
2020/07/03 16:25
タイ日翻訳 สู้ ファイト!
บางเวลาโลกก็ดูจะโหดร้าย 時々(ときどき)、世界(せかい)は、情(なさ)け無用(むよう)に思(おも)える。 หรือบางเวลาก็คล้ายจะใจดี 時(とき)には、やさしく変(か)わっていく。 แต่ก็นั่นแหละ ไม่มีอะไรแ...
2020/07/03 15:18
タイ日翻訳 腰塚勇人(こしづかはやと) ฮะยะโตะ โคะชิซุคะ
口(くち)は人(ひと)を励(はげ)ます言葉(ことば)や感謝(かんしゃ)の言葉(ことば)を言(い)うために使(つか)おう。 ปาก ใช้เพื่อพูดคำว่า ขอบคุณและคำที่ให้กำลังใจกับคนอื่นกันเถอะ 耳(みみ)は人(ひと)の言葉...
2020/07/02 19:45
2020年7月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、katsuooshiroのブログさんをフォローしませんか?