日本語どうなっちゃうんですかね。「映える」は「はえる」ですよ。
さっき日テレのZIPでadoがくら寿司の歌?に選ばれたという話題が放送されてました。その時に回転寿司の寿司の部分にルビ(ふりがな)を振って「すし」と表記された。なんで?回転寿司は「かいてんずし」じゃないの?前に言葉が付くと濁るという法則に基づいて「寿司」(すし)の前に「回転」が付くと「寿司(ずし)」になるんじゃないの?最近は何年も前からだけど「映え」だけでも「ばえ」って言われてるのを聞く機会が増えました。昭和生まれのお婆さんにはもの凄い違和感がある。「映え」も前に言葉が付くと「ばえ」になるんだけど「映え」単独なら「はえ」ですよ。「は」自体が無声音かはわからないけど(一部hが無声音の場合があるらしいけど)「は行」は息が漏れ易い音というか濁音みたいなインパクトは無いですよね。だから濁音から始めれば言い易いのか...日本語どうなっちゃうんですかね。「映える」は「はえる」ですよ。
2024/06/18 08:44