chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
ロシア語ほぼまいにち http://tabiyomi.cocolog-nifty.com/blog/

ロシア語能力検定2級合格を目指して学習成果をまとめていきます。→2020年10月に2級合格。次は1級に向けて。ロシア語とロシア的世界の紹介。

ハシム
フォロー
住所
徳島県
出身
徳島県
ブログ村参加

2016/10/28

arrow_drop_down
  • 和歌山 友ガ島でハイキング

    先日、(2025年5月26日)、和歌山県の友ガ島に行ってきました。和歌山と淡路島の中間に位置している無人島です。 前日(5月25日)には高野山の奥の院、金剛峯寺、壇上伽藍を訪れています。この日、和歌山市内のビジネスホテルに宿泊し、翌日、友が島に小さな船で渡りました。往復で2500円です。前日は風が強かったらしく、欠航していたようです。この日は無事に出航できました。和歌山市の加太港か...

  • 新薬師寺、唐招提寺、霊山寺 奈良のお寺巡り②

    昨日(2025年5月18日)、奈良のお寺巡り(2回目)に行ってきました。訪れたお寺は、新薬師寺、唐招提寺、霊山寺いずれも初めてのお寺でした。 新薬師寺747年創建民家の間の細い道を500mほど歩いていく。光明皇后が聖武天皇の病気平癒を願って建てられる。創建当初の建物として本堂が今に残る。本堂の中でこの寺の僧侶からお寺の来歴などの説明を受ける貴重な機会を得た。本堂内は写真撮影禁止...

  • 誘導爆弾 被動形動詞を使った表現

    この際、ВВС は「イギリス放送協会」ではありません。「空軍」です。 ВВС Украины сообщают, что российские военные сбросили управляемую бомбу на Сумыウクライナ空軍は、ロシア軍がスムィへ誘導爆弾を落としたと報告している。【語句】ВВС = Военно-воздушные силы 空軍управляемую...

  • 日本の先住民族アイヌ

     Британский университет передал останки предков коренному народу Японии айнуイギリスの大学が日本の先住民族アイヌに祖先の遺骨を引き渡した。【語句】коренно́й народ  先住民族предок 祖先、先祖 ⇔ потомство 子孫、後裔останки (複数形のみ)遺体 「先住民族」という言い...

  • 口コミ

    口コミをロシア語でどういうか?こんな表現に出くわしました。 Мужчины привлекали клиентов через сарафанное радио и с помощью социальных сетей.男たちは口コミやSNSを使って顧客を引き寄せた。【語句】сарафанное радио 口コミ なぜ、こういう意味になるかは不明ですが、ともかく、そんな意味。 ...

  • 鳥インフルエンザ

    先週、NHKラジオ講座応用編で所有形容詞について説明を聞きました。それに関連する記事を早速ニュースで見ました。 У мертвых тюленей в префектуре Хоккайдо обнаружен птичий грипп北海道で死んだアザラシから鳥インフルエンザが発見される。【語句】тюлень アザラシ(男性名詞) ここでは、所有代名詞に注目птичий 鳥の ←...

  • 春の阿波踊り 「桟敷」を説明する

    阿波踊りを見るための観覧席である桟敷(さじき)のことを説明する表現が目に留まりました。 Посетители фестиваля в префектуре Токусима на западе Японии наслаждаются весенним вариантом главного летнего танцевального мероприятия Ава-одори.西日本の徳島県の...

  • Google翻訳には誤訳も多い

    Google翻訳はよく利用させてもらっています。ところが、誤訳も多いので、あまり信用できません。例えば、今日のニュースから Си призывает Вьетнам вместе с Китаем противостоять «запугиванию» на фоне торговых трений с США Google翻訳ではこう訳しています。習近平主席、米中貿易摩擦の中、ベト...

  • 奈良時代の説明 ロシア語版ヴィキペディアによる

    奈良のお寺に訪れたので、ロシア人にも奈良時代のことを簡単に説明したいものです。ロシア語版ヴィキペディアには、こうありました。 Нара была столицей Японии в период Нара, с 710 по 784 год. В те времена она называлась Хэйдзё-кё. Город был построен по образцу тогдаш...

  • 東大寺、喜光寺、法華寺

    奈良のお寺を巡るツアーに行ってきました。4月6日(日)。東京大学大院卒の解説者付きという日帰りツアーで大人の遠足といった感じです。 まず、東大寺大仏殿、八角灯篭、アショカ・ピラー、二月堂、良弁杉、解説付きで回るのもまた面白いです。東大寺は何十年ぶりでしょう、大仏殿だけは記憶にありましたが、そのほかのところは初めて行ったようなものです。 次は、喜光寺この存在は今回、初めて知りま...

  • 「注意欠陥多動性障害」をロシア語で言うと

    古いロシア語教科書には載っていない、新しい用語に接するにはニュースが一番ですね。 Все больше японских компаний стремятся нанимать самых разных работников, включая людей с такими особенностями, как аутизм или синдром дефицита внимания и гип...

  • 「災害関連死」をロシア語で言うと、

     Японские муниципалитеты не готовы предотвращать гибель людей от причин, связанных со стихийным бедствием, в случае мегаземлетрясения日本の地方自治体は巨大地震の際の災害関連死を防ぐ準備ができていない。 【語句】гибель людей от причин,...

  • よく似た単語を識別しよう! その3

    簡単な単語を使った連語なので、ロシア人には一目でわかるんでしょうが、こういった表現が私にとっては苦手となります。 Котировки акций на Токийской фондовой бирже упали более чем на полторы тысячи пунктов東京証券取引所で株価は1500ポイント以上下がった。 Я не хочу пойти в спортза...

  • よく似た単語を識別しよう!その2

    目を凝らして読まないと、勘違いする単語があります。 сокращать / сократить 短くする、減らすсокращение  短縮、減少 сокращение численности населения 人口減少 сокрушать / сокрушить 粉砕する、悲嘆、絶望させるсокрушение 粉砕、悲嘆 綴りは似てるけど、意味は全く違うので要注意です。...

  • よく似た単語を識別しよう!

    どこかで出会った気はするけど、はっきりとは確認できない単語も多いです。 смешивать / смешать 混ぜる、混同する ~ вино с водой 酒を水と混ぜる ~ краски 絵の具を混ぜるсмешение 混同 смещать / сместить 更迭する、移すсмещение 更迭、移動 何でこんなことに気づいたのかと言うと、今日のニュースでした。...

  • 衰える日本 ロシアより貧困になる

    日本経済研究センターが今後50年間の長期経済予測をまとめたようです。(本日付け日本経済新聞)所得水準を示す一人当たりの実質GDPの予測を見てびっくりしました。 2024年には日本は世界で29位。それが、2075年には45位となるようです。 ロシアとの対比でみると、こうなります。ロシアは現在、47位。2075年には、42位。一人当たりの所得水準はロシアに追い抜かれてしまいます。...

  • 総集編 四国遍路

    2年半にわたる四国遍路(歩き遍路)の最終まとめをここに記録しておきます。歩き遍路を区切り打ちで2022年10月から始めて、2025年3月に結願しました。(民宿の短評は個人の見解です。)  1回目区切り打ち(2022年10月)1日目 2022年10月18日(火)1番霊山寺から5番地蔵寺まで歩数 25,491歩距離 16.2キロ泊 民宿寿食堂 1泊2食 7000円 ...

  • 結願しました! 歩き遍路で四国88か所制覇!

    3月20日から24日にかけて、四国遍路の最後の区切り打ちに出かけていました。今回が10回目の区切り打ちとなります。 75番善通寺から歩き始め、88番大窪寺まで歩き通しました。20日午後から歩き始め、21日、22日、23日は終日、24日は午前の半日歩いて、午後に帰宅しました。 今回は、延べ5日間で総歩数17万6695歩距離113.5キロ 区切り打ちを終えるのに、2年半かかりま...

  • 「ライフラインの復興」をロシア語で言えるかな?

    「ライフラインの復興」ということについて、和文露訳の問題で出されたとしたら、できるかな?時事ロシア語に慣れ親しんでおく必要がありそうです。 Как показал проведенный NHK опрос, выжившие после землетрясения 2011 года хотят, чтобы правительство сосредоточилось на восст...

  • 脱炭素に逆風 辞書の引き比べ

    トランプの登場で様々な分野での反動が起こっているようです。それに倣う日本の動きもこれから出てくるのでしょう。その最初の表れか? Финансовая группа Sumitomo Mitsui выйдет из состава мирового объединения по декарбонизации三井住友フィナンシャルグループは脱炭素化の世界的なグループの構成員から離脱する ...

  • 略語 МАГАТЭ 形動詞

    略語と形動詞がたくさん登場する文です。 МАГАТЭ будет чаще контролировать состав обработанной и разбавленной воды с АЭС «Фукусима дай-ити»国際原子力機関は「福島第一」原子力発電所からの処理済みで希釈済みの水の成分をより頻繁に管理するであろう。 【略語】МАГАТЭ Международн...

  • 前年同期比 数字の読み方

    相変わらず、物価の上昇が続いているようです。消費者物価指数に関する記事 Индекс потребительских цен в Японии вырос в январе на 3,2% по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года на фоне резкого роста цен на рис.日本の消費者物価指数は、米価高...

  • 略語 ВВП

    国内総生産 この言葉は経済ニュースに頻出です。 ВВП Японии вырос третий квартал подряд日本の国内総生産は3四半期連続で増加した。【語句】ВВП валовой внутренний продукт 国内総生産(GDP) Канцелярия кабинета министров опубликовала предварительные да...

  • 拉致 形動詞・副動詞

    短い文の中に形動詞と副動詞がでてきます。 Отец похищенной Северной Кореей японки скончался, так и не воссоединившись с дочерью北朝鮮によって拉致された日本人女性の父親が、娘との再会を果たせないまま、亡くなった。 【語句】похищенной元の単語 похища́ть / похи́тить 盗む、誘...

  • 略語 МБР

    ニュース記事などの時事ロシア語にはたくさん略語がでてきます。出てくるたびに元の単語を確認していきたいものです。 Северная Корея призывает США отказаться от «враждебной» политики, называя разработку МБР «самообороной»北朝鮮はアメリカ合衆国に「敵対的」政策をやめるよう訴え、大陸間弾道ミサイル...

  • ガザ「所有」 接頭辞 от

    アメリカのトランプ大統領がガザを所有すると言ってます。ガザを「再び建築し終える」ためだそうです。 Он выступает за долгосрочное владение с целью отстроить заново территорию, разрушенную боевыми действиями между Израилем и группировкой ХАМАС.彼はイスラ...

  • もとにして書かれた 被動形動詞過去

    今朝、放送のあったNHKラジオ講座応用編の中から取り上げます。「知られざるソ連への旅」第33課のナターリヤ先生のお話から一部改変 ↓ Он — главный герой фильма , списанный с реального лидера коммуны московских  хиппи.彼は、モスクワのヒッピー・コミューンの実在するリーダーに基づいて作られた映画の主人公です。...

  • 歴史の教訓 被動形動詞過去

    歴史が教えてくれるってよく聞きます。 История учит нас на ошибках и достижениях прошлого. Мы можем использовать эти знания, чтобы избежать ошибок и принимать более взвешенные решения в будущем.歴史は過去の誤りや成功から私たちに教訓を与えて...

  • 山歩き 副動詞現在と被動形動詞現在

    私のもう一つの趣味である山歩きについて、ロシア語で説明すらなら、どんな感じ? Походы в горы — это отличный способ провести время с друзьями и семьей, укрепляя связи и создавая незабываемые воспоминания.山歩きは、絆を深めながら、忘れられない思い出をつくりながら、友人や家族...

  • 水泳の効果 能動形動詞現在と副動詞

    新しい趣味となった水泳については、1週間に2~3回はプールに通ってます。クロール、平泳ぎ、背泳ぎ、バタフライと25メートルプールでそれぞれ、2往復から3往復泳いでます。ゆっくり、休みながら、1時間余りでしょうか。 水泳の効果は自分でははっきりとは感じられません。 下にあるような効果があればいのですが・・・。 Плавание — это не только отличный сп...

  • 新カテゴリー設定 接頭辞+動詞

    ロシア語学習のなかで、もう一つ気になっていたテーマがあります。接頭辞付きの動詞です。ロシア語能力検定試験の過去問で調べてみると、1級の問題では必出のようです。これから注目していきたいと思います。 Газета Financial Times сообщила, что министр финансов США намерен проводить постепенное всеобщее...

  • 容疑者 被動形動詞現在

    Полиция арестовала подозреваемого в смертельном нападении с ножом в городе Нагано警察は長野市のナイフを使った殺傷事件の容疑者を逮捕した。 【語句】подозреваемого元の単語 подозревать (対格)にв+(前置格)の疑いをかけるподозреваемого は подозревать の被...

  • 残された人質解放 能動形動詞過去

    Израильтяне призывают к освобождению всех оставшихся заложниковイスラエル人は残っているすべての人質の解放を求めている。 【語句】оставшихся元の単語 оставаться  остаться 残る、とどまるоставшихся は остаться の能動形動詞過去複数生格形 【その他の語句】израильт...

  • 拉致された日本人 被動形動詞過去

     Родственники похищенных Северной Кореей японцев ждут прогресса в решении проблемы при Трампе北朝鮮に拉致された日本人の親族はトランプ政権下での問題解決の進展に期待している。 【語句】похищенных 元の単語 похища́ть похи́тить 盗む、誘拐するпохищенных は ...

  • 被災者 能動形動詞過去

     Пострадавший от землетрясения на полуострове Ното магазин традиционных японских сладостей устремляется в Индонезию能登半島で地震の被害を受けた伝統的な和菓子店がインドネシアに向かう 【語句】Пострадавший元の単語 страдать / пострадать от...

  • 新カテゴリー追加 形動詞・副動詞

    新しいカテゴリーをつくりました。「形動詞・副動詞」です。ロシア語検定2級と1級での最重要課題の一つです。ニュースの中から「形動詞・副動詞」について確認していこうと思います。 Обвиняемый в убийстве японского мальчика в Китае приговорен к смертной казни中国で日本人少年殺害の被告は死刑判決下される 【語句】о...

  • ロシアで最も美しい場所 NO.3 クレニチン火山

    千島列島にあるクレニチン火山が3番目に挙げられています。3. Вулкан Креницына クレニチン火山 Этот вулкан — самый фотогеничный в России. Он находится на острове в центре озера, а вокруг — дикая природа. Вулкан словно специально создан ...

  • 時間表現 за + до

    Бортовые самописцы южнокорейского самолета прекратили запись за 4 минуты до крушения韓国の飛行機のフライトレコーダーは惨事の4分前に記録を停止していた。 【語句】бортовой самописец フライトレコーダーза 4 минуты до крушения 惨事の4分前に за +対格 ~ ...

  • エルブルス山 ロシアで最も美しい場所 NO.2

    ロシアで一番美しい場所は、バイカル でした。2番目は、エルブルス とのことです。ここは日本ではほとんど知られていないと思います。ロシア南部のカフカス地方にあるロシア最高峰の山です。 Эльбрус — это символ силы и воли. Первое зарегистрированное восхождение на Восточную вершину (5621 м) со...

  • 否定代名詞の偶然の出現

    NHKニュースの二か所で、たまたま否定代名詞に出会いました。記憶にとどめておきましょう。 «Я просто хочу родить еще одного ребенка, ни о чем не беспокоясь»私は何も心配せずにもう一人の子どもをただ産みたいのです。 его впечатления от посещения Мэйдзи Дзингу ни с чем не ...

  • 偶然の発見が面白い!

    NHKニュースを読んでいました。こんな文に出会いました。  синтоистская практика поклона дважды, хлопка в ладоши дважды и поклона еще раз при вознесении молитвお祈りをささげる際に、二礼、二拍手、そしてもう一度お礼するという神道の習慣 ここで出てきたのが、 хлопка в ладоши...

  • ロシアの最も美しい場所 トップ15

    第一位は、バイカルでした。Байкал — это не просто озеро. Это легенда. Его максимальная глубина — 1642 метра, что делает его самым глубоким озером в мире. Кроме того, Байкал содержит около 20% всей пресной воды на ...

  • 中高生の4人に一人がインターネット依存

    インターネット依存に関する気になるニュースがありました。 По итогам опроса, каждый четвертый учащийся неполных и полных средних школ Японии предположительно является интернет-зависимым調査の結果によると、日本の中高生の4人に一人がインターネット依存症であると推定される...

  • 夜間学校の開設

    多くの人に学ぶ機会を増やすことに貢献したのが夜間学校の開設です。 К середине прошлого столетия власть осознала, что многие молодые ребята, которые были вынуждены работать на предприятиях, не успевают посещать школу. Тогда появилась...

  • 初等・中等教育制度の確立

    10年制の教育システムができあがったようです。К 1934 году образовательная система вновь подверглась изменениям. Теперь было три ступени: начальное образование 1-4 классы, неполное среднее 5-7 классы, среднее 7-10 классы. В...

  • マルクス主義の学習の導入

    ソ連成立後、まもなく教育制度が整えられ、教育内容も神学からマルクス主義の学習へと変わっていきます。 Первый декрет о единой трудовой школе в 1918 году привел все учебные заведения к единому образцу. Школа состояла из двух ступеней: от 8 до 13 лет и...

  • 革命後30年で100%の識字率達成

     Всего за 30 лет советской власти удалось впервые в истории России достигнуть практически всеобщей грамотности, близкой к 100 %.わずか30年でソビエト政権はロシア史上初めて100%に近い全国民の識字率を達成することに成功した。 За время существов...

  • ソ連のストリートチルドレンに対する取り組み

    まず、ストリートチルドレンに対する対策に重点が置かれたようです。 В ходе ликбеза власть также сделала большой упор на работу с детьми-беспризорниками, которые после Первой Мировой и Гражданской войн остались без семьи и места жител...

  • ソ連成立後20年足らずで識字率は90%に

     К 1936 году было обучено около 40 млн человек и процент грамотности в стране вырос до 90%, это перестало быть острой социальной проблемой.出典 Советское образование: почему оно считалось лучшим в мир...

  • 文盲撲滅の法令

     26 декабря 1919 года выходит декрет о ликвидации безграмотности, в котором говорится о том, что все жители страны от 8 до 50 лет должны пройти курс, чтобы освоить минимальные знания: научиться читат...

  • ソ連の教育システムは世界一優秀?

    こんな記事がロシアのメディアに載っていました。 Советская система образования часто воспринимается как одна из самых эффективных и прогрессивных в мире. Несмотря на множество критических замечаний и недостатков, она остави...

  • 歩き遍路 9回目区切り打ち

    四国遍路(歩き遍路)に行ってきました。9回目の区切り打ちになります。天気予報で1週間晴れの予想が出たので、急遽出発しました。シーズンオフのためか、民宿の予約は余裕で取れました。 区切りうち9回目の1日目 (これまでのトータルで39日目)2024年11月30日(土) 前日に愛媛県西条市小松町の「しこくや」で前泊 60番横峰寺、61番、62番を打つ。歩数 38,971歩距離 21.7...

  • 歩き遍路から帰る まずは第一報

    四国遍路(歩き遍路)9回目の区切り打ちに行ってきました。11月29日に出発し、12月6日に帰ってきました。実質6日半の遍路60番札所 横峰寺から 75番札所 善通寺まで歩きました。 歩数 23万1669歩 距離 141.7キロ 今日帰宅したので、簡単な報告です。後日、より詳細にまとめます。 にほんブログ村 にほんブログ村   ...

  • 極超音速中距離弾道弾「オレーシュニク」発射実験

    ロシア・ウクライナ戦争は、新しい段階になってしまったのでしょうか? В четверг в записанном видеообращении продолжительностью почти 8 минут Путин сообщил, что российские войска провели испытания новейшей гиперзвуковой баллистической ...

  • 期間を表す表現 за+対格

    期間を表す表現 за+対格 の用例がいくつか出ています。今日放送のNHKロシア語講座応用編第13課です。例えば、こういう使い方 За шесть недель на ней побывало три миллиона посетителей.6週間でそこに300万人の訪問者があった。 За ночь выпало много снега.一晩でたくさん雪が降った。 За отп...

  • G20 気候変動

    昨日、G7 がでてきました。今日は、 G20 がでてきました。 Лидеры стран в составе «Большой двадцатки» готовятся провести дискуссии по таким глобальным вопросам, как бедность и изменение климата.G20のリーダーたちは、貧困、気候変動などのグローバルな問...

  • G7に化石賞が授与される

    時事ロシア語を読んでいきます。 Международное объединение защитников окружающей среды присвоило странам "Большой семерки" сатирическое звание "Ископаемое дня".環境保護の国際団体は「G7」諸国に風刺的な称号「本日の化石」を授与した。【語句】объединение ...

  • 少し深堀りしてみよう

    昨日の文をもう一度取り上げます。 ВВП Японии вырос на 0,9% в годовом исчислении в квартале с июля по сентябрь日本の国内総生産は7月から9月の四半期において年率換算で0.9%増加した。 【語句】ВВП валовой внутренний продукт 国内総生産вырастать / вырасти 成長す...

  • Google翻訳は信用できるか?

    結論から言って、それほど信用はできません。 ВВП Японии вырос на 0,9% в годовом исчислении в квартале с июля по сентябрьこの文をGoogle翻訳してみると、以下のように出てきます。日本の7~9月期GDPは前年同期比0.9%増 【疑問】в годовом исчислении のところが どうして、「前年同期比」...

  • 注目に値する

    プーチンはトランプの当選を好感しているような感じですね。 Он сказал, что желание Трампа наладить отношения с Россией и способствовать прекращению кризиса в Украине заслуживает внимания.ロシアとの関係を調整し、ウクライナ危機の終結を促進したいというトランプ氏の願望は注...

  • 圧勝する

     Дональд Трамп одерживает убедительную победу над Камалой Харрис на выборах президента СШАドナルド・トランプはアメリカ合衆国大統領選挙でカマラ・ハリスに圧勝。 【語句】одерживать / одержать победу над + 造格 ~に打ち勝つ、~をしのぐубедительный 説得...

  • 年賀状が販売開始される

    早くもこんな季節になってきましたか。 В Японии поступили в продажу подорожавшие новогодние открытки日本で高額な年賀状が売りだされた。 【語句】поступать / поступить в продажу 売りだされるдорожать / подорожать   値があがる、物価が高くなる подорожавшие ...

  • スチリャーギの登場

    ロシア語講座応用編第5課で紹介されています。(放送日は2024年10月17日でした。) まず、スチリャーギ って何? стиляги 単数形は стиляга  基になる単語は стиль 「スタイル」ということ в своём стиле 自分のスタイルで 講座の本文での説明がわかりやすいです。 После Второй мировой войны в кр...

  • 「動け、止まるな!」~ソ連最初のラップ・グループ「黒と白」

    ソ連最初のラップ・グループとして紹介されている「黒と白」1989年(ソ連崩壊の2年前)のコンサートの模様です。ユーチューブ動画を見てみましょう! ソ連最初のラップ・グループによる 「動け、とまるな!」グループ名は Черное и белое 黒と白 曲名は Двигайся, не стой! 動け、止まるな! ソ連時代終末期のロシア人の雰囲気を感じられます。こんな曲の意味を理...

  • ロシアのラップには4つの元がある

    ロシアでラップを広めたのは誰であったかについては、よくわかっていないようです。前回の続きを読んでいきましょう。 Подобно какой-нибудь канонической компьютерной игре, в СССР времён перестройки существовали четыре фракции, каждой из которых приписывают пер...

  • ロシアのラップ

    NHKロシア語講座の後期講座が始まっています。今回は、ソ連時代後期の文化に焦点が当てられています。早速聞いてみましたが、なかなか面白そうです。ソ連時代によくあったスローガンも紹介されています。ソ連時代の公式文化ですね。 そんなこともあって、ロシア語サイトをネットサーフィンしていると、後期ソ連に関連する面白い記事に出会いました。 ロシアのラップの歴史に関するものでした。 ロシア...

  • 安全保障

    世界各地できな臭い動きが続いています。ここでのテーマは安全保障 обеспечение безопасности以下、ロシア・メディアが日本の防衛白書を取り上げている記事です。 Оснащение российской армии на Дальнем Востоке новейшими вооружениями и активность вокруг Японии вызывают "...

  • 先進的機器の利用で認知能力は低下

    こんな記事を見つけました。おそらくは、スマホやAIを使うことの弊害を示唆してるんでしょうね。私も気を付けて使いたいものです。 Не так давно в Стране восходящего солнца, где технический прогресс опережает весь мир, ученые пришли к неутешительному выводу — высо...

  • 秋の到来

    ロシアのメディアによる日本の秋の紹介です。 После жаркого лета наступает приятная пора.暑い夏が終わり、心地よい時期が来ています。 そのまま覚えて得おきたい表現ですね。続いて、こうあります。 Япония предлагает множество красивых осенних пейзажей и особенностей, таких...

  • タス通信:石破氏の趣味紹介

    さっそくロシア紙でも自民党総裁選挙で勝利した石破氏が紹介されています。タス通信の報道を見てみます。石破氏の個人的な趣味の紹介の部分です。 Исиба - любитель железных дорог и поездов, а также военной техники, манги и японской поп-музыки 70-х годов прошлого века. В чис...

  • 私の勉強の仕方の紹介

    ロシア語をどうやって学習しているか、少し紹介させていただきます。 学習の素材となるのは、ロシアのメディアやNHKニュースの場合が多いです。例えば、こんな記事を見つけます。 правительство Японии ведет переговоры с целью подписать меморандум о понимании с Италией по поводу поставок с...

  • 1級受験に向けた取り組み

    ロシア語検定1級を受験するなら、必要な単語量が膨大なものとなってくる気がしますまだ、1級の受験はしたことありませんが、過去問は一回分だけ取り寄せています。そこで感じたのは、ある特定の専門的な分野でも、一般の新聞記事に載るような単語なら知っておく必要がありそうということです。 たとえば、こんな記事はどうでしょう Японские ученые выявили антигены, сп...

  • 持続可能な開発目標

    今日はNHKニュースから取り上げます。Члены ООН уже согласовали серию политических директив, называемых Целями устойчивого развития, или ЦУР. Они надеются рассмотреть и попытаться решить такие проблемы, как нищета, изм...

  • 知られざるソ連への旅 楽しみ

    NHKラジオロシア語講座の後期が10月から始まります。テキストを手に入れて、少し眺めてみました。 応用編のテーマは「知られざるソ連への旅」です。講師は神岡理恵子先生開講の言葉によると、先生自身、ソ連には行ったことはありません。まだ若いんですね。ソ連崩壊直後にロシア語との付き合いが始まったようです。 私もソ連には行ったことはありません。ただ、ラジオで「モスクワ放送」なるものが放...

  • フィギュアスケートのザギトワ 近況

    今日は全く関係のない二つの記事が目に留まりました。フィギュアスケートのザギトワとレバノンの爆発事件です。内容は全く関係ありませんが、共通の関連単語に注目しました。 Обладательница всех высших наград в одиночном фигурном катании Алина Загитова порадовала поклонников, показав с...

  • 日本車のロシアへの輸出は増加中

     日本とロシアは仲が悪いように見えますが、日本の自動車の輸出は増加しているんですね。 Япония в августе нарастила экспорт легковых автомобилей в РФ на 25,6%Экспорт запчастей увеличился на 19,8%出典:Япония в августе нарастила экспорт легковы...

  • 航空会社でのカスハラ

    しばらくの間、ロシアのメディアから取り上げていましたが、久しぶりにNHKニュースから引用します。ここでは、カスハラ(カスタマー・ハラスメント)という言い方を覚えましょう。 Компании All Nippon Airways (ANA) и Japan Airlines (JAL) заявляют, что не хотят больше терпеть оскорбления в ...

  • ロシア人に人気の夏の休暇の取り方

    やっと、日本の夏も終わりに近づいているようですが、ロシアはどんな感じだったのでしょうか。 ロシアでは山岳地帯で休暇を取るのが人気です。「カフカス通報」という新聞を読みましょう。 見出しЛетний отдых в горах стал популярен в России山での夏の休暇がロシアで人気となった。 本文冒頭Минувшим летом отдых в горной...

  • ゲーマー向けの液体ラーメン

    ロシアでは日本の出来事も多くニュースになっています。新製品販売のニュースです。 見出しВ Японии выпустили жидкий рамен специально для геймеров日本でゲーマー向けの液体ラーメンが発売された。 本文Nippon Ham, японская компания-производитель лапши, выпустила свой но...

  • 日本~カザフスタンの直行便就航

    どこか旅行に行きたいなあ、と思ってネットサーフィン(いまどきこんな言い方するのかな?)してると、こんな記事を見つけました。 Казахстан и Япония планируют уже через два года открыть прямое авиасообщение между двумя странами – это вызвано ростом торгово-экономи...

  • 胸に執着は生物学的観点で奇妙なこと

    人間の男性と他の哺乳類のオスとの間には大きな違いがあるようです。 При этом ученые говорят, что с биологической точки зрения одержимость мужчин женской грудью является довольно странной вещью, поскольку других млекопитающих женская ...

  • 女性の胸の魅力とフロイトの説

    女性の胸の魅力をフロイトは次のように説明しているようです。 Вспомнило издание и труды Зигмунда Фрейда, отмечая, что инстинктивное влечение мужчин к женской груди идет из детства, когда он получал удовольствие во время кормления ...

  • 女性の胸と男性の本能

    女性の胸と男性の本能との関係は? Ученые предполагают, что, видя большую женскую грудь, мужчина подсознательно воспринимает женщину как подходящего кандидата для грудного вскармливания потомства.出典:Изучены истоки п...

  • 胸はお尻に似ている?

    魅力あるところがお尻から胸に変わったってどういうこと? В древности люди занимались сексом, не глядя друг на друга, поэтому важное значение имела именно нижняя часть тела. Но со временем чаще всего мужчины и женщины стали пред...

  • お尻の魅力について

    胸の魅力についての前回の記事の続きを読んでいきましょう。ここではお尻の魅力について語られてます。どうしてかな? Повышенный интерес мужчин к женской груди обусловлен эволюцией, считает антрополог Бобби Лоу. Он объяснил, что в процессе эволюции женщины о...

  • 女性の胸の魅力

    面白い記事を見つけました。 記事のタイトルИзучены истоки привлекательности женской груди: похожа на ягодицы出典:Изучены истоки привлекательности женской груди: похожа на ягодицы - МК (mk.ru)女性の胸の魅力の起源が研究されている。女性の胸はお尻に似...

  • ロシアよりも寒い日本の住まい

    日本の冬はロシアの冬よりも寒いと言われることがあります。それに関連する記事を読んでみます。 Как японцы живут в квартирах без отопления?暖房のないアパートで日本人はどうやって住んでいるのですか?Большая часть населения Японии живут в домах и квартирах, где отсутствует сис...

  • 孤独死をロシア語で言うと、・・・

    高齢者になると、「孤独死」の不安は避けられません。ロシア紙でも報じられています。以下、ロシアのメディア「カール・マルクス」の記事です。 Согласно отчету Национального полицейского агентства, 37 227 человек были обнаружены мертвыми в своих домах без свидетелей. Пода...

  • 日本の孤独死を伝えるロシアのメディア

    日本では孤独死が話題になってますが、この問題についてロシアのメディアでも報道されてます。 В 2024 году в Японии почти 40 тысяч человек скончались в одиночестве домаВ первой половине 2024 года в Японии зафиксирован тревожный рост смертности ср...

  • 6万ルーブルで往復チケット

    ロシアから日本に来る場合、中国での乗り換えが、安くて、便利そうですね。 Практика показывает, что туристов даже не смущает вылет из Москвы и пересадка в Китае. Найти доступные авиабилеты в Японию можно по средней цене 60 тысяч рублей в...

  • 日本への旅行が魅力な理由

    日本への旅行が魅力的な理由がここでは二つ挙げられています。 — Япония привлекательна тем, что виза для посещения страны практически бесплатна — за исключением, например, оплаты за пересылку документов. В следующем году ожидается ...

  • ウラルの人々にとっても日本は魅力的

    ロシア全土で日本旅行が人気になっているようです。ウラル地方でも Япония становится для уральцев своеобразной заветной мечтой. Путешественники получают полноценный опыт, посещая живописные места дальней локации: Токио, Киото и друг...

  • 自分の感情を露骨に表さない文化的伝統

    昨日のNHKロシア語講座応用編(39課)のなかでのことです。こんな文がありました。 Существует культурная традиция, которая не позволяет на людях ярко проявлять свои чувства.人前で自分の感情を露骨に表すことを許さない文化的伝統があります。 ロシアの文化的伝統として紹介されてました。 なので、人...

  • ロシア人の日本旅行費用は32万ルーブル

    リッチなロシア人が日本旅行を楽しんでいるようです。Согласно данным вице-президента Российского союза туриндустрии Дмитрия Горина, за полгода Японию посетили 41 000 российских туристов, что в 2,5 раза больше, чем за аналогичны...

  • 日本へのロシア人観光客が急増

    今、日本からロシアに観光に行く人はまずいないように思います。ところが、ロシアからの日本への旅行者は増えているんです。 Поток российских туристов в Японию в первом полугодии резко вырос. Эксперты объясняют это выгодными предложениями от китайских авиакомпани...

  • 心は未来に生きている

    プーシキンの詩の一節です。(出典:NHKロシア語講座9月号入門編「言葉遊びで学ぶ表現の基礎」72課)9月号を予習していて、印象に残ったので、心にとめておきます。 この部分の放送は1か月後ですよ。ただ、私は待ちきれなくて、テキストを手に入れたその日に入門編の内容には目を通しています。 Сердце в будущем живёт;心は未来に生きている Настоящее уны...

  • 「同じ」と「同じような」

    「同じ」と「同じような」のちょっとした違いを確認しよう。 「まさに同じ」という意味の表現тот же самый 男性名詞та же самая 女性名詞 то же самое 中性名詞те же самые 複数名詞(例文)У них та жа самая проблема.彼らもまさに同じ問題を抱えています。 「同じ」という意味の表現 → самый を省略У ни...

  • 10月からのNHKロシア語講座 応用編は新作

    9月号のテキストを手に入れました。10月からの後期講座の案内が掲載されています。ロシア語講座の応用編は新作です。 講師は神岡理恵子先生 テーマが面白そう。 「Назад в СССР ~ 知られざるソ連への旅」ソ連時代の大衆文化の世界が紹介されるみたいです。 私にとって興味ある分野です。今から楽しみにしておこう! NHKのロシア語講座は捨てがたい貴重な存在ですね。聴取...

  • 日本・ロシア間の貿易額の減少

    日本とロシアの貿易についての記事が目につきました。 В июле товарооборот между Россией и Японией претерпел существенное снижение на 32,47%, составив 70,7 млрд иен (около $487 млн). Это следует из данных японского Министерства...

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、ハシムさんをフォローしませんか?

ハンドル名
ハシムさん
ブログタイトル
ロシア語ほぼまいにち
フォロー
ロシア語ほぼまいにち

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用