メインカテゴリーを選択しなおす
前回は、応神天皇の時代には、「い」を表記する万葉仮名はすべてや行の「い」だったということを論じました。そこで今回は、「う」を表記する万葉仮名がわ行の「う」だったのか検証してみました。まず、『大日本国語辞典』によると、「う」を表記する万葉仮名は次の13文字でした。◆「う」の万葉仮名:宇、于、汙、紆、有、烏、禹、羽、雲、得、菟、兔、卯ただし、得、菟、兔、卯の4文字は訓読みであり、残る9文字のうち、わ行の「う」は于の1文字だけとされています。◆わ行の「う」:于ところで、古事記には、前回ご紹介した「みづたまる・・・」という応神天皇の十三年の歌とよく似た歌が収録されています。全文を掲載するのはわずらわしいので、注目すべき部分を日本紀と比較すると次のようになります。(参考文献:『古事記』(藤村作:編、至文堂:1929年刊)...古代歌謡の分析2
前回は、応神天皇の時代には、宇、于、紆、禹の4文字がわ行の「う」を表記する漢字だったということを論じました。そこで今回は、次の仁徳天皇の時代においても、于がわ行の「う」を表記する漢字だったかどうか検証してみました。次の歌は、仁徳天皇の二十二年に、天皇が、妃をもう一人皇居に住まわせるため、皇后の同意を求めて詠んだとされるものです。なお、漢字の表記と読みについては『日本紀標註』を、意味については『紀記論究外篇古代歌謡(上)』を参照しました。原文読み意味于磨臂苔能うまひとの長老の多菟屢虛等太氐たつることだて建言(によれば)于磋由豆流うさゆづる予備の弓弦(を必要とする)多由磨菟餓務珥たゆまつがむに途絶えた間を継ぐためには奈羅陪氐毛餓望ならべてもがも並べてみたいものであるここで、「うさゆづる」とは、弓の弦(つる)が切れた...古代歌謡の分析3
今回からは、漢字の音訳に関する考察です。古代の日本語について調査する過程で、『日本言語学』(松岡静雄:著、刀江書院:1926年刊)という本にとても興味深いことが書かれているのを発見しました。それによると、日本語の特質の一つとして、母音が連続しないことが挙げられるそうです。(本文では、「複母韻が存立し得なかった」という表現を用いています。)これをもう少し詳しく説明すると、古代の日本人が漢字を音訳する際には、次のような特徴があったそうです。1.水(sui)を「すゐ」(suwi)、類(rui)を「るゐ」(ruwi)などと音訳したこと。参考までに、『大日本国語辞典』の「すゐ」と「るゐ」の項目をご覧ください。【「すゐ」と音訳された漢字『大日本国語辞典』より】【「るゐ」と音訳された漢字『大日本国語辞典』より】2.拝(hai...漢字の音訳が意味するもの