以下のツイートを訳し&解析しています。📸 Wow! What amazing pictures! And there's more.... In Focus: The Four Continents Figure Skating Championships! 👇🔗 https://t.co/WrYeBiaY0T#4ContsFigure #FigureSkating pic.twitter.com/ptZnvtoRlL— ISU Figure Skatin
昨日の記事の続きです。英文解説です。-------------------------------------------------------------Performing to “Ballade No.1” by Chopin, Hanyu nailed a quadruple Salchow, a quad toe-triple toe, an effortless triple Axel and collected a level four for hi
ISUのこの記事、冒頭の解説をしています。この文章もまあまあむづい。--------------------------------------------------------------------Two-time Olympic Champion Yuzuru Hanyu of Japan soared to a confident lead in the Men’s Short Program at the ISU Four C
isuの一番最初の文を解説しています。個人的にはまあまあ難しい。------------------------------------------------------------Rika Kihira of Japan prevailed in what was a tough competition in the Ladies’ Free Skating at the ISU Four Continents Figure Skating
四大陸選手権2020 男子FS 羽生結弦選手は午後3時演技開始です。
https://ping.blogmura.com/xmlrpc/4vnpavwiedt6/
https://ping.blogmura.com/xmlrpc/4vnpavwiedt6/
【Twitter翻訳】Golden Skate より 紀平梨花 SP1位
https://ping.blogmura.com/xmlrpc/4vnpavwiedt6/
昨日、「小田急線の列車に雷が直撃した瞬間をとらえた映像(登戸) 」という映像を発見しました。「雷」という言葉を勉強しましょう。雷:lightningという単語です。これは不可算名詞です。雷は数える事が出来ません。だから……a streak of lightningseveral streaks of l
Dr. Bandazhevsky' lecture(material no.1)
後で整理Proceedings of 2009 ECRR Conference Lesvos Greece3Non cancer illnesses and conditions in areas ofBelarus contaminated by radioactivity from theChernobyl AccidentProf. Yuri BandashevskyMykolas Romeris University, Vilnius, LithuaniaThe ecological en
この記事を引用しています。Plutonium-burning reactors to restart in Japan? — Gov’t forcing companies to use MOX fuel — Official: “We have no other choice”①Plutonium プルトニウム②reactor 原子炉③restart 再開する④force A to do 無理やり~する⑤MOX ウ
この記事の単語集です。Fairewinds: Thyroid data means much more radiation must have come out of Fukushima reactors than anyone reported — Medical professionals are talking about how many cancers have started showing up (AUDIO)At 5:30 in①Fairewinds アメ
この記事の単語集です。 Kyodo: New radioactive leak at Fukushima nuclear plantTitle: 360 liters of tainted water leaked at Fukushima DaiichiSource: Kyodo NewsDate: June 21, 2013①radioactive 放射能のradiate 動詞radiation 名詞②leak 漏れ、漏洩③nuclea
【change japanese into English】the blog about KOZUKA TAKAHITO
①It is about Kozuka's blog July 13th 2013. Many people cause much anxiety about my news during my absence in Japan.I do not have much information about this new in Japan,because I am now in U.S.I am training here from April to July.She, Miss OOSHIMA i
この記事の最初の部分(書名欄の前迄)を書いています。Operators of the San Onofre nuclear plant may decide to retire one or both reactors by year-end if regulators deny or delay a request to partially restart the plant, as outage costs surpass $700 million an
この記事の単語集です。①Extremely 過度の、行き過ぎの②radioactive 放射性の③rubble=ruin,debris 瓦礫④Tepco 東電⑤press 広報⑥release 発表する⑦summary 要約⑧used to be 以前は~だった。⇒ここでは「以前は運営場所(operation floor)として利用されていた
これからは積極的にいろんなジャンルの単語集を採り上げていきます。
enenewsというサイトがあります。多分、ここからのものが増えると思います。
この記事からです。----------------------------------------------------------------①lyrical 抒情詩調の②grow up 育つ =raise③compete 闘う、競う④decade 10年間⑤multiple 沢山の⑥award 受賞する⑦enroll 入学する⑧style(動詞) ~によって飾り立てられる
この記事の単語集です。①take part in 参加する②Astana カザフスタンのアスタナ③representative 代表④participate in 参加する(①と同じ)⑤extreme 最高の、究極の⑥take place 起こる、開催する⑦available 手に入れられる、入手できる⑧in few days のin は未来の意
一つ前の記事で採り上げた原文の単語集です。各自、御活用下さい。これから時々こういう類の記事を書いていきます。Rescuer 救助者poured into あふれ出す、どっと来るdeath toll 死者総計in three years ここ3年で close to ~に近い震度 richter scaledevastating 7.9
「ブログリーダー」を活用して、しんいちさんさんをフォローしませんか?