ブログみるアプリ
日本中の好きなブログをすばやく見られます
無料ダウンロード
ブログ村とはIDが異なります
メインカテゴリーを選択しなおす
フォロー
バカにしてるのか? (TVシリーズ 'Will Trent' より)
札幌市内で英会話&翻訳・通訳をしている Claro*(クラロ)です。洋画やドラマからピックアップした英語表現と、旅先や日常で役立つ英語表現を紹介します。
2024/09/30 07:05
すごくゾクゾクしてきた (TVシリーズ 'Will Trent' より)
2024/09/27 07:15
口答えするな (TVシリーズ 'Flashpoint' より)
2024/09/26 07:26
長女の時、産後鬱だった (映画 'She Said' より)
2024/09/25 07:01
お時間頂けます? (映画 'She Said' より)
2024/09/24 07:05
来ないでってば (TVシリーズ 'Flashpoint' より)
2024/09/20 07:07
わざとじゃない (TVシリーズ 'Flashpoint' より)
2024/09/19 07:07
店のおごりよ (映画 'I Used to Be Famous' より)
2024/09/18 07:08
ささやかだけど (映画 'Heaven Is for Real' より)
2024/09/17 07:05
正直に言え (TVシリーズ 'Chicago Med' より)
2024/09/13 07:07
先生の鉛筆削りを壊した? (映画 'Boyhood' より)
2024/09/12 07:02
散らかし放題ね (TVシリーズ 'Criminal Minds' より)
2024/09/11 07:05
ヘンリーが生意気になった (TVシリーズ 'Criminal Minds' より)
2024/09/10 07:17
でもハードルが高すぎる (映画 'Whitney Houston: I Wanna Dance with Somebody' より)
2024/09/09 07:05
元気が余っててな (TVシリーズ 'Criminal Minds' より)
2024/09/06 07:12
もう捜査に集中します (TVシリーズ 'Criminal Minds' より)
2024/09/05 07:03
息抜きが必要よ。冷静になって (映画 'Ticket to Paradise' より)
2024/09/04 07:07
早い話… (映画 'Ticket to Paradise' より)
2024/09/03 07:07
君は麻薬の運び屋だ (映画 'American Made' より)
2024/09/02 07:35
2024年9月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、英会話&翻訳・通訳 クラロさんをフォローしませんか?