ブログみるアプリ
日本中の好きなブログをすばやく見られます
無料ダウンロード
ブログ村とはIDが異なります
メインカテゴリーを選択しなおす
フォロー
侵官之害(官を侵すの害)現代語訳・わかりやすい解説
今回は韓非子より侵官之害(官の侵すの害)について現代語訳と読み仮名付きのわかりやすい解説をしていきます。訳が難しいところもありますが、丁寧に解説していきます。しっかり内容をおさえていきましょう。昔者(むかし)韓(かん)の昭候(しょうこう)酔(え)ひ(い)て寝(い)ぬ。
2023/07/28 20:34
竹取物語「天の羽衣/かぐや姫の昇天(天人の中に持たせたる箱あり~)」現代語訳・解説
今回は竹取物語から「天の羽衣/かぐや姫の昇天(天人の中に持たせたる箱あり~)」の現代語訳と解説をしていきます。読み仮名付きでわかりやすくなっています。天に旅立つかぐや姫が帝への思いを語る場面や、和歌の意味なども解説しています。竹取物語のクライマックスを味わっていきましょう。
2023/07/16 17:08
「尾を塗中に曳く」現代語訳・解説|荘子の言いたかったことは?
今回は荘子の「尾を塗中に曳く」について解説します。読み方付きの書き下し文もついています。楚王に「国政を任せたい」と言われた荘子は、神亀として尊ばれる亀の話をします。その意図とはどのようなものだったのでしょうか。詳しく解説読んでいきましょう。
2023/07/06 16:26
更級日記「物語」現代語訳・解説|念願の源氏物語を手に入れる
今回は更級日記から「物語」を現代語訳・解説していきます。ふりがな付きなので読みも完璧!品詞分解もしています。このお話は、源氏物語を読みたくて仕方なかった作者がついに「源氏物語」と出会います。念願の物語を手に入れた作者が何を語るのか?注目して読んでいきましょう。
2023/07/01 12:06
2023年7月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、あずきさんをフォローしませんか?