「우리는 하나다 ウリヌンハナダ」の日本語的解釈は、「私たちは花だ!」
「우리는 하나다 ウリヌンハナダ」は、(私たちはひとつ) 日本語的解釈は、「私たちは花だ!」 なぜ、思いついたか! 感謝のタネをまきましょう!と言うブログ・タイトルにする予定でした。 孝情の心で、感謝の生活をする。 これって、感謝のタネと孝情のタネの種まきをしてると...
2020/01/30 22:32
2020年1月 (1件〜100件)
「ブログリーダー」を活用して、真の愛の足跡をたどってさんをフォローしませんか?