searchカテゴリー選択
chevron_left

カテゴリーを選択しなおす

cancel
プロフィール
PROFILE

アランさんのプロフィール

住所
未設定
出身
未設定

東南アジア・南アジアの国々の絵本、児童文学を原語で読んでいきます。また和訳されたこれらの国々の絵本、児童文学も読みますよ〜

ブログタイトル
椰子の木蔭で絵本読み〜モンスーンの絵本屋さん〜
ブログURL
http://blog.livedoor.jp/ehonyomi-monsoon/
ブログ紹介文
東南アジア・南アジアの国々の ことばで書かれた絵本を紹介していきます。販売もしていますよ
更新頻度(1年)

6回 / 365日(平均0.1回/週)

ブログ村参加:2016/05/17

本日のランキング(IN)
読者になる

新機能の「ブログリーダー」を活用して、アランさんの読者になりませんか?

ハンドル名
アランさん
ブログタイトル
椰子の木蔭で絵本読み〜モンスーンの絵本屋さん〜
更新頻度
6回 / 365日(平均0.1回/週)
読者になる
椰子の木蔭で絵本読み〜モンスーンの絵本屋さん〜

アランさんの新着記事

1件〜30件

  • フィリピノ語 / 英語 対訳絵本 Richard G. Reynante & Rowen T. Agarao / Alamat ng Puno ng Niyog (The Legend of the Coconut Tree)

    フィリピノ語 / 英語 対訳絵本[[英語のレベル]]★★ 基本的には過去形で書かれている 絵本   (英検4級受験を目指すレベル)中学2年終了程度 (ただし 現在完了形が1か所あり)ココナッツはフィリピノ語でなぜ niyog というか知ってますか?ココヤシの木の由来を説く民

  • インドネシア語・英語絵本 WAKAYAMA Ken / Selamat Tidur, Koguma

    Indonesian / English bilingual editionわかやまけん『こぐまちゃん おやすみ』のインドネシア語・英語2言語対訳絵本。中古(本の状態=良、見開きに汚れあり)。紙装版。17x18cm 24pages 1994 Penerbit Periplusこの絵本も 「アランの絵本屋さん」 で扱っております。お問

  • マレー語=マレー語辞典 Kamus Lengkap

    マレー語で語の意味を説明しているマレー語辞典。(日本語の国語辞典のようなもの)英語の対訳も書かれています。少し絵も入っています。画像を見たい方は「詳細表示」をクリック!○中古(本の状態=優、ただし表紙に傷あり)。ハードカバー。22.5×15cm  1240pages1990 Pu

  • 谷口五郎『標準インドネシア・日本語辞典』Kamus standar bahasa Indonesia - Jepang

    インドネシア語→日本語 辞典○中古(本の状態=優、ただし経年による変色あり)。ハードカバー。23.5×15.5cm  877pages1995 P.T.Dian Rakyatこの本も 「アランの絵本屋さん」 で扱っております。お問い合わせください。「アランの絵本屋さん」 につながる 

  • インドネシア語・英語絵本 WAKAYAMA Ken / Koguma Menangis

    Indonesian / English bilingual editionわかやまけん『こぐまちゃん いたいいたい』のインドネシア語・英語2言語対訳絵本。中古(本の状態=良、見開きに汚れあり)。紙装版。17x18cm 24pages 1994 Penerbit Periplusこの絵本も 「アランの絵本屋さん」 で扱っております。

  • ミャンマー(ビルマ)の文学(日本語版)  Maung Thaya (マウンターヤ) / 編集『12のルビー ビルマ女性作家選』

    12人の女性作家が描き出すミャンマー(ビルマ)の現実。編集 : Maung Thaya (マウンターヤ)翻訳 : 土橋泰子, 南田みどり, 堀田桂子1996.2月 段々社 (現代アジアの女性作家秀作シーズ)中古(本の状態=優)。ハードカバー。19.5cmx14cmx厚さ2.2cm 294pagesこの本も 「アジア・

  • マレーシア語版マンガ Fujiko F.Fujio / Doraemon 12 藤子・F・不二雄『ドラえもん』第12巻

    ☆☆☆☆(マンガ)藤子・F・不二雄『ドラえもん』第8巻のマレー語版マンガ。マンガは実践に役立つ会話が満載です。日本語オリジナル版と対照して読んでいくとマレーシア語の語学力が飛躍的にアップしますよ!中古(本の状態=優)。紙装版。17.5x12cm 189pages2000 TORA AMAN

  • ベトナム語版マンガ Fujiko F.Fujio / Doraemon 1 藤子・F・不二雄『ドラえもん』

    ☆☆☆☆(マンガ)藤子・F・不二雄『ドラえもん』第1巻のベトナム語版マンガ。マンガは実践に役立つ会話が満載です。日本語オリジナル版と対照して読んでいくとベトナム語の語学力が飛躍的にアップしますよ!中古(本の状態=優、ただし紙の質は もともと よくありません)。

  • ベトナム語の絵本・マンガを3割引き

    ベトナム語の絵本・マンガを3割引き致します。期間:1月29日~2月22日まで[注意]ご注文の際、「備考」欄に「M3」とお書きください。(「M3」とお書きでない場合には、割引きされないことがありますので ご注意ください)ご注文された後、すぐに送信される自動送信メールに

  • プラナカン・マレー語(ババ・マレー語)の辞書 William Gwee Thian Hock / Mas Sepuloh Baba Conversational Gems

    ニョニャ・ババが話すプラナカン・マレー語(ババ・マレー語)の辞書。用例がプラナカン・マレー語とその英語訳とで書かれている。日本では入手困難品。○中古(本の状態=優)。紙装版。21×13.5cm  315pages1993 Armour Publishing (Singapore) /刊Chinese PeranakanNyony

  • マレーシア語・インドネシア語同義語辞典 Leo Suryadinata / Comparative Dictionary of Malay - Indonesian Synonym

    方言程度の違いしかないマレーシア語とインドネシア語の同じ意味だけど語が違う言葉を集めた辞典。日本では入手困難品。○中古(本の状態=良、小口に汚れあり)。紙装版。18×11.5cm  486pages1991 Times International (Petaling Jaya, Malaysia, Singapore ) /刊この本も

  • インドの英語絵本 Anushka Ravishankar & Emanuele Scanziani / To Market! To Market!

    ★★ 現在完了形あり 絵本   (英検3級受験を目指すレベル)中学3年終了程度文章は韻を踏んでいて、読み聞かせるのにいいし、絵も見ていて楽しいし、子供たちに受けること間違いなしです!大人だってもちろん楽しめます!出版社はインドのあの “タラブックス” です!

  • アランの絵本屋さんの絵本・マンガ・児童文学書を2割引き!

    アランの絵本屋さんの1,000円以上のすべての言語の絵本・マンガ・児童文学書を2割引き致します。期間:10月18日~10月29日までにご注文いただいた商品送料が上がった代わりに2割引きさせていただきます。この機会に外国語絵本・マンガ・児童文学書を手に入れて、読んでみてく

  • チベット語・英語・日本語対訳絵本 藤田理麻『藤田理麻のワンダートーク~チベットの不思議なお話~』

    チベット語・英語・日本語の3言語対訳で書かれているのでチベット語の勉強に使えます![[英語のレベル]]★★ 過去形あり 絵本   (英検4級受験を目指すレベル)   中学2年終了程度チベット人が語り継いできたチベット民話の絵本。この絵本は、作者:藤田理麻が、イン

  • タイ語版 児童文学書 『プー横丁にたった家』

    くまのプーさんの『プー横丁にたった家』をタイ語で読んでみませんか?タイ語の題名:บ้านมุมพูห์中古(本の状態=優)。紙装版。18.5x13cm 199pagesพ.ศ.๒๕๔๑(仏暦2541年)The House at Pooh Cornerこの絵本も 「アランの絵本屋さん」 で扱っております。お

  • マンガ 2割引き!

    全言語、マンガ / アニメコミック / B.D.(バンド・デシネ) 2割引き!期間:6月3日~7月2日までマンガは実践に役立つ会話が満載です。日本語オリジナル版(あるいは日本語翻訳版)と対照して読んでいくと、語学力が飛躍的にアップしますよ!この機会に是非、外国語版のマンガ

カテゴリー一覧
商用