30代にして英語学習に目覚めたOLが日々、海外ドラマで発見した気になる英語表現をぽつりぽつりとつづっていきます。感情を訴える表現や、世間話で使えそうな表現がよく気になっています。
こんにちは、Joannaです。私にとって海外ドラマの面白さの一つは、悪口の表現の豊富さにあります。タコ野郎、とか、カボチャ頭!ような単純なものではなく、ちょっと凝っているんです。その人のために作られたオーダーメイド的な悪口って言うんですかね
こんにちは、Joannaです。職場では電話早受け選手権を心の中で開催し、毎日優勝して満足しています。結果として電話を取り次ぐことも多いのですが、取り次ぎ相手が別の社員との会話で盛り上がっていることがあり、割って入っていくことに気後れを感じる
こんにちは、Joannaです。職場では電話早受け選手権を心の中で開催し、毎日優勝して満足しています。結果として電話を取り次ぐことも多いのですが、取り次ぎ相手が別の社員との会話で盛り上がっていることがあり、割って入っていくことに気後れを感じる
こんにちは、Joannaです。街に出かけると、急に野暮用を思い出すことはありませんか?私は街中で、在庫が切れかかっている生活用品をなぜか思い出し、買いに行きたい衝動によく駆られます。主人と一緒に出掛けるときは「すぐ済むからちょっとだけ寄らせ
こんにちは、Joannaです。私事ですが、実家の近くに引越してきました。勤務地と実家が割と近いことも理由のひとつですが、いつでも両親の顔を見に行ける距離にいたいと思ったのが主な動機です。ところで、「顔を見に立ち寄るわ~!」って英語でなんて言
こんにちはJoannaです。今日の気づきを共有する前に皆さんに質問です。あなたにとって”英語ができる人”とはどのような人でしょうか?なんちゃって!ビジネス書籍や講演会ってこんな感じで「本題に入る前に質問します」といった問がありますよね。この
こんにちは、Joannaです。「え、すごい珍しい(出来事)ですね!」と英語で言いたいとき、何と言えば正解なのでしょうか?私はいつも "It's a rare case!" (レアケースですね!)と ”レア” を
こんにちは、Joannaです。モンスターハンターライズ(以下、MHR)で英語学習ができるか挑戦しています。先日、ついにハンターランクが100になりました!!モンハン英語学習の成果は!?字幕・音声ともすべて英語にしてみて、どれくらい理解できる
こんにちは、Joannaです。え?好きなタイプですか??顔で言ったらジョージクルーニーですかね~。渋くて色気がすごいじゃないですか。少し危険な大人の香りがしそうですよ。ジョージの真横であふれ出るオーラを吸ってみたい!一回でいいからデートして
こんにちは、Joannaです。寝る前、すべての家事を終えて主人とティータイムを過ごしていたときのことです。お互いの一日を話し合っていると、昔を思い出すようなニオイがしてきました。なんのニオイだったかな…温泉…山の上…黒いゆで卵…は、箱根だ!
こんにちは、Joannaです。私だけでしょうか?飲みすぎた翌朝は、霊視ができるようになります。スカッシュボールが脳の中を跳ね回っているような頭に手を当てながら、負のオーラが充満する洗面台に向かいます。鏡をのぞくと、そこには世にも醜い顔パンパ
こんにちは、Joannaです。今日は「そういう運命なのよ」と言いたいときの表現を見つけました。It's meant to be. = そうなる運命ですこの表現のキモとなる "meant" は「意味する」という動
こんにちは、Joannaです。今日は選択肢を迷ったときの神頼み「どれにしようかな」の表現を見つけました。Eenie, meenie, miney, mo. = 誰にしようかな、天の神様の言う通りイーニー、ミーニー、マイニー、モウ!Oxfor
こんにちは、Joannaです。今日は、「あんたに惚れちまった」と言いたいときの表現を見つけました。You intrigue me. = 君に惚れたintrigue は他動詞(intrigue + something or somebody)
こんにちは、Joannaです。今日は、「蚊帳の外だったわ!」と言いたいときの表現を見つけました。I'm outside of the loop. = 仲間外れかよ!"loop" は「輪」を意味するので、直訳する
こんにちは、Joannaです。「その仕草、私のツボだわ!」と言いたいときの表現を見つけました。a soft spot = 弱点直訳すると、「~に対して柔らかい部分を持っています」ケンブリッジ英英辞書では、このように書かれています。- a
こんにちは、Joannaです。今日は、「俺はお前の家来じゃねぇ!命令すんな!」といいたいときの表現を見つけました。I'm not your slave. = 命令しないでSlave は「奴隷」という意味の名詞です。- slave
こんばんは、Joannaです。今日は「お前の考えていることはマルっとお見通しだ~!」と言いたいときの表現を見つけました。I can see into your souls. = お前らの考えてることはお見通しだ!残念ながら、今回はケンブリッ
こんにちは、Joannaです。今日は「すごい気が合う!」と言いたいときの表現を発見しました。We're in tune. = 馬が合うケンブリッジ英英辞書では、このように書かれています。- be in tune with SBto
こんにちは、Joannaです。今日は「あの人、裏表がある」と言いたいときに使える表現を発見しました。Two-faced = 二枚舌二つの顔がある=二面性がある、という意味です。ケンブリッジ英英辞書では、次のように説明されています。- two
こんにちは、Joannaです。今日は、「話をでっちあげよう」と言いたいときに使える表現を見つけました。spin you a yarn = 作り話をするスピニューアヤーン!‐spin (人) a yarnto tell a story, ei
こんにちは、Joannaです。今日は「どうしてわかったの??」と言いたいときに使える表現を発見しました。What gave it away? = バレた?ゥワッゲイヴィッタウェイ!ケンブリッジ英英辞書では、このように書かれています。-Giv
こんにちは、Joannaです。「あ…気まずっ」という気持ちのときの表現の仕方を発見しました。awkward = 気まずいオゥクワド!ケンブリッジ英英辞書より意味を引用します。awkward1: difficult to use, do, o
神に誓って本当だから!嘘だったら死んでもいい!って英語でなんて言う
こんにちは、Joannaです。今日はどうしても自分の言っていることを信じてほしいときに使える表現を発見しました。Cross my heart and hope to die! = 神に誓うよ、嘘だったら死んでもいい。クロスマイハータンドホー
こんにちは、Joannaです。今日は「見逃しちゃった!」とか「聞き逃しちゃった!」と言いたいときの表現を見つけました。Life is passing me by. = 見逃したライフイズパッスィングミーバイ!pass "人&quo
こんにちは、Joannaです。今日は、「私のことからかってるの?」という表現を発見しました。Are you winding me up? = からかってるの?アーユーワインディンミーアップ?wind "someone"
こんにちは、Joannaです。今日は、喧嘩腰で「邪魔だからどいて」と言いたいときの表現を見つけました。Get out of my face! = 邪魔だからどいて!ゲラゥトマイフェイス!Get out は「外に出る」という意味なので、直訳す
こんにちは、Joannaです。今日は「このマヌケ!」と言いたいときの表現を見つけました。Twat = マヌケトワァット!名詞です。ケンブリッジ英英辞書には「おバカ、または不快な人」と書かれています。Google では "Vulga
こんにちは、Joannaです。ついにモンスターハンターライズを入手しました!人生初モンハン!どこまで理解できるか挑戦する意味で、英語字幕+音声でプレイ中です。早速、”超やばい”表現を見つけました。Gnarly = 超やばいナーリィ!(”グ”
こんにちは、Joannaです。突然ですが最近、主人(ガーナ出身)の日本語会話力がメキメキあがったことに気づきました。私の家族や友人からも「日本語うまくなったね!」とほめられるくらいなので、気のせいではないと思います。彼と日本語で意思疎通でき
こんにちは、Joannaです。今日は「あー、イライラする!」と言いたいときの表現を発見しました。I'm a little tense. = ちょっとイライラするアイマリトルテンス!それぞれの単語の意味を見ていきましょう。a li
こんにちは、Joannaです。今日は「あー、イライラする!」と言いたいときの表現を発見しました。I'm a little tense. = ちょっとイライラするアイマリトルテンス!それぞれの単語の意味を見ていきましょう。a li
こんにちは、Joannaです。「もちろん!」は英語で "Of course!" ですが、もっと強調して同意したいときの表現を見つけました。A thousand times, yes = 答えは「はい」に決まってるじゃない
こんにちは、Joannaです。今日は「どや顔」の英語表現を見つけました。smugness = どや顔スマグネス、と発音します。smugness(名詞) = 独りよがりなこと、何かに満足している、うぬぼれsmug(形容詞)= 独りよがりな、自
こんにちは、Joannaです。今日は「キモい」という表現を発見しました。That's creepy. = キモいザッツクリーピー!単語の意味をチェックします。that's ~ (that isの略) = それは ~ だね
こんにちは、Joannaです。海外ドラマを観ていたら「私って世捨て人みたいなもんだから…」ってセリフが出てきて思わず英語字幕を確認してしまいました。I've been kind of off the grid. = 世捨て人みたい
こんにちは、Joannaです。「正直に言って!」と相手に伝えたいときの表現を見つけました。Tell it like it is. = 正直に言って!包み隠さず、ありのままのことを話すという意味の表現です。ケンブリッジ英英辞書では「不愉快な詳
こんにちは、Joannaです。今日は「あいつを出し抜いてやったわ!」と言う表現を発見しました。be one step ahead of someone = (人を)出し抜いたわ!「一歩先を行く」という意味のフレーズです。ケンブリッジ英英辞書
こんにちは、Joannaです。若いときは寝る前に自分の失敗を思い出してクヨクヨすることが多かったですが、30代になったらベッドに入った5分後には気絶したように眠れるようになりました。以前より、自分に対して寛容になったと思います。今日は「あー
こんにちは、Joannaです。友人との会話中、中年で起こる体の変化に関する自虐ネタで盛り上がるようになりました。ごく最近話した友人とは、「急激な体重増加とボディラインの変化がヤバい!」という共通のテーマで3時間くらいオンライン飲みしてしまい
こんにちは、Joannaです。「仮に、仮にだよ??」って話を切り出したいときの表現を発見しました。Hypothetically = 仮にハイポセティクリーと読む副詞です。ケンブリッジ英英辞書によると、「必ずしも現実・本当というわけではないこ
こんにちは、Joannaです。昨日、「あとは任せた!」の英語表現についてネット辞書で調べていたら「あなたに任せる!」の英語表現を見つけてしまいました。I'll leave it to you. = あなたに任せるよ、あとは任せたI
こんにちは、Joannaです。後のことは誰かに任せたいときの表現を見つけました。I'll leave you to it. = あとは任せたわ直訳すると「あなたを”それ”のために残します」という意味になります。一緒にいたけれど、急
こんにちは、Joannaです。「頑張って!」と言いたいとき、英語では状況によってさまざまな表現方法があります。今日は自分を鼓舞するときに使えそうな表現を見つけました。Stay up on that rise. = がんばれ!(高みに留まれ!
こんにちは、Joannaです。友だちのために、自分を犠牲にすることはできますか?「自己犠牲の精神」を表現する英語を見つけました。Take one for the team = 自分を犠牲にする嫌なことをチームのために引き受ける、といった意味
「ブログリーダー」を活用して、Joannnaさんをフォローしませんか?