chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
AnneCookeのブログ
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2016/09/01

arrow_drop_down
  • Tip of the Week No.271 'blizzard'

    WelcometoTipoftheWeekNo.271!Today's'blizzard'.前回に続き天候に関する単語の紹介です。blizzardとは…-ランダムハウス英和大辞典-1[気象](1)猛吹雪、ブリザード:風雪・酷寒を伴う暴風(2)(広範な地域にわたる)長期の大風雪雪が降って喜ぶ場合じゃないレベル。26日㈰から全国的に気温が下がって吹雪となる地域が出るようなのでこの単語を紹介しました。太平洋側でも雪が降る地域があるようなので、北海道、北陸とかは大変そう…。TipoftheWeekNo.271'blizzard'

  • 生徒さん、TOEIC830点取得!

    また嬉しいニュース。当教室に通う生徒さんがTOEIC830点を取りました!TOEIC830点がどれくらいのレベルかというと…TOEIC上級レベル。現スコア800点以上〜900点未満、受験者の約10%が該当する。実際の英語力はというと、・英検準1級には合格するが、1級には届かないレベル・正解の根拠と共に、ある程度自信を持ってTOEICを解ける・長文リスニング・長文読解の苦手意識もない・時折出てくる高難易度の単語が気になる*TOEICレベル一覧表!目標スコアと英語で実際にできることより英語に関わる仕事をされていない方なので余計にすごい!時間が足りなかったので最後は適当に選んだ、とのことですが実力なしでは取れない点数です。おめでとうございます!生徒さん、TOEIC830点取得!

  • Tip of the Week No.270 'sleet'

    WelcometoTipoftheWeekNo.270!Today's'sleet'.この単語はsnowよりも使用頻度が高い単語です。と言っても今日は日本各地で雪が多かったようですが。和歌山では高野山を除いてそれほど雪が降ることがありません。今日の朝降っていたのがこのsleet。外を見るとまた降ってきそうな感じです。sleet名詞1[気象]凍雨,氷あられ2《主に米》雨氷3《主に英》みぞれ,雪雨またイギリスとアメリカによって少しニュアンスが違ってくるようですが、簡単に言うと「あられ」のこと。日本語ほどではありませんが、英語でも天気に関する単語はいくつかあります。今後そんな単語を紹介したいと思います。とにかく、温かくして過ごしましょう!TipoftheWeekNo.270'sleet'

  • John Lennon と Paul McCartney の新事実

    イギリスのラジオ番組のBBCRadio2を聞いていた時のこと。聞き覚えのある声が。声の主はポールマッカートニー!ビートルズのメンバーの宿命、グループ結成秘話をラジオホストに話していました。あまりにも有名すぎてもう秘話なんてないんじゃないかというくらい日本語でも情報がたくさんありますが、、ポールマッカートニーがジョンレノンと親しくなったきっかけは、1.二人とも同じ時期に母を亡くしたこと2.地元の同年代で作曲している人がいなかったこと(10代なので当然)でもラジオを聴いていると新しい発見がありました!「BBCRadio2から流れてくるLittleWhiteLiesが好きで、ジョンも好きだったんだ。」的な発言の後にKayStarrのLittleWhiteLiesが流れてきました。エルヴィス・プレスリー、チャック・ベリ...JohnLennonとPaulMcCartneyの新事実

  • Tip of the Week No.269 'indirect light'

    WelcometoTipoftheWeekNo.269!Today's'indirectlight'.植物好きには必須の単語。directは「直接的な」という意味。その単語にinが付くことで否定の意味が加わります。直接的ではない=間接的なという意味。なのでindirectlightとは「間接光」という意味。ところで、また買っちゃいました。笑サンセベリアマッソニアーナ!結構レアなんです!英語では別名whalefin(クジラのひれ)。他のサンセベリアと違う点は葉がかなり大きくなるということ。1メートルになることもあるとか!それに他のサンセベリアに比べ一つの株に数枚しか葉を付けないらしい。サンセベリアはindirectlight(間接光)がいいみたい。ずーっと欲しかった植物。大事に育てます!TipoftheWeekNo.269'indirectlight'

  • Tip of the Week No.268 'mum's the word'

    WelcometoTipoftheWeekNo.268!Today's'mum'stheword'.まずは辞書で確認してみましょう。-OxfordAdvancedLearner'sDictionary-mum□noun(BrE)(NAmEmom)(informal)amother□adj.IDMkeepmum(informal)tosaynothingaboutsth;tostayquietmum'stheword!(informal)usedtotellsbtosaynothingaboutsthandkeepitsecret名詞でのmumは「お母さん」という意味。イギリスではmum、アメリカではmomと書きます。でもポイントは形容詞としての意味。名詞としての意味とはかけ離れて、「静かにする」というような意味...TipoftheWeekNo.268'mum'stheword'

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、AnneCookeのブログさんをフォローしませんか?

ハンドル名
AnneCookeのブログさん
ブログタイトル
AnneCookeのブログ
フォロー
AnneCookeのブログ

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用