メインカテゴリーを選択しなおす
イギリスの翻訳ミステリーを読んでいた時、ある個所で目が留まりました ルイス夫人は午後九時ちょっと前に帰宅した夫を見て上機嫌なのに気づいた。エッグ・アンド・チップスを用意しながら、彼女はモース主任警部が自分の夫に、時々だが、こんなよろこばしい効果をあたえ得ることにあらためて驚いた。 (別館三号室の男 コリン・デクスター ハヤカワミステリ より) どこで目が留まったのかって?「エッグ・アンド・チップス」ですね。 本の最終ページ 彼自身には細君がエッグ・アンド・チップスを用意しているだろう。ルイスはこの上もなく楽しい気分になった。 この文章で終了です。ここにもエッグ・アンド・チップスがでてきます。エ…