ブログみるアプリ
日本中の好きなブログをすばやく見られます
無料ダウンロード
ブログ村とはIDが異なります
メインカテゴリーを選択しなおす
フォロー
タイ日翻訳 相手にとって不足はない。พอฟัดพอเหวี่ยง สมน้ำสมเนื้อ
相手にとって不足はない。 พอฟัดพอเหวี่ยง สมน้ำสมเนื้อ ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング
2020/03/31 18:06
タイ日翻訳 愛着がある。มีความผุกพัน ติด 愛着がない。ไม่มีความผูกพัน
愛着(あいちゃく)がある。 มีความผุกพัน ติด ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング
2020/03/31 16:05
タイ日翻訳 愛想笑い ยิ้มอย่างไม่จริงใจ
愛想笑(あいそわら)い ยิ้มอย่างไม่จริงใจ ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング
2020/03/31 09:27
タイ日翻訳 愛想がよいซึ่งมีอัธยาศัยดี มีไมตรีจิต เป็นมิตร 愛想が悪いอัธยาศัยไม่ดี
ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" asy...
2020/03/30 18:29
タイ日翻訳 相性が悪い。ไม่ถูกเส้นกัน
相性が悪い。 良子さんとは.... ไม่ถูกเส้นกัน ผมไม่ถูกเส้นกับ... ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="h...
2020/03/30 13:47
タイ日翻訳 相性がよい。ถูกเส้นกัน ดวงสมพงศ์กัน ถูกคอกัน ถูกชะตากัน ถูกโฉลก
相性(あいしょう)がよい。「君(きみ)と彼(かれ)は... ถูกเส้นกัน ดวงสมพงศ์กัน ถูกคอกัน ถูกชะตากัน ถูกโฉลก “ แกกับเขาดู..... ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村...
2020/03/30 12:56
タイ日翻訳 挨拶回り2การแวะเวียนทักทาย การไปพบปะเยี่ยมเยือนเพื่อทำความรู้จัก
挨拶回り その外交官は... การแวะเวียนทักทาย การไปพบปะเยี่ยมเยือนเพื่อทำความรู้จัก นักการทุตคนนั้น..... ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! ...
2020/03/30 11:03
挨拶回り การแวะเวียนทักทาย การไปพบปะเยี่ยมเยือนเพื่อทำความรู้จัก
挨拶回(あいさつまわ)り การแวะเวียนทักทาย การไปพบปะเยี่ยมเยืยนเพื่อทำความรู้จัก ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語...
2020/03/30 09:47
タイ日翻訳 เสมอกัน ไม่แพ้หรือชนะกัน あいこ
あいこ เสมอหัน ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_...
2020/03/29 23:34
タイ日翻訳 相変わらずเช่นเคย เหมือนเคย
相変わらず เช่นเคย เหมือนเคย ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.c...
2020/03/29 19:18
タイ日翻訳 ああでもないこうでもない。(พูดว่า)อย่างนี้ก็ไม่ดีอย่างนั้นก็ไม่ดี
2020/03/29 12:19
タイ日翻訳 ดูแลตัวเอง 自己管理してネ!。
2020/03/28 21:50
タイ日翻訳 เป็นสุข 幸せになります。
คนรู้ดี.. ไม่มีวัน “ ทำชั่ว ” 善人(ぜんにん)に悪事(あくじ)をはたらく日(ひ)はありません。 คนรู้ตัว.. ไม่มีวัน “ ทำผิด ” 己(おのれ)を知(し)る者(もの)に過(あやま)ちを犯(おか)す日(ひ)はありません。 ...
2020/03/28 20:20
タイ日翻訳 แสงแดด 太陽の光
2020/03/28 16:55
タイ日翻訳 เถียงคำไม่ตกฟาก ああ言えばこう言う。
2020/03/28 14:30
タイ日翻訳 ความรู้สึก 感情。
“ ทุกความรู้สึก ...... ในแต่ละวัน ” 日々(ひび)の感情(かんじょう)。 เก็บไว้ .. เท่าที่ไหว (心(こころ)に)刻(きざ)んでおけるのは、留(と)め置(お)いて。 ปล่อยไป .. เท่าที่ได้ 手放(て...
2020/03/28 06:50
タイ日翻訳 ใบหน้า “ สวยงาม ”整った顔立
ต่อให้มีใบหน้า “ สวยงาม ” เพียงใด..ก็สู้รอยยิ้ม, ของ “ ความเมตตา ” ไม่ได้ たとえ、どんなに整(ととの)った顔立(かおだち)でも慈悲(じひ)の微笑(ほほえ)みにはかなわない。 ต่อให้มี “ คว...
2020/03/27 19:54
タイ日翻訳 เดี๋ยวมันก็ ผ่านไป いずれは去って行きます。
ตั้งรับเตรียมพร้อมมี สติ 智(ち)を持(も)って十分(じゅぶん)に待(ま)ち受(う)けて、 อย่าประมาทในการดูแลตัวเองดูแลคนรอบข้าง 自分(じぶん)と周(まわ)りの人(ひと)への気遣(きづか)いを怠(おこた)っては...
2020/03/27 12:18
タイ日翻訳 ภาวนาในทุกๆ เช้า ... 毎朝の祈り。
ภาวนาในทุกๆ เช้า ... 毎朝(まいあさ)の祈(いの)り。 ที่ยัง... “ โชคดี ”ได้ตื่นลืมตา...ขึ้นมาดูโลก 目覚(めざ)めて、まだ、周(まわ)りが見渡(みわた)せるだけで幸運(こううん)です。 ขอให้ .. ใ...
2020/03/27 00:08
タイ日翻訳 ความอดทนเพียงอย่างเดียว 忍耐だけ
เพราะชีวิตนั้นสั้นกว่าที่คุณคิด... 人生(じんせい)はきみが考(かんが)えるよりももっと短(みじか)いのです。だから、 ☑️ อย่ามีชีวิตอยู่เพื่อทำให้คนอื่นมีความสุขเพียงอย่างเดียว ก...
2020/03/26 17:58
タイ日翻訳 กหนาม 棘
ชีวิต...คือการเดินทาง 生(い)きることは旅(たび)する事(こと)。 ไม่ได้โรยด้วยดอกไม้ 花(はな)で敷(し)き詰(つ)められた(道(みち)のり)なんかではないありません。 แต่ก็ไม่ถึงกับโรยด้วยขวากหนาม ...
2020/03/26 14:20
タイ日翻訳 กำลังใจ 励まし
ไม่มีอะไรสำคัญไปกว่า กำลังใจ 励(はげ)ましより大切(たいせつ)な物(もの)は何(なに)もありません。 คิด บวก ไว้ในวันแย่ๆ 辛(つら)い日(ひ)にはプラスに考(かんが)えて、 ยิ้มให้ตัวเอง ในเช้าวันใ...
2020/03/26 06:32
タイ日翻訳 ความสุขเล็ก 小さな幸せ
ถ้าความสุขอยู่ที่ . . เงิน ก็วิ่งเข้าหาเงิน มุ่งหามันอย่างเต็มที่ もし、君(きみ)の幸せがお金(かね)であるなら、 力(ちから)の限(かぎ)りお金(かね)を稼(か)ぎなさい。 ถ้าความสุขอยู่ที...
2020/03/25 19:26
タイ日翻訳 “อดีต” กับ “ปัจจุบัน” 過去と今
“ ชีวิต ” มีขึ้น, มีลง 人生(じんせい)は、上(あ)がったり下(さ)がったり、 แต่สิ่งสำคัญ คือ ...เรา.. จะไม่หยุดที่จะทำ...“ ชีวิต..ให้ดีขึ้น” でも、大切(たいせつ)なことは、人生(じん...
2020/03/25 14:13
タイ日翻訳 เหงา 孤独
" เหงา " 孤独(こどく) มันก็แค่อารมณ์ที่แวะมาทักทาย それは、だだ、冷(ひ)やかしにやって来(き)たひとときの気(き)まぐれ、 ถึงเวลาต้องอยู่คนเดียว その時(とき)が来(き)たら、いつかはひとりにならなければなら...
2020/03/24 21:41
タイ日翻訳 ถนอม 慈しむ
2020/03/24 17:15
タイ日翻訳 ต้องสุข 必ず幸せになる。
ท้องฟ้า...มีมืด...มีสว่าง 空(そら)は、晴(は)れたり曇(くも)ったり。 ชีวิต...มีหลายมุมให้เลือกมองสุข...บ้าง...ทุกข์... บ้าง สลับ หมุนเวียนกันไป 人生は、幸(しあわ)せだ...
2020/03/24 08:15
タイ日翻訳 เกินพอ 上等
ถ้าไม่ไหว ก็เเค่ “ พัก ” もし、限界(げんかい)なら休(やす)もう เราไม่ได้เกิดมา ...เพื่อเข้มเเข็ง..กับทุกเรื่องราว 君(きみ)は全(すべ)ての物語(ものがたり)に強(つよく)くあるために生(う)ま...
2020/03/23 20:06
タイ日翻訳 มีความสุข 幸せ
2020/03/23 16:29
タイ日翻訳 ปล่อยวาง 執着を捨てる。
2020/03/23 10:36
タイ日翻訳 ผ่านไป 去って行きます。
กว่าจะผ่าน...ไปแต่ละวันมัน “ ไม่ใช่เรื่องง่ายเลย ” 一日一日(いちにちいちにち)を越(こ)えて来(く)るのは、容易(ようい)な事(こと)ではありません。 สำหรับ...วันที่ “ เหนื่อย ”เรา..ก็ท...
2020/03/22 21:26
タイ日翻訳 ฝ่าฟันให้ได้ ! 克服するんだ!。
2020/03/22 17:20
タイ日翻訳 ดูแลตัวเอง 自己管理してネ
ไม่มีปัญหาอะไรที่ไม่มีทางออกหรอก เชื่อสิ! 出口(でぐち)の見(み)えない問題(もんだい)なんて何(なに)もありゃしない。 ประคับประคองตัวเองให้กำลังใจตัวเอง 自分(じぶん)を拠(よ)り所(どころ)と...
2020/03/22 11:56
タイ日翻訳 คนที่ “ โคตรเจ๋ง とてもクールな人
บางครั้งเราทำได้แค่... “ ยิ้มกว้าง ” ให้กับ..เรื่องร้ายๆ 時々(ときどき)、私(わたし)に出来(でき)ることはと言(い)ったら、ただいやな出来事(できごと)に無理(むり)に笑(わらう)うだけ。 ถ้าเปลี่ยนอะ...
2020/03/21 23:38
タイ日翻訳 สู้ 立ち向かう
ในวันที่ทุกอย่าง..มันยาก 何(なに)もかもが大変(たいへん)な日(ひ)は、 “ ดูแลตัวเองให้ดี ” 自分(じぶん)を大切(たいせつ)にして、 แล้ว..เข้มแข็ง, อดทนไว้ それから、気(き)をしっかり持(も)って耐(...
2020/03/21 16:44
タイ日翻訳 ผึ้งกับแมลงวัน 蜂とハエ
“ ศีลเสมอกัน..จึงคบกันยืนยาว ” 規準(きじゅん)は同(おな)じ、だから久(ひさ)しく付(つ)き合(あ)える คบคนแบบไหน.. ก็เป็น “ คนแบบนั้น ” 付(つ)き合(あ)う人(ひと)によってそうしたタイプの人(ひと)にな...
2020/03/21 12:48
タイ日翻訳 อยู่ให้ได้..ด้วยตัวเอง 自立(じりつ)しようネ。
บางครั้ง ...เรา.. ก็ต้องมองข้าม“ สิ่งลบๆ ” รอบตัวบ้าง แทนที่ จะไป ...“ ตอบโต้ ” มันซะทุกอย่างเพราะ...เปล่าประโยชน์ ที่จะ “ ไปเครียด ” ......
2020/03/20 19:39
タイ日翻訳 ฟ้าที่สดใส 晴れた空
ไม่ว่าเธอ “กำลังเจออะไร” たとえ、君(きみ)が何(なに)に出会(であ)おうと。 ไม่ว่าเธอ “จะเหนื่อยใจ” แค่ไหน たとえ、きみがどんなに疲(つか)れていようとも。 ไม่ว่าเธอ “จะกังวลกับอะไร” たと...
2020/03/20 15:23
タイ日翻訳 อดทน,สู้” กันต่อ忍耐と戦いの連続
ไม่ว่า ...เราจะผ่านไป..กี่วัน たとえ、いく日(にち)、越(こ)えて来(こ)ようとも สิ่งที่ “ สำคัญมากที่สุด ”ก็ยังคง..เป็นการที่เรา “ พยายาม ”..กับ, ทุกเรื่องราว 重...
2020/03/20 11:47
タイ日翻訳 ขอให้ “ ยิ้ม ” หน่อยนะ にこやかでいてネ。
วันนี้, เป็นยังไงบ้าง..?เหนื่อยไหม, กับเรื่องที่เจอ 今日(きょう)はどうだった?。鉢合(はちあ)わせた出来事(できごと)に疲(つか)れた。 โอเค, กับชีวิต ...ที่กำลังเดินอยู่..หรือเ...
2020/03/19 19:37
タイ日翻訳 ดับ 消えて行く
เสียใจ..ในตอน, ที่ผิด 誤(あやま)ちを犯(おか)したときは、後悔(こうかい)して、 คิดได้..ในตอน, ที่มันสาย 過(す)ぎ去(さ)ったときは、考(かんが)えが浮(う)かんで、 คิดถึง..ในตอน, ที่เสียไป 無(...
2020/03/19 14:35
タイ日翻訳 ทางที่ยาก 辛い路
สวัสดีตอนเช้าครับ おはようございます。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogm...
2020/03/19 09:00
タイ語翻訳 พยายาม 努力
“ ฝน ” ที่ตกหนัก, แค่ไหนก็ยัง, มีวันหยุด ... たとえ、どんなに大雨(おおあめ)でもいつかは晴(は)れる。 ... “ ค ว า ม ทุ ก ข์ ”ที่เราคิดว่า .. มัน, หนักที่สุด 君(きみ)が思...
2020/03/18 20:06
タイ日翻訳 โตได้แล้ว ... もう大人(おとな)でしょう。
โตได้แล้ว ... もう大人(おとな)でしょう。 ทำตัวเหมือนเด็ก...อยู่ได้ まだ、こどもみたいなまねをして。 อะไรอดได้ .. “ อด ” 辛抱(しんぼう)できることは、“ 辛抱(しんぼう) ”して。 อะไรปล่อยได้ ....
2020/03/18 14:01
タイ日翻訳 คือ . . วันนี้ 今日
จงจำไว้ว่าชีวิต . . ,ดีที่สุด คือ . . วันนี้ 人生(じんせい)で一番(いちばん)、良(よ)いものは、今日(きょう)であることを覚(おぼ)えておきなさい。 สำคัญที่สุด คือ . . วันนี้ 最(もっと)も価値(か...
2020/03/18 10:39
タイ日翻訳 เรียนรู้..ทีละนิด 少しずつ学ぶ。
3 วิธีรับมือ..กับการคิดมากเครียด, และ..ไม่มีความสุข 考(かんが)えすぎとストレスの受(う)け止(と)め方(かた)。不幸(ふこう)に及(およ)ぶ。 1. “ ปล่อยวาง ” เรื่องของคนอื่นเลิกคิด...
2020/03/17 19:48
タイ日翻訳 การที่เราจะรักใครสักคนนั้น 君がその人を愛する事は、
... การ ที่ เรา ... จะ “ รัก ” ใคร, สักคนนั้น... 君(きみ)がその人(ひと)を愛(あい)する事(こと)は、 ต้องยอมรับ, ไม่ใช่..“ ยอมทน ” 君(きみ)は、それを“我慢(がまん)ではない”と受(う)け...
2020/03/17 12:00
タイ日翻訳 น้ำใจของคนขับรถเมล์ バス運転手の気遣い。
バス運転手の気遣い。 น้ำใจของคนขับรถเมล์ 東京(とうきょう)にいた今(いま)から16年程前(ねんほどまえ)の 12月(がつ)も半(なか)ば過(す)ぎたころの話(はなし)です。 เรื่องราวขณะที่ฉันเคยอยู่โตเกียวเมื่อปร...
2020/03/17 10:33
タイ日翻訳 ความสุข 幸福
2020/03/17 06:00
เรื่องพิเศษ スペシャルな事
การถูกปฏิเสธ เป็นเรื่องธรรมดา 理解(りかい)されないのはいつものこと。 การยอมรับ และพัฒนาตัวเองต่อไปเป็นเรื่องพิเศษ 受(う)け入(い)れて、自己実現(じこじつげん)に向(む)かうのは、スペシャルな事...
2020/03/16 20:17
タイ日翻訳 อย่ายอมแพ้ 白旗を上げない。
หากไม่เจอ “คนแย่ๆ ผ่านเข้ามา” もし、最低(さいてい)な奴(やつ)に出(で)くわさなかったら、 ก็คงไม่รู้คนดีๆ เป็น..แบบไหน 気立(きだ)てのいい人(ひと)とはどういった人(ひと)か知(し)らなかったでしょう。 หาก...
2020/03/16 14:10
タイ日翻訳 ร้านขนม 駄菓子屋
昼(ひる)に駄菓子屋(だがしや)へ行(い)った時(とき)の小学生(しょうがくせい) くらいの女(おんな)の子(こ)と幼稚園生(ようちえんせい)の男(おとこ)の子(こ)の 姉(あね)と弟(おとうと)の会話(かいわ) ช่วงพักกลางวัน ฉันไป จึงบังเอิ...
2020/03/16 10:31
タイ日翻訳 ใครที่รักเรา 我を愛する人
เพราะฟ้ามืดเราจึงมองเห็นแสงจันทร์กระจ่างสวย 墨(すみ)を流(なが)したような夜空(よぞら)が故(ゆえ)に、 美(うつく)しく光(ひかり)を放(はな)つ月(つき)が 目(め)に映(うつ)る。 เพราะชีวิตมีความทุกข...
2020/03/15 18:57
タイ日翻訳 แต่ตอนนี้ ไม่คิดแบบนั้นแล้ว でも、今は、ちがう。
เมื่อก่อนคิดว่าเราต้องตามหาความสุข 少(すこ)し前(まえ)までは、”幸(しあわ)せを探(さが)し求(もと)めなければ”と思(おも)っていた。 ถามตัวเองว่า.. ความสุขคืออะไร 幸(しあわ)せとは、と自分(じぶん)に...
2020/03/14 20:49
タイ日翻訳ตัวเชื่อม つなぎ役
“ ชีวิตพื้นฐานความเป็นอยู่ ”ของแต่ละคน ...แต่ละครอบครัว..ไม่เหมือนกัน 人(ひと)それぞれの人生(じんせい)の暮(く)らしの元(もと)となるそれぞれの家族(かぞく)は、同様(どうよう)ではありません。 อย...
2020/03/14 15:53
タイ日翻訳 " เ ผื่ อ ใจ " 心の準備。
" เ ผื่ อ ใจ " 心(こころ)の準備(じゅんび)、(覚悟(かくご))。 คำสั้นๆ ...คำเดียว สำหรับ...การใช้ชีวิตที่เซฟที่สุด 手堅(てがた)く生(い)き抜(ぬ)くための為(ため)のたった一(ひと)つの短(みじ)い...
2020/03/14 11:16
タイ日翻訳 สุขพอแล้ว 十分幸福
ชีวิตที่มี 'ค ว า ม สุ ข ' คือชีวิต ที่ไม่ได้ .. ร อ ใ ค ร 幸(しあわ)せな人生(じんせい)は、人(ひと)を待(ま)たない人生(じんせい)。 ไม่ได้ วิ่งหนีอะไร และไม่ได้วิ่งตามใค...
2020/03/13 18:34
タイ日翻訳 ปลูกสิ่งนั้น それを植え付けるのです。
“ปลูกอะไร,ได้อย่างนั้น” 何(なに)を植(う)えても、それだけのものを得(え)るのです。 เมื่อคุณ,ปลูกความซื่อสัตย์ きみが、誠意(せいい)を示(し)すと、 คุณก็จะได้รับ “ความไว้วางใจ” きみは、信...
2020/03/13 14:10
タイ日翻訳 “ ความสุข ”.. แบบง่ายๆ 手みじかな幸せ。
7วิธีคิด..และใช้ชีวิตอย่างมี “ ความสุข..^^ ” 七(なな)つのもの見方(みかた)、そして幸(しあわ)せに生(い)きる。 1. ไม่เปรียบเทียบ, ตัวเอง.. กับคนอื่น 人(ひと)と自分(じぶん)を比(...
2020/03/13 10:50
タイ日翻訳 “それ相応” “ ความพอดี ”
“ ชีวิต ”..ที่อยู่, เพื่อเงิน คุณจะต้อง, ทุกข์มาก お金(かね)のために人生(じんせい)が、あるのなら、きみは、身(み)を焦(こ)がします。 “ ชีวิต ”..ที่อยู่, เพื่อลูก คุณจะต้อง, เห...
2020/03/12 19:35
タイ日翻訳 ด้วย “ตัวเรา” きみが自分で
เริ่มต้น, สิ่งที่ดี ในทุกๆ วัน.. 始(はじ)めよう!。毎日(まいにち)の素晴(すば)らしい物語(ものがたり)。 ไม่ต้องรอ, ให้ใครมา.. “ ยิ้ม ” ให้กับเราก่อน 人(ひと)に微笑(ほほえ)んで貰(もら)...
2020/03/12 13:10
タイ日翻訳 挑戦 ความท้าทาย
ความท้าทายของชีวิต คือ การคิดบวก ให้ได้ในทุกสถานการฯที่เราเจอ 人生(じんせい)の挑戦(ちょうせん)とは、君(きみ)が直面(ちょくめん)する全(すべ)ての出来事(できごと)にプラス思考(しこう)でいられる事(こと)...
2020/03/12 11:06
タイ日翻訳 เข้มแข็งให้มากขึ้น もっとタフになりなさい。
ความจริงของชีวิตที่เราต้องเข้าใจ-ปรับแก้ไข 私(わたし)たちが捉(とら)えて改(あ)めなければならない人生(じんせい)の真実(じんせい)。 เวลาสูญเสียใครทำให้ใจเคว้งคว้าง ฉะนั้นการอยู่ด...
2020/03/11 19:13
“ รองเท้าที่ดี ...” 足になじむ靴は、
“ รองเท้าที่ดี ...” 足(あし)になじむ靴(くつ)は、 ... จะพาเราไปในที่ที่ดี “君(きみ)をどこへでも連(つ)れて行(い)ってくれる。 มีใคร...เคยกล่าวไว้แล้วมันก็จริง... だれが言(い)ったの...
2020/03/11 14:45
タイ日翻訳 ผ่าน飛び越えていけるのです。
ชีวิต...ก็เหมือน...หนังสือ 日々(ひび)の暮(く)らしは、本(ほん)のようなもの。 แต่ละวัน คือแต่ละหน้า 一日一日(いちにちいちにち)、1ページ1ページ ผ่านอะไรมาเยอะแยะ たくさんの何(なに)かがやって来(く...
2020/03/11 11:40
タイ日翻訳 จำไว้นะ ! 覚えておきなさい!。
เธอจบทุกอย่างวันนี้ 君(きみ)は今日(きょう)で全(すべ)てが終(お)わる。 เธอก็จะได้เริ่มต้นทุกอย่างในวันพรุ่งนี้ そして、明日(あした)から全(すべ)て始(はじ)める。 หากเธอเริ่มต้นวันใหม...
2020/03/10 20:07
タイ日翻訳 กำลังใจ 元気はつらつ
ไม่มีอะไร, ร้าย ... ในวันที่ “ ใจเราดี ” 心(こころ)躍(おど)る日(ひ)は、災難(さいなん)なんてありゃしない。 ชอบจัง..^^ ประโยคนี้ この言葉(ことば)が好(す)き。 ในบางวัน ที่เรา, เจอเ...
2020/03/10 14:04
タイ日翻訳 ก็ ช่ า ง มั น เ ถ อะ 放ってしまえ。
เราทำได้แค่...ใช้...มันเป็น บ ท เ รี ย น わたしたちは、それを学習(がくしゅう)に使うことしかできません。 อะไรปล่อยได้ ก็ ป ล่ อ ย 捨(す)てて行(い)けるものなら、捨(す)て置(お)いて อะไรช่างม...
2020/03/10 09:46
タイ日翻訳 ตัวเราดี 自分の美点
เรา, ไม่จำเป็น..ต้องเสียเวลา“ พิสูจน์คุณค่า ” ของเรา ... กับคนที่..ไม่เห็นคุณค่าในตัวเรา 君(きみ)は、君(きみ)の価値(かち)に気(き)づけない人(ひと)に君(きみ)の価値(かち)を証...
2020/03/09 19:41
タイ日翻訳 ดิ้นรน “ ต่อสู้ ”もがき苦しんで、“踏ん張る”
“ บ น เ ส้ น ท า ง ชี วิ ต ”มัน..ไม่ราบเรียบเสมอไปหรอก 人生(じんせい)の道(みち)のりはいつも、平坦(へいたん)ではありません。 👉 มันย่อมเจอหลุม, เจอบ่อ 👉 เจออุปสรรค, ที่...
2020/03/09 13:34
タイ日翻訳 “ สติสัมปชัญญะ ” 英知
อยู่กับตัวเอง.. ให้คิดบวก 自分(じぶん)と向(む)き合(あ)う時(とき)は、プラス思考(しこう)でいなさい。 อยู่กับผองพวก.. ให้เมตตา 仲間(なかま)と居(い)るときは、慈悲(じひ)を持(も)って接(せ)しなさい。 อยู่...
2020/03/08 19:34
タイ日翻訳 “ ความสุข ” 幸福
ถ้าคุณ..เปิดตู้เย็นมา 👉.. มีของกิน もし、君(きみ)が冷蔵庫(れいぞうこ)を開(ひ)いて、そこに食(た)べ物(もの)があり、 👉.. มีบ้านคุ้มกะลาหัว 👉.. มีเตียงให้นอน そして、雨露(あめつゆ)をし...
2020/03/08 14:44
タイ日翻訳 ไม่จำเป็นต้องพูดทุกเรื่อง すべてを語る必要はない。
2020/03/07 19:36
タイ日翻訳 คนนิสัยไม่ดี 性格の悪い人
ไม่ชอบใครก็ค่อยๆตีตัวออกห่าง いやな人(ひと)なら少しずつ離(はな)れていけばいい。 แต่อย่าไปนินทาเขาลับหลัง でも、影(かげ)でその人(ひと)のうわさをしてはいけません。 เพราะคนที่ชอบนินทา ก็เป็...
2020/03/07 14:37
タイ日翻訳 ลิมิตของตัวเองบ้าง 自分の限界
รู้ลิมิตของตัวเองบ้าง 自分(じぶん)の限界(げんかい)を知(し)っておこうネ。 พัก...เมื่อถึงเวลาต้องพัก 休(やす)むときが来(き)たら休(やす)もう ทุกอย่าง...มีเวลาของมัน ถ้าต้องไปต่อ ...
2020/03/07 12:44
タイ日翻訳 眩しい สิ่งสวยงาม
ชีวิตมันไม่ได้มีแต่วันที่เราร้องไห้เพราะความผิดหวัง 人生(じんせい)は、裏切(うらぎ)られて気分(きぶん)で泣(ない)いている日(ひ)ばかりではありません。 มันยังมีวันดี ๆที่เราจะยิ้มอีกตั...
2020/03/06 19:49
タイ日翻訳 ไม่รู้ 読めない。
2020/03/06 15:12
タイ日翻訳 出会いเจอกัน
2020/03/06 11:19
タイ日翻訳 早く再会してください。ขอให้เจอมันเร็วๆนะ
2020/03/05 23:15
タイ日翻訳 ให้ดีที่สุด 極める
2020/03/05 14:13
タイ日翻訳 อดทน...รอ 耐えて待つ
2020/03/05 10:20
タイ日翻訳 ยังไงどうすればいいのでしょうか。
ถ้าไม่มีความรัก มันก็คงไม่ตายหรอก 実(じつ)の所(ところ)、 愛(あい)が無(なく)くても死(し)にはしません。 แต่พอมันพังลง เราก็ชอบวนอยู่ที่เดิม でも、それが、崩(くず)れ落(おち)ちたとき、 君(き...
2020/03/04 18:20
タイ日翻訳 จงรักษา 大切(たいせつ)にしてネ!。
ของขวัญที่ดีที่สุดของชีวิต 人生(じんせい)においての最高(さいこう)の贈(おく)り物(もの)は、 มักไม่ใช่ของราคาแพงที่สุด 価格(かかく)の高い(たか)ものではありません。 แต่เป็นของที่ทำให้มีควา...
2020/03/04 11:58
กลับบ้าน 帰郷
2020/03/03 20:49
เหนี่อย ~へばったなら
2020/03/03 13:59
แก่ไปด้วยกันเนอะ Let's grow old togethe
แค่ได้กลับบ้าน แค่ได้โทรหาคนรัก 家(いえ)に着(つ)いただけで、 親愛(しんあい)なる人(ひと)に電話(でんわ)しただけで。 แค่ได้ยินเสียงคนที่รัก 愛(あい)する人(ひと)の声(こえ)が聞(き)けただけで。 ได้ฟ...
2020/03/03 11:07
เผาใจเราทำไม 自分の心を燃やすの。
อารมณ์คือ "ไฟ" เหตุผลคือ "น้ำ" 激情(げきじょう)は”炎(ほのお)” 道理(どうり)は“みず”。 ใช้แต่อารมณ์ ทำงานไม่ได้ 激情(げきじょう)だけで、仕事(しごと)はできない。 ไม่มีเหตุผล ทำงานไม่ด...
2020/03/02 19:10
เชื่อสิ.. 信じろ!
2020/03/02 16:22
5 วิธีมีความสุข 幸せになる五つ方法
5 วิธีมีความสุขด้วยตัวเองโดยไม่ต้องไปพึ่งใครที่ไหน どこの誰にも頼らずに自分で幸せになる五つ方法。 1.พาตัวเองออกไปทำสิ่งที่ชอบไม่ต้องอยู่ในกรอบมากก็ได้ใช้ใจนำทาง...
2020/03/01 20:46
ลงมือทำมันซะ ACTION!
สิ่งที่ควรรักษาไว้ในวันที่เราต้องทิ้งบางอย่างที่ไม่จำเป็นไป 不要(ふよう)なものを捨(す)てる日(ひ)に残(のこ)して置(お)かなければならない物(もの)。 1.ความรู้สึกตัวเราเอง 自分(じぶん...
2020/03/01 15:38
แข่งกับตัวเอง 自分と競り合う
2020/03/01 12:23
削除
2020/03/01 11:57
2020年3月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、katsuooshiroのブログさんをフォローしませんか?