ブログみるアプリ
日本中の好きなブログをすばやく見られます
無料ダウンロード
ブログ村とはIDが異なります
メインカテゴリーを選択しなおす
フォロー
僕は君の味方さ (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
札幌市内で英会話&翻訳・通訳をしている Claro*(クラロ)です。洋画やドラマからピックアップした英語表現と、旅先や日常で役立つ英語表現を紹介します。
2024/10/31 07:03
こんな才能があるとは (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
2024/10/30 07:30
覚醒剤に夢中ね (TVシリーズ 'Chicago P. D.' より)
2024/10/29 07:07
私は反面教師ね (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
2024/10/28 07:22
あなたは自分に厳しすぎるのよ (映画 'Nocturnal Animals' より)
2024/10/25 07:01
けじめをつける (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
2024/10/24 07:08
紙で切ってしまったの (映画 'Nocturnal Animals' より)
2024/10/23 07:25
きっと気が合うわ (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
2024/10/22 07:05
もう最悪よ (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
2024/10/21 07:30
みんな大興奮でした (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
2024/10/18 07:05
サリーは内部告発したの? (TVシリーズ 'Will Trent' より)
2024/10/17 07:25
時差ボケのせいかも (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
2024/10/16 07:05
気分を上げなきゃ (映画 'Penguin Bloom' より)
2024/10/15 07:36
誰かが家に押し入った (TVシリーズ 'Will Trent' より)
2024/10/11 07:08
何とかなる (TVシリーズ 'Emily in Paris' より)
2024/10/10 07:33
指がベトベトなんだ (映画 'The Wonderful Story of Henry Sugar' より)
2024/10/09 07:03
どんな車? (TVシリーズ 'Flashpoint' より)
2024/10/08 07:23
賭けたわけ? (TVシリーズ 'Will Trent' より)
2024/10/07 07:05
デカい借りだが必ず返す (TVシリーズ 'Flashpoint' より)
2024/10/04 07:07
いろいろあって (TVシリーズ 'Chicago Fire' より)
2024/10/03 07:14
俺のイメージが壊れる (映画 'Minions: The Rise of Gru' より)
2024/10/02 07:05
様子を見ましょう (TVシリーズ 'Flashpoint' より)
2024/10/01 07:23
2024年10月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、英会話&翻訳・通訳 クラロさんをフォローしませんか?