NHKのアナウンサーは、今やお手本じゃないのか?
ずっと感じていた事です。最近の日本語はどこかおかしい・・・僕の世代は『言葉のお手本はNHKのアナウンサー』と言うのが、同世代の人間が思っている事じゃないかなぁ?今日のニュースで『鳥取県湯梨浜町の長瀬高浜遺跡で、古墳時代の石棺から相次いで人の骨が見つかりました。』というアナウンスがあったのだけれど、この中の『石棺』の発音。NHKのアナウンサーが『石棺』をせっかんと発音していた。これ、アクセントをつけないせっかんじゃないのかね?せっかんと聞くと、単純に『折檻』と言う文字が浮かんでくる。この他にも廃炉をはいろと言ってみたり、これははいろだと思うけどね。廃炉作業ははいろさぎょうとフラットで良いと思う。この他にも、えっ・・・?と思って聞く言葉が多いです。2連勝→連勝じゃないの?連と言う文字は重なるという意味があるか...NHKのアナウンサーは、今やお手本じゃないのか?
2024/09/30 22:53