「感じ悪い」これを英語で
こんにちは、あなたの心に寄り添う自分軸アドバイザー、ユキーナ ・サントスこと富塚祐子です。 これは、過去のメルマガでも書いたかもしれませんが、 文句を言う、苦情を言うときの英語の表現です。 よく日本語で、(最近は言わないかもしれませんが) 「 感じ悪いよね。。」 「なにそれ、ほんとに嫌な感じ」 と、相手の行動を責めるときの英語です。 英語ではこのように言います。 It’s not nice
2025/02/28 07:00
2025年2月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、ユキーナサントスさんをフォローしませんか?