「洋書の英語」では、さまざまな翻訳書籍とその原書(洋書)によく出てくる英語表現を取り上げます。洋書を読みこなす上で知っていた方が良い表現、英語学習や英会話に役立つ表現などを豊富な実例とともに紹介していきます。
2021年2月
洋書に出てくる英語表現0197:out of a rut【おすすめ英語フレーズ編177】
「洋書に出てくる英語表現」の第197回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第177回として「out of a rut」を取りあげます。Out of a rutの意味と由来直訳すると、「わだち(轍)から抜け出して」となります。この表現は前回取り上げた「in a ...
洋書に出てくる英語表現0196:in a rut【おすすめ英語フレーズ編176】
「洋書に出てくる英語表現」の第196回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第176回として「in a rut」を取りあげます。In a rutの意味と由来直訳すると、「わだち(轍)の中に」となります。「rut [rʌ́t]」とは車や馬車がぬかるんだ道を通った後...
クイズで上達!洋書の英語39:洋書に出てくる英語表現0191〜0195
「クイズで上達!洋書の英語」シリーズの第39回は、これまでに紹介した「洋書に出てくる英語表現」の0191から0195を復習します。ただ記事を読んで納得して終わるのではなく、使える英語としてモノにするために是非クイズ問題を活用してください。それでは始めましょう!選択問題洋書に出てく...
洋書に出てくる英語表現0195:bend over backward(s)【おすすめ英語フレーズ編175】
「洋書に出てくる英語表現」の第195回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第175回として「bend over backward(s)」を取りあげます。Bend over backward(s)の意味と由来直訳すると、「体を後ろにそらせる」となります。この表現...
洋書に出てくる英語表現0194:push the envelope【おすすめ英語フレーズ編174】
「洋書に出てくる英語表現」の第194回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第174回として「push the envelope」を取りあげます。Push the envelopeの意味と由来直訳すると、「封筒を押す」となります。このenvelopeは「封筒」で...
洋書に出てくる英語表現0193:sell someone down the river【おすすめ英語フレーズ編173】
「洋書に出てくる英語表現」の第193回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第173回として「sell someone down the river」を取りあげます。Sell someone down the riverの意味と由来直訳すると、「人を川下に売る」...
洋書に出てくる英語表現0192:drive someone up the wall【おすすめ英語フレーズ編172】
「洋書に出てくる英語表現」の第192回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第172回として「drive someone up the wall」を取りあげます。Drive someone up the wallの意味と由来直訳すると、「人を壁に登らせる」となり...
洋書に出てくる英語表現0191:spill the beans【おすすめ英語フレーズ編171】
「洋書に出てくる英語表現」の第191回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第171回として「spill the beans」を取りあげます。Spill the beansの意味と由来直訳すると、「豆をこぼす」となります。この表現の由来についてはいくつか説がある...
クイズで上達!洋書の英語38:洋書に出てくる英語表現0186~0190
「クイズで上達!洋書の英語」シリーズの第38回は、これまでに紹介した「洋書に出てくる英語表現」の0186から0190を復習します。ただ記事を読んで納得して終わるのではなく、使える英語としてモノにするために是非クイズ問題を活用してください。それでは始めましょう!選択問題洋書に出てく...
2021年2月
「ブログリーダー」を活用して、自由気ままな医薬翻訳者Fさんをフォローしませんか?