What's wrong with you?
Whatiswrong?直訳すると「何が悪いんですか」とか、「何がまずいんですか」とか、「何がダメなの」など。「いや~しまったなあ」と何かやらかした風な友人や、あからさまに落ち込んでいる友人に一言。「What'swrong?」日本語だと「どうしたの?」って訳されることもありますが、英語の「what'swrong?」は日本語の「どうしたの?」ほど汎用性の高い言い回しではない。日本語の「どうしたの?」は、ヤッター!っと飛び跳ね喜んでいる友人に対しても使いうことができます。いわば「right」と「wrong」の両面を持っているわけですが、それに対し英語の「what'swrong?」は、あくまでも何かしらの「wrong」が発生していると思わしきときに、心配な気持ちを込めて使うフレーズです。What'swrongwith...What'swrongwithyou?
2022/03/10 10:37