箴言12章 箴言12章1節 規律を愛する者は知識を愛する。しかし、矯正を憎む者は残忍だ。☆ 規律{訓戒}を愛する者は知識を愛する。しかし、矯正{真ん中への道}を憎む者は残忍だ。☆{しつけ、懲らしめ、矯正:懲らしめ (3)、懲らしめる (1)、矯正 (3)、規律 (18)、懲戒 (1)、指導 (20)、罰 (2)、非難 (1)、警告 (1)}{の間で、どこで、中に、真ん中で、真夜中で、中で、外から、を通して、中でまた、towkachath {to-kakh'-ath}; yakach; chastisementから、比喩的に(言葉によって)矯正、反論、証明(弁護でも)--議論、X chasten…
出エジプト記8章19節 要研究 そして、魔術師たちはファラオに言った。「これは神の指です。」しかし、ファラオの心はかたくなになり、主が熱心に言われたように、彼は彼らに聞き従わなかった。 そして、魔術師たちはファラオに言った。{カル態未完了形}「これは神{複数形}の指です。」しかし、ファラオの心はかたくなになり、主{YHWH}が熱心に言われたように{ピエル態完了形}、彼は彼らに聞き従わなかった。{カル態完了形}{指、つま先:tseba' と同じ語源(掴むという意味)。つかむもの、つまり指。類推すると、つま先 -- 指、つま先}すると魔術師たちはファラオに「これは神の指だ」と言ったが、ファラオの心…
出エジプト記8章18節 要研究 そして、魔術師たちは彼らの秘術を使ってぶよを出現させようとしたが、彼らはできなかった。そうして、人間にも動物にもぶよがいた。 そして、魔術師たちは彼らの秘術{魔法}を使ってぶよを出現させようとしたが{ヒフイル態}、彼らはできなかった。{カル態完了形}そうして、人間{アダム}にも動物にもぶよ{シラミ}がいた。{カル態未完了形}{彫刻家、作家:魔術師(11)}{秘密、呪文:la'tまたはluwtからの他の分詞の形式。適切に、カバーされている、つまり秘密。暗示的には、呪文。また、秘密主義または(副詞)密かに}And the magicians did so with …
出エジプト記8章16節 主はモーセに言われた。「アロンに言いなさい!あなたの杖を差し伸ばしなさい!エジプト全土でそれらが多くのぶよになるように、地の塵を打ちなさい!」 主{YHWH}はモーセに言われた。{カル態未完了形}「アロンに言いなさい!{カル態命令形}あなたの杖を差し伸ばしなさい!{カル態命令形}エジプト全土でそれらが多くのぶよ{シラミ・虱}になるように{カル態完了形;may}、地の塵を打ちなさい!」{ヒフイル態命令形}主はモーセに言われた。「アロンに言いなさい。あなたの杖を差し伸べて、その地の塵を打ち、エジプト全土にシラミを生やせ。」And the LORD said unto Mos…
出エジプト記8章 主はモーセに言われた。「ファラオのところに行って言いなさい!主はこう仰せられる。『わたしの民を去らせ、わたしに仕えさせよ!』 1 主はモーセに仰せられた。「パロのもとに行って言え。主はこう仰せられます。『わたしの民を行かせ、彼らにわたしに仕えさせるようにせよ。 もし、おまえが彼らを去らせることを拒むなら、見よ!わたしはおまえの領土すべてをカエルで打つ。 2 もし、おまえが行かせることを拒むなら、見よ、わたしは、おまえの全領土を、かえるをもって、打つ。 川にはカエルが群がり、カエルは上っておまえの家や寝室、寝床、家来の家、民、かまど、こね鉢に上って来る。 3 かえるがナイルに群…
エゼキエル書33章 主の言葉が私に臨んだ。1 次のような主のことばが私にあった。 「人の子よ!あなたの民の子孫達に告げて言いなさい!わたしが剣を一つの国に臨ませる時、その国の民が彼らの中から一人の人を選び、見張り役に立てるなら、2 「人の子よ。あなたの民の者たちに告げて言え。わたしが一つの国に剣を送る時、その国の民は彼らの中からひとりを選び、自分たちの見張り人とする。 剣がその国に臨むのを見て、角笛を吹き、民に警告するなら、3 剣がその国に来るのを見たなら、彼は角笛を吹き鳴らし、民に警告を与えなければならない。 角笛の音を聞いても警告を受けず、剣が来てその人を殺したなら、その血はその者自身の頭…
エレミヤ書45章 預言者エレミヤがネリヤの子バルクに熱心に語った言葉。これはユダの王ヨシヤの子エホヤキムの治世第四年に、エレミヤの口から書物に書き記されたものである。1 ネリヤの子バルクが、ヨシヤの子、ユダの王エホヤキムの第四年に、エレミヤの口述によってこれらのことばを書物に書いたときに、預言者エレミヤが彼に語ったことばは、こうである。 「イスラエルの神、主はあなたについてこう言われる。あなたに、バルクよ! 2 「バルクよ。イスラエルの神、主は、あなたについてこう仰せられる。 あなたは言った。『おぉ、今!私に主は私の悲しみに悲嘆を加えられた。私は私の嘆きの中で気を失った。安らぎを私は見いだせな…
エレミヤ書45章5節 そして、あなたは自分のためにいくつもの大いなるものを熱心に求めている。それらを熱心に求めないように!{ピエル態未完了形}見よ!わたしはすべての肉なる者に災いをもたらす。―主の御告げ―しかし、あなたがどこへ行ってもすべての場所において、わたしはあなたの命を捕獲物としてあなたに与える。』」 そして、あなたは自分のためにいくつもの大いなるものを熱心に求めている。{ピエル態未完了形}それらを熱心に求めないように!{ピエル態未完了形}見よ!わたしはすべての肉なる者に災いをもたらす。{ヒフイル態;will}―主の御告げ―しかし、あなたがどこへ行っても{カル態未完了形}すべての場所にお…
詩篇40篇 指揮者のために ダビデの詩篇 私は忍耐して主を待ち望みました。主は私に心を傾けてくださり、私の叫びを聞いてくださいました。私は主を待ち望み、主は私に耳を傾け、私の叫びを聞かれたTo the chief Musician A Psalm of David I waited patiently for the LORD and he inclined unto me and heard my cry1 私は切なる思いで主を待ち望んだ。主は私の方に身を傾け、私の叫びを聞き、 詩篇40篇2節 要研究 そして、このお方は恐ろしい轟音の穴から、泥沼の泥から、私を引き上げてくださいました。そして…
詩篇39篇 指揮者のために、イェドゥトゥンのために。ダビデの詩篇。 詩篇39篇1節 私は言いました。「私が自分の舌で罪を犯さないために、私は自分のいくつもの道を守りたいので守ります。悪者が私の前にいる間は、私は口輪で私の口を守りたいので守ります。」 私は言いました。{カル態完了形}「私が自分の舌で罪を犯さないために、私は自分のいくつもの道を守りたいので守ります。{カル態未完了形願望形;will}悪者が私の前にいる間は、私は口輪で私の口を抑えておきたいので抑えます。」{カル態未完了形願望形;will}To the chief Musician even to Jeduthun A Psalm o…
詩篇39篇13節 要研究 ☆ 私は力を取り戻したいので取り戻せるように、私からあなたの視線をずらしてください!☆私がここから去って、もう存在しなくなる前に。 私は力を取り戻したいので取り戻せるように{ヒフイル態未完了形願望形}、私からあなたの視線をずらしてください!☆私がここから去って{カル態未完了形}、もう存在しなくなる前に。O spare me that I may recover strength before I go hence and be no more13 私を見つめないでください。私が去って、いなくなる前に、私がほがらかになれるように。
詩篇39篇12節 要研究 聞いてください!私の祈りを!主よ!そして、私の叫びを聞いてください!私の涙に黙っていないでくださいますように!私は、私の父祖達がそうだったように、私はあなたと一緒にいるよそ者であり、寄留者だからです。 聞いてください!{カル態命令形}私の祈りを!主{YHWH}よ!そして、私の叫びを聞いてください!{ヒフイル態命令形}私の涙に黙っていないでくださいますように!{カル態未完了形}私は、私の父祖達がそうだったように、私はあなたと一緒にいるよそ者であり、寄留者だからです。Hear my prayer O LORD and give ear unto my cry hold n…
詩篇39篇11節 要研究 罪へのいくつもの叱責とともにあなたが熱心に正す時、あなたは彼の美しさを蛾がするように食い尽くしてしまいます。確かにすべての人は虚栄です。セラ 罪へのいくつもの叱責とともにあなたが熱心に正す時{ピエル態完了形}、あなたは彼の美しさ{楽しみ・欲望・望んでいるもの}を蛾がするように食い尽くしてしまいます。{ヒフイル態未完了形}確かにすべての人は虚栄{むなしいもの}です。セラ{美しさ、大いに愛されている、切望されている、おいしいもの、大きな喜び、欲望、欲望、欲望、美を喜ぶこと、大いに愛される、切望する、おいしいもの、(X)喜び、欲望、善良、欲望、欲望、(ある)楽しい(もの)、…
詩篇39篇7節 ☆ 今、私が熱心に待ち望んでいるのは主です。☆私の希望はあなたのうちにあります。☆ 今、私が熱心に待ち望んでいる{ピエル態完了形}のは主{アドナイ}です。☆私の希望はあなたのうちにあります。☆And now Lord what wait I for my hope is in thee7 主よ。今、私は何を待ち望みましょう。私の望み、それはあなたです。
士師記5章 その日、デボラとアビノアムの子バラクはこう歌った。1 その日、デボラとアビノアムの子バラクはこう歌った。 士師記5章2節 要研究 「イスラエルの中で指導者達が導く時、民が自ら進んで彼ら自身を捧げる時、熱心に祝福しなさい!主を! 「イスラエルの中で指導者達が復讐するように導く時、民が自ら進んで彼ら自身を捧げる時、熱心に祝福しなさい!主を! 「イスラエルの中で指導者達が{復讐するように}導く時{カル態}、民が自ら進んで彼ら自身を捧げる時{ヒトパエル態}、熱心に祝福しなさい!{ほめたたえなさい!ピエル態命令形}主{YHWH}を!{復讐する、避ける、さらす、戻る、裸にする、滅びる:緩める。…
士師記5章31節 要研究 このように、滅びますように!あなたのすべての敵どもは!主よ!しかし、主を愛する者達は、力に満ち満ちて昇る時の太陽のようでありますように!」☆そうして、その国は四十年間安穏だった。 このように、滅びますように!{カル態未完了形;let}あなたのすべての敵どもは!主{YHWH}よ!しかし、主を愛する者達は、力に満ち満ちて昇る時の太陽のようでありますように!」☆{カル態;(let)}そうして、その国は四十年間安穏だった。{休みを得た:カル態未完了形}主よ、あなたの敵は皆滅びますように。しかし、主を愛する者たちは、主が力強く昇る太陽のようになりますように。そして、国は40年間…
士師記5章23節 要研究 『メロズを呪え!』主の使いは言った。『その住民どもを激しく呪え!主の助けに来なかったからだ。その力ある者どもに対抗して主の助けに来なかったからだ。』 『メロズを呪え!{カル態命令形}』主の使いは言った。{カル態完了形}『その住民どもを激しく呪え!{カル態命令形}主の助けに来なかったからだ。{カル態完了形}その力ある者どもに対抗して主の助けに来なかったからだ。』{メロズ:北パレスチナのある場所}Curse ye Meroz said the angel of the LORD curse ye bitterly the inhabitants thereof becau…
士師記5章20節 要研究 天と空から彼らは戦い、その星々はそれらの軌道からシセラに対して戦った。 天と空から彼らは戦い{ニフアル態完了形}、その星々はそれらの軌道からシセラに対して戦った。{ニフアル態完了形}They fought from heaven the stars in their courses fought against Sisera20 天からは、星が下って戦った。その軌道を離れて、シセラと戦った。
士師記5章19節 要研究 その王達は来て戦い、メギドの水のそばのタナクでカナンの王たちと戦ったが、金銭の利益は得なかった。 その王達は来て{カル態完了形}戦い{ニフアル態完了形}、メギドの水のそばのタナクでカナンの王たちと戦ったが{ニフアル態完了形}、金銭の利益は得なかった。{カル態完了形}The kings came and fought then fought the kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo they took no gain of money19 王達はやって来て、戦った。その時、カナンの王達は、メギドの流れ…
士師記5章18節 要研究 ゼブルンは彼らの命が死に至るほどのひどい危険にさらされた民だった。そして、ナフタリは戦場のいくつもの高地の上でそのようだった。 ゼブルンは彼らの命が死に至るほどの{カル態}ひどい危険にさらされた民だった。{ピエル態完了形}そして、ナフタリは戦場のいくつもの高地の上で(そのようだった)。Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field18 ゼブルンは、いのちをも賭して死ぬ民。野の高い所にいるナフタリも、そ…
士師記5章17節 要研究 ギルアデはヨルダンの向こうに住んだ。ダンはなぜ何艘もの船の上に残ったのか?アシェルはいくつもの海岸に留まり、そのいくつもの入り江にとどまった。 ギルアデはヨルダンの向こうに住んだ。{カル態完了形}ダンはなぜ何艘もの船の上に残ったのか?{留まった:カル態未完了形}アシェルはいくつもの海岸に留まり{カル態完了形}、そのいくつもの入り江にとどまった。{カル態未完了形}Gilead abode beyond Jordan and why did Dan remain in ships Asher continued on the sea shore and abode in …
士師記5章16節 要研究 ☆ なぜあなたは羊の囲いの中に座り、羊のいくつもの群れへの笛の音を聞いているのか?ルベンのいくつもの支族は心の中に偉大ないくつもの探求をもっていた。☆ なぜあなたは羊の囲いの中に座り{カル態完了形}、羊のいくつもの群れへの笛の音{複数形}を聞いているのか?{カル態}ルベンのいくつもの支族は心の中に偉大ないくつもの探求をもっていた。☆なぜ羊の群れの鳴き声を聞くために羊小屋の中に留まっているのか。ルベンの部隊には心の中に偉大な探求があった。Why abodest thou among the sheepfolds to hear the bleatings of the …
士師記5章15節 要研究 そして、イッサカルの指導者達はデボラと共にいた。イッサカルとバラクも谷に歩みを熱心に進めた。ルベンの命令のもと、ルベンのいくつもの支族の中に、心の偉大ないくつもの決意があった。 そして、イッサカルの指導者達はデボラと共にいた。イッサカルとバラクも谷に歩みを熱心に進めた。{プアル態完了形}ルベンの命令のもと、ルベンのいくつもの支族の中に、心の偉大ないくつもの決意があった。And the princes of Issachar were with Deborah even Issachar and also Barak he was sent on foot into t…
士師記5章14節 要研究 エフライムからはアマレクの中に根ざした者達が来た。あなたの後に、ベニヤミンよ!あなたの民とともに、マキルから熱心な支配者達が下って来た。そして、ゼブルンからは募集係の杖を扱う者達が下って来た。 エフライムからはアマレクの中に根ざした者達(が来た)。あなたの後に、ベニヤミンよ!あなたの民とともに、マキルから熱心な支配者達{ピエル態}が下って来た。{カル態完了形}そして、ゼブルンからは募集係{軍司令官・書記・指揮をとる者}の杖を扱う者達(が下って来た)。{コミューン、アカウント;宣言する、番号を付ける、ペンナイフ、計算する、書記する、見せる、話す:適切には、集計または記録…
士師記5章13節 要研究 その時、生き残った者が民の中の高貴な者達に対して下って来た。主は私のために力ある者達に対して下って来た。 その時、生き残った者が民の中の高貴な者達に対して下って来た。{カル態完了形}主{YHWH}は私のために力ある者達に対して下って来た。{カル態完了形}Then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people the LORD made me have dominion over the mighty13 その時、生き残った者は貴人のようにおりて来た。主の民は私のために…
士師記5章11節 要研究 水を汲む所で激しく弓を射る者達の騒音から遠く離れた者達は、そこで主の義しいいくつもの行いとイスラエルの村々の住民の義しいいくつもの行いを熱心に語る。その時、主の民はいくつもの門に下ってゆく。 水を汲む所で激しく弓を射る者達{ピエル態}の騒音から遠く離れた者達は、そこで主の義しいいくつもの行いとイスラエルの村々の住民の義しいいくつもの行いを熱心に語る。{ピエル態未完了形;shall}その時、主の民はいくつもの門に下ってゆく。{カル態完了形;shall}They that are delivered from the noise of archers in the pla…
士師記5章10節 要研究 何頭もの白いろばに乗る者達よ! いくつもの裁判官の服をまとい座に着いている者達よ! 道を歩く者達よ! 語り伝えよ! 何頭もの白いろばに乗る者達よ!いくつもの裁判官の服をまとい座に着いている者達よ!道を歩く者達よ!語り伝えよ!{話せ:カル態命令形}{不平不満、宣言、瞑想、黙想、祈り、話し、話し合い:熟考すること、すなわち(暗示的に)会話する(自分自身と、したがって声に出して)または(他動詞的に)発する--交わす、不平を言う、宣言する、瞑想する、熟考する、祈る、話す、(と)話す}白いロバに乗る者たちよ、裁きの座に座り道を歩く者たちよ、語れSpeak ye that rid…
士師記5章9節 要研究 私の心は、民とともに自ら進んで身を捧げたイスラエルの支配者達とともにある。熱心に祝福しなさい!主を! 私の心は、民とともに自ら進んで身を捧げた{ヒトパエル態}イスラエルの支配者達とともにある。熱心に祝福しなさい!{ほめたたえよ!ピエル態命令形}主{YHWH}を!9 私の心はイスラエルの指導者達に、民のうちに進んで身をささげる者達に向かう。主をほめたたえよ。
士師記5章7節 要研究 イスラエルの内で村の暮らしは絶え、私デボラが立ち上がるまでは、イスラエルの内で母が立ち上がるまでは、それは絶えていた。 イスラエルの内で村の暮らし{住民達}は絶え{カル態完了形}、私デボラが立ち上がるまでは{カル態完了形}、イスラエルの内で母が立ち上がるまでは{カル態完了形}、それは絶えていた。{カル態完了形}The inhabitants of the villages ceased they ceased in Israel until that I Deborah arose that I arose a mother in Israel7 農民は絶えた。イスラエ…
士師記5章2節 要研究 「イスラエルの中で指導者達が導く時、民が自ら進んで彼ら自身を捧げる時、熱心に祝福しなさい!主を! 「イスラエルの中で指導者達が復讐するように導く時、民が自ら進んで彼ら自身を捧げる時、熱心に祝福しなさい!主を! 「イスラエルの中で指導者達が{復讐するように}導く時{カル態}、民が自ら進んで彼ら自身を捧げる時{ヒトパエル態}、熱心に祝福しなさい!{ほめたたえなさい!ピエル態命令形}主{YHWH}を!{復讐する、避ける、さらす、戻る、裸にする、滅びる:緩める。暗示的に、暴露する、却下する。比喩的に、免除する、始める -- 復讐する、避ける、さらす、戻る、させる、裸にする、無視…
士師記5章 その日、デボラとアビノアムの子バラクはこう歌った。1 その日、デボラとアビノアムの子バラクはこう歌った。 「イスラエルで人々が髪を伸ばす時、民が喜んで身を捧げる時、主をほめたたえよ!2 「イスラエルで髪の毛を乱す時、民が進んで身をささげる時、主をほめたたえよ。 王達よ!聞け!君達よ!耳を傾けよ!私は主に歌い、イスラエルの神、主に賛美を歌おう。3 聞け、王達よ。耳を傾けよ、君主達よ。私は主に向かって歌う。イスラエルの神、主にほめ歌を歌う。 主よ!あなたがセイルから出られ、エドムの野から進軍された時、地は震え、天も落ち、雲は水をしたたらせました。4 主よ。あなたがセイルを出て、エドムの…
詩編37編13節 主は彼を笑われる。彼の日が来るのを見るからだ。 サ{カ} sachaq (saw-khak') 主{アドナイ}は彼を笑われる。{カル態未完了形}彼の日が来る{カル態未完了形}のを見るからだ。{カル態完了形}{笑う:楽しませる (1), おもしろがらせる (1), 祝う (2), 祝う (3), コンテストを開く (1), 冗談を言う (1), 笑う (6), 嘲笑する (1), 笑う (6), お祭り騒ぎをする (2), あざける (1), あざける (1), 遊ぶ (2), 遊ぶ (1), 遊ぶ (1), 喜ぶ (2), 嘲笑する (1), 微笑む (1), 微笑む (1)…
黙示録14章12節 ここに神のいくつもの戒めとイエスの信仰を守る聖徒達の忍耐がある。 {残る、忍耐:強い:の持久力 (7)、忍耐強い (1)、忍耐力 (21)、不動の精神 (3)}Here is the patience of the saints here are they that keep the commandments of God and the faith of Jesus
創世記1章 創世記1章1~5節 要研究 はじめに、神は天と空と地を創造しました。さて、地は形がありませんでした。そして、深淵の表面に空虚と闇がありました。そして、神の霊がいくつもの水の表面を漂っていました。そして、神は言われました。「光があるようになれ!」すると、光がありました。そして、神はその光を見て、それが良いものだったことを知り、神はその光の間とその闇の間を分けました。そして、神は光を日と呼び、闇を夜と呼びました。そして、夕べがあり、朝がありました。第一日です。 はじめに、神{複数形}は天{複数形}と地を創造しました。{カル態完了形}In the beginning God create…
創世記1章3節 そして、神は言われました。「光があるようになれ!」すると、光がありました。 イェヒー オール そして、神{複数形}は言われました。{カル態未完了形}「光があるようになれ!{そうなるように!光よ!}」{カル態未完了形・命令形;let}すると、光がありました。{カル態未完了形}And God saw __ the light that it was good and God divided __ the light from the darkness3 神は仰せられた。「光あれ。」すると光がありました。
箴言11章14節 賢明ないくつもの指導がない所では民は倒れる。しかし、助言者の豊富な中では安全がある。☆(助言者の豊富な中では勝利がある。) 賢明ないくつもの指導がない所では民は倒れる。{カル態未完了形}しかし、助言者の豊富な中では安全{救い・勝利}がある。☆{方向、助言:助言(1)、指導(2)、賢明な助言(1)、賢明な指導(2)}{解放, 救い:救い(6)、助け*(1)、救い(16)、勝利(11)}助言がなければ民は倒れるが、助言者が多いと安全であるWhere no counsel is the people fall but in the multitude of counsellors …
箴言11章12節 隣人を軽蔑する者は知恵が欠けている者だ。しかし、いくつもの悟りのある者は自分の平安を保つ。 隣人を軽蔑する者は知恵が欠けている者だ。しかし、いくつもの悟り{理解}のある者は自分の平安{沈黙}を保つ。{持たさせられる:ヒフイル態未完了形}{完全に、やめる、隠す、耳が聞こえない、工夫する、耳、刻む、想像する。原始的な語源;ひっかく、すなわち(含意として)彫る、耕す;それゆえ(道具の使用から)(あらゆる材料で)製作する;比喩的に(悪い意味で)工夫する;それゆえ(秘密の考えから)沈黙する、放っておく;それゆえ(含意として)(間抜けさの付随物として)耳が聞こえなくする -- X 、ぜん…
箴言11章10節 正しい者達が栄える時、町は喜び、悪者どもが滅びる時、喜びの叫びがある。 正しい者達が栄える{うまく行く}時、町は喜び{カル態未完了形}、悪者どもが滅びる時、喜びの叫び{歓喜}がある。義人がうまくいくと町は喜び、悪人が滅びると叫び声が上がるWhen it goeth well with the righteous the city rejoiceth and when the wicked perish there is shouting10 町は、正しい者が栄えると、こおどりし、悪者が滅びると、喜びの声をあげる。
箴言11章9節 偽善者は口で隣人を滅ぼすが、知識を通して正しい者達は救われる。 偽善者は口で隣人を滅ぼすが{ヒフイル態未完了形}、知識を通して正しい者達は救われる。{ニフアル態未完了形;will}An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour but through knowledge shall the just be delivered9 神を敬わない者はその口によって隣人を滅ぼそうとするが、正しい者は知識によって彼らを救おうとする。
詩篇37篇1節 ダビデの詩編 悪を行う者どものせいで心を悩ますな!不義を行う者どもに対して強くねたまないように! 悪を行う者どものせいで心を悩ますな!{ヒトパエル態未完了形命令形}不義を行う者どもに対して強くねたまないように!{ピエル態未完了形}A Psalm of David Fret not thyself because of evildoers neither be thou envious against the workers of iniquity1 悪を行う者に対して腹を立てるな。不正を行う者に対してねたみを起こすな。
士師記1章 ヨシュアの死後、イスラエルの子孫達は主に尋ねました。「誰が私達のために、まずカナン人に向かって上って行き、彼らと戦わなければならないのでしょうか。」1 さて、ヨシュアの死後、イスラエル人は主に伺って言いました。「だれが私たちのために最初に上って行って、カナン人と戦わなければならないのでしょうか。」 主は言われました。「ユダが上るであろう。見よ!わたしはこの地を彼の手に渡したのだ。」2 すると、主は仰せられた。「ユダが上って行かなければならない。見よ。わたしは、その地を彼の手に渡した。」 そこで、ユダはその兄弟シメオンに言いました。「私といっしょに私の割り当てられた地に上って、カナン…
伝道者の書2章 伝道者の書2章1節 私は私の心の中で言いました。「来なさい!さあ、私は喜びであなたを強く試したいので試す。それゆえに喜ばしいことを楽しみなさい!」しかし、見よ!これもまたむなしいことでした。 私は私の心の中で言いました。{カル態完了形}「来なさい!さあ{今}、私は喜びであなたを強く試したいので試す。{ピエル態未完了形・願望形;will}それゆえに喜ばしいことを楽しみなさい!」{カル態命令形}しかし、見よ!これもまたむなしいことでした。{喜び、嬉しさ、歓喜:喜び(1)、喜びの極み(1)、極めて*(1)、祭り(1)、喜び(34)、幸福(1)、喜び(38)、歓喜(1)、喜び(6)、喜…
伝道者の書2章20節 要研究 それゆえ、私は、太陽の下で私が行ったすべての労働について、私は思い返して私の心を激しく絶望させようとしました。 それゆえ、私は、太陽の下で私が行った{カル態完了形}すべての労働について、私は思い返して{カル態完了形}私の心を激しく絶望させようとしました。{ピエル態}Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun20 私は日の下で骨折ったいっさいの労苦を思い返して絶望した。
箴言10章 ソロモンの箴言 賢い息子は父をとても喜ばせるが、愚かな息子は母の悲しみである。賢い息子は父をとても喜ばせるが{ピエル態未完了形}、愚かな息子は母の悲しみである。1 知恵のある子は父を喜ばせ、愚かな子は母の悲しみである。 悪事でのいくつもの財宝は何の益もなく、義は死から救い出す。悪事{邪悪さ}でのいくつもの財宝は何の益もなく、義は死から救い出す。{ヒフイル態未完了形}2 不義によって得た財宝は役に立たない。しかし正義は人を死から救い出す。 主は正しい者の魂を飢えさせない。しかし、悪者どもの欲望を投げ捨てる。主{YHWH}は正しい者の魂を飢えさせない。しかし、悪者どもの欲望を投げ捨てる…
箴言10章17節 要研究 いくつもの命の道の内に教えを守る者はおり、矯正を拒む者は道を誤る。 いくつもの命の道の内に教えを守る{カル態}者はおり、矯正{戒め}を拒む者は道を誤る。{ヒフイル態}He is in the way of life that keepeth instruction but he that refuseth reproof erreth17 訓戒を大事にする者はいのちへの道にあり、叱責を捨てる者は迷い出る。
箴言10章16節 要研究 正しい者の働きはいくつもの命へと導いていき、悪者の報酬は罪へと至るものである。 義人の労働は命を生み、悪人の結ぶものは罪を生む。The labour of the righteous tendeth to life the fruit of the wicked to sin16 正しい者の報酬はいのち。悪者の収穫は罪。
箴言10章 ソロモンの箴言 賢い息子は父をとても喜ばせるが、愚かな息子は母の悲しみである。賢い息子は父をとても喜ばせるが{ピエル態未完了形}、愚かな息子は母の悲しみである。1 知恵のある子は父を喜ばせ、愚かな子は母の悲しみである。 悪事でのいくつもの財宝は何の益もなく、義は死から救い出す。悪事{邪悪さ}でのいくつもの財宝は何の益もなく、義は死から救い出す。{ヒフイル態未完了形}2 不義によって得た財宝は役に立たない。しかし正義は人を死から救い出す。 主は正しい者の魂を飢えさせない。しかし、悪者どもの欲望を投げ捨てる。主{YHWH}は正しい者の魂を飢えさせない。しかし、悪者どもの欲望を投げ捨てる…
民数記22章 イスラエルの人々は旅をし、ヨルダン川の向こうのエリコのモアブの平野に陣を敷きました。パラシャット バラク :1 イスラエル人はさらに進んで、ヨルダンのエリコをのぞむ対岸のモアブの草原に宿営しました。 ツィッポルの子バラクはイスラエルがアモリ人に対して行ったすべてのことを見ました。2 さてツィポルの子バラクは、イスラエルがエモリ人に行ったすべてのことを見た。 モアブはイスラエルの民の数が多かったので非常に恐れ、イスラエルの民のことで恐れおののきました。3 モアブはイスラエルの民が多数であったので非常に恐れた。それでモアブはイスラエル人に恐怖をいだいた。 モアブはミディアンの長老達に…
エゼキエル書45章 また、あなたがたがくじによって土地を相続地として分ける時、その土地の聖なる部分を主に捧げる供え物として取り分けなければならない。その長さは二十万五千キュビト、幅は一万キュビトで、その周囲の境界全体は聖なるものである。1 あなたがたがその地を相続地として、くじで分けるとき、その地の聖なる区域を奉納地として主に捧げなければならない。その長さは二万五千キュビト、幅は一万キュビト。その周囲の全域は聖なる地である。 そのうち聖所は長さ五百キュビト、幅五百キュビトで、周囲は正方形である。またその周囲の空き地は五十キュビトである。2 このうち、縦横五百キュビトの正方形を聖所に当て、その回…
申命記13章 1わたしがあなたがたに命じるこのすべての言葉を、あなたがたは守り行わなければならない。これに何かを加えたり、何かを減らしたりしてはならない。あなたがたは、私があなたがたに命じるすべてのことを守り行わなければならない。これにつけ加えてはならない。減らしてはならない。 2 あなたがたのうちに預言者または夢見る者が現れて、しるしや不思議なことをあなたに示し、あなたがたのうちに預言者または夢見る者が現れ、あなたに何かのしるしや不思議を示し、 3 彼があなたに告げたしるしや不思議なことが実現して、「あなたが知らなかったほかの神々に従い、それに仕えよう。」と言ったとしても、あなたに告げたその…
詩篇36篇 詩篇36篇1節 指揮者のために 主の僕ダビデの詩編 悪者の罪は私の心の中に宣言します。彼の目の前に神への畏敬はありません。 悪者の罪{違反}は私の心の中に宣言します。{言う}彼の目の前に神{複数形}への畏敬はありません。{発言:宣言した (1)、宣言する (363)、託宣 (6)、言う (5)、話す (1)}{違反:背信行為(1)、反抗(6)、反抗的(1)、反抗的行為(2)、反抗的行為(2)、違反(37)、違反(45)}指揮者のために 主のしもべダビデの詩篇 悪者の背きは私の心の中で告げている 彼の目の前には神への恐れはないTo the chief Musician A Psalm…
詩篇36篇9節 あなたとともにいくつもの命の泉があり、あなたの光のうちに、私達は光を見るからです。 あなたとともにいくつもの命の泉があり、あなたの光のうちに、私達は光を見るからです。{カル態未完了形}あなたには命の泉があり、あなたの光の中で私たちは光を見るでしょうFor with thee is the fountain of life in thy light shall we see light9 いのちの泉はあなたにあり、私たちは、あなたの光のうちに光を見るからです。
詩篇36篇6節 あなたの義はいくつもの偉大な山のごとく、あなたのいくつもの裁きは大いなる深淵のごとく、人と獣をあなたは守ってくださいます。主よ! あなたの義はいくつもの偉大な山のごとく、あなたのいくつもの裁きは大いなる深淵のごとく、人{アダム}と獣をあなたは守ってくださいます。{ヒフイル態未完了形}主{YHWH}よ!あなたの正義は大きな山々のようであり、あなたの裁きは大きな深淵のようである。主よ、あなたは人と獣を守られる。Thy righteousness is like the great mountains thy judgments are a great deep O LORD tho…
詩篇36篇5節 主よ!いくつもの天にあなたの慈愛はあり、あなたの誠実さは多くの雲にまで及んでいます。 主{YHWH}よ!いくつもの天にあなたの慈愛はあり、あなたの誠実さ{忠実・真実}は多くの雲にまで及んでいます。主よ、あなたの慈悲は天にあり、あなたの誠実さは雲にまで達しますThy mercy O LORD is in the heavens and thy faithfulness reacheth unto the clouds5 主よ。あなたの恵みは天にあり、あなたの真実は雲にまで及びます。
詩篇36篇2節 彼が自分の罪を見出した時と彼が憎悪している時、彼は自分の目の内に自分を甘やかしているからです。 彼が自分の罪を見出した{カル態}時と彼が憎悪している{カル態}時、彼は自分の目の内に自分を甘やかしているからです。{ヒフイル態完了形}{対処する、分配する、分ける、おだてる、与える、持つ、分け与える、一部を取り去る:比喩的に)滑らかであること。暗に(くじ引きに滑らかな石が使われたように)分配または分離すること -- 対処する、分配する、分ける、おだてる、与える、(持つ、分け与える)、一部を取り去る、受け取る、自分を切り離す、(より)滑らかであること}彼は自分の目に自分を甘やかし、自分…
詩篇35篇 詩篇35篇1節 要研究 ダビデの詩篇 私の訴えを弁護してください!主よ!私と共に敵対して努力している人々とともに、私に敵対する者どもに対して戦ってください! 私の訴えを弁護してください!{カル態命令形}主よ!{YHWH}私と共に敵対して努力している人々とともに、私に敵対する{カル態}者どもに対して戦ってください!{カル態命令形}{それは争い、努力し、敵対者:riybから;文字通り、彼は主張するだろう。適切に、形容詞、論争の的。名詞、敵対者として使われる -- その内容(-eth)、努力する}A Psalm of David Plead my cause O LORD with th…
詩篇35篇24節 要研究 あなたの義にしたがって私を裁いて正当化してください!わが神、主よ!彼らに私のことで喜ばせないでくださいますように! あなたの義にしたがって私を裁いて正当化してください!{カル態命令形}わが神{複数形}、主{YHWH}よ!彼らに私のことで喜ばせないでくださいますように!{カル態未完了形;let}主よ、私の神よ、あなたの正義に従って私を裁き、私のことで喜ばないようにしてください。Judge me O LORD my God according to thy righteousness and let them not rejoice over me24 あなたの義にしたが…
詩篇35篇5節 彼らを風の前の籾殻のようにしてくださいますように!主の使いが彼らを追いますように! 彼らを風の前の籾殻のようにしてくださいますように!{カル態未完了形;let}主{YHWH}の使いが彼らを追いますように!{カル態;let}{を押す:を突き飛ばす(1)、運転する(1)、激しく私を押す(1)、突き下げる(2)、よろめく(1)、つまずく(1)}Let them be as chaff before the wind and let the angel of the LORD chase them5 彼らを風の前のもみがらのようにし、主の使いに押しのけさせてください。
詩篇35篇3節 槍を抜いてください!そして、私を迫害する者どもを封じてください!私の魂に、「わたしはあなたの救いだ!」と言ってください! 槍を抜いてください!{ヒフイル態命令形}そして、私を迫害する者どもを封じてください!{カル態命令形}私の魂に、「わたしはあなたの救いだ!{あなたの救いだ!わたしは!}」と言ってください!{カル態命令形}{閉じる、閉じる:戦斧 (1)、閉じる (2)、閉じた (9)、閉じた (1)、配信 (5)、配信 (6)、譲り渡した (2)、与えられた (1)、与えられた (1)、手渡し (1)、手渡し (1)、投獄 (1)、投獄 (1)、隔離 (7)、ロックされた (1…
詩篇35篇1節 要研究 ダビデの詩篇 私の訴えを弁護してください!主よ!私と共に敵対して努力している人々とともに、私に敵対する者どもに対して戦ってください! 私の訴えを弁護してください!{カル態命令形}主よ!{YHWH}私と共に敵対して努力している人々とともに、私に敵対する{カル態}者どもに対して戦ってください!{カル態命令形}{それは争い、努力し、敵対者:riybから;文字通り、彼は主張するだろう。適切に、形容詞、論争の的。名詞、敵対者として使われる -- その内容(-eth)、努力する}A Psalm of David Plead my cause O LORD with them tha…
詩篇35篇 ダビデの詩篇 主よ!私と争う者とともに努め、私と戦う者とともに戦ってください!1 主よ。私と争う者と争い、私と戦う者と戦ってください。 盾と座布団を持ち、私を助けるために立ち上がってください!2 盾と大盾とを手に取って、私を助けに、立ち上がってください。 また槍と戦斧を抜いて、私を追う者に向かって、私の魂に言ってください!『私はあなたの救いである』と。3 槍を抜き、私に追い迫る者を封じてください。私のたましいに言ってください。「私があなたの救いだ」と。 私の魂を追い求める者を恥じさせ、混乱させ、私を傷つけることをたくらむ者を退けさせ、伏させてください!4 私のいのちを求める者どもが…
「ブログリーダー」を活用して、elijahyamatoさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。