chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
Feel English! 言葉から読み解くフィーリング https://feelenglish.hatenablog.jp/

ゆる〜く英語を解説しています。 目にしたフレーズや英文、記事などを通して 言葉から伝わるフィーリングを大切にしながら、英語を楽しむ方法を模索するお手伝いができればと発信しています。

Maringlish
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2020/12/11

arrow_drop_down
  • まさかの『チラシ訂正!』スミマセン…

    訂正した新しいチラシは⬆︎になります。 間違った情報をチラシに載せるなんて 本当に素人です。 今後気をつけます。 お問い合わせ・お申し込みお待ちしています♡

  • オンライン無料体験レッスン実施中!

    こんにちは。ご無沙汰しています。 今はアメーバブログで日々記事を更新していますので もし宜しければそちらも覗いてみてくださいね。 早いもので日本へきてから 3ヶ月以上過ぎ 寒い冬もそろそろ終わり 春が近づきつつある気配を感じる今日この頃です。 4月から新しいことに挑戦しようとされている方が多くいらっしゃると思いますが わたしも新たなことに チャレンジしようと 昨年、日本入りしてから 計画を練ってきました。 その一つが 日本で英語を教えるということです。 ということで ウェブサイトを立ち上げ https://active-english.wixsite.com/website アメーバブログで記…

  • come, come, everyone....♪ 頭から離れない!

    みなさまお元気でいらっしゃいますでしょうか? Hi guys how are you going? まさかですが、私、今、東京におります。 まだ全然落ち着いていませんが、11月のコロナが収束するかもと世の中が浮かれ始めた頃に無事東京入りを果たしました。 現在、NHKの朝ドラにはまっています。 しばらく辛すぎて1週間ほど見れなかったのですが、 その間、二人は結婚し、るいちゃんが生まれ…。私がまた見るのを再開したのはその後、まさかの稔さんが戦死したお知らせを受けたエピソードで復帰、、涙。 やっぱり辛い。 このドラマを見ると、ずっと聞いていた中学高校時代を思い出し、初心に戻る気持ちになります。 ただ…

  • "The Kid LAROI""WITHOUT YOU" より 歌詞の一部抜粋 過去仮定法

    Hi! ブログ、ご無沙汰してしまいました。 How's everyone going? さて今日は、私の中で最近ヒットしている オーストラリア先住民の血を引くオーストラリア出身の "The Kid LAROI" の "WITHOUT YOU" から歌詞を一部拾って説明してみようと思います。 私には、今日!、20歳になった娘がいるので 私の好きな歌の趣味も若者向けが多い気がします苦笑。 その中でも、オーストラリアのアボリジニ特有のアクセントが歌の中から聞こえる "The Kid LAROI" がお気に入りです💕 歌詞は過激なスラングを使って 切ない気持ちを表現している箇所もあり、 50代の親の立…

  • 2032年オリンピック🎉ブリスベン決定!ートヨタのCM

    昨日、2032年にオーストラリア第3の都市、ブリスベンでオリンピックが開催されることが決定しました。 オーストラリアは盛り上がってます! 今年の東京オリンピックはコロナの影響で 散々な目にあっていて、 日本人としては 本当に寂しく感じます。 キャンセルすべき、という声も理解しつつも 明日から始まるオリンピックを静かにここオーストラリアで 視聴するのを楽しみにしています。 さて、トヨタ自動車がとてもキャッチーなコマーシャルをこちらで 展開しているのでご紹介しますね。 気分を上げモチベーションを高めるフレーズ満載な オリンピック、パラリンピックに因んだ広告です。 フレーズは "You don't …

  • ビジネスコース始まりました ー 「心身、社会的に健全であるために」を学んでいます。

    特に何もやっていない状態が長ーい期間続き、 そろそろこのぬるま湯状態が メンタルと心身の健康にも影響を及ぼしそうになってきていた今日この頃、 1ヶ月以上前に enrol(エンロール、入学届けをだす、)していた ビジネスコースが月曜日からやっと始まりました。 クラスメートはほとんど移民。 インド、バングラデッシュ、スリランカ、フィリピン、コンゴ、タイ、など、 いろいろです。 私、50代が最年長と思われ、ましてや講師は なんと日本語を話す30代のオーストラリア人。 皆に年長者の意地を見せようと発言もバンバン!、と、 志だけは高く持とうと思っています。 月曜日は英語で自己紹介があったのですが いつも…

  • clarify

    何かをはっきりさせて欲しい時ありますよね。 より明確にしてもらいたい時ありますよね。 はっきり見える = 透明性 透明 = clear タイトルのclarify をclear と、繋げて覚えると覚えやすいと思います。 Clarify は、 明確にする、明らかにする、はっきりさせる、という意味です。 その問題を明確にしてくれませんか。 Could you please clarify the problem? なぜそんな問題にまでなってしまったのか、明らかにする必要がある。 I need to clarify the reason why it has become such a problem…

  • 〜(時間が)かかる、、、を英語で言う:It からセンテンスを始める

    ここからスーパーマーケットまで10分かかります。 を英語で言う場合は ”It” からセンテンスを始めます。 It takes 10 minutes to the super market from here. なんとなくですが、 この場合、さっと、I が出てしまうことが多いかもしれません。 特に、自分が経験した事項に関してどのくらいの時間がかかったかを聞かれる場合。 例えば、 私の母の家へは、ここから車で30分かかります。 を英語で言う場合も、It takes 〜 からセンテンスを始めましょう。 It takes 30 minutes by car to my mother's house f…

  • have の使い方いろいろ

    have は、持っている という意味で認識されていると思いますが、 いろいろな場面で使えるとても便利な動詞です。 【持っている、所有している】 I have a pen. I have a daughter. We have a house in France. 【ある】 The hotel has a beautiful garden. そのホテルには美しい庭があります。 【お風呂に入る】 Did you have a bath? I have a bath now. 【休憩をとる】 I had a rest. Have some rest! 【食べる】 I had a cake. I ha…

  • せっかくだから、ねぇ、、(やっといたらどう?)って英語で何という?

    さて、7月からビジネスサティフィケートの資格を取るコースに通うことになりました。 わたしがオーストラリアにいるのも一時的なので 仕事をするにもどうしようかと悩んでいました。 この多くある大切な時間を他に投じることで賃金を得るか、 何か自分や今一緒に暮らしている次女のために、、、 それがやがてお互いの未来のためになるようなことに挑戦しようかと考えていました。 あまり代わり映えのない毎日ですが、 次女が飼い始めた犬のフィーフィーに翻弄され、 買い物やご飯の支度などでそれなりに毎日忙しくしています。 ですがやっぱり物足りない毎日が続いていて、5月末、ググっていたら ビジネスコースがあることを知り、問…

  • TIME を使ったフレーズ1:いやいやいや、それ、時間稼ぎでしょ?を英語で何という?

    バンコクにいる夫の周辺でちょっといろいろな案件が浮上していて、 あーだこーだと夫婦で毎晩、ことの本質は何なのか詮索?いや 議論しています。 夫: "I think that's because he's not capable of making the decision right now." かなりざっくりした内容ですが、言わんとしていることはお分かりいただけますでしょうか。 「今すぐ決めることができないからなんじゃないかと、僕は思う。」 わたし: いやいや、、 それ〈he's not capable of making the decision right now〉 は、言い訳でしょ。 …

  • もう、、うんざりだわ! は、英語でどう言う?

    身体がだるい状態を日本語では 〈疲れた〉、と、言いますよね。 そして、ある状況に対処することに〈疲れる〉こともありますよね。 何気なく使っている言葉ですが、 疲れる、と言う言葉に宿るフィーリングは 英語圏の人も同じように感じています。 英語で、体力的に疲れた場合、 I am so tired! 皆さんもよく使うと思いますが、と、言いますね。 例: I was very tired last night so I went to bed early. I was too tired to go shopping. は、体力的に疲れたことを意味しています。 ですが、⬇︎は、 I’m tired o…

  • わたし、ちょうど〜するところだったんだよね be 動詞(過去形)+ about to

    今次女と二人暮らしをしていますが、 次女はもうすぐ20歳で仕事もしている大人なので、 下手にわたしが母親ぶって威圧的に色々と口出しすると イラっとするらしく、まぁとにかく、、 次女を怒らせないように、ある程度気を使いながら二人暮らしを実行しています。 金曜日はゴミ出しの日で、これは次女の家事分担の一つなのですが、 忘れることもあるようで、わたしがそのことを問うと、 調子よくかわされることがあります。 わたし:Hey, isn't tomorrow a bin day? ( a bin day ゴミ箱日、と、私たちは言っています。ちなみに、こちらでは、前日に各家庭にある大きなゴミ箱を道路脇に置き…

  • ちょっと複雑なんですワ… it's complicated...

    いやー、YouTube に挑戦していますが、 本当に大変な”仕事”だと思い知らされています。 何気なく撮っている若い方々の動画を見ても、 たぶん何気なく撮っているわけではなくて、、、、本当に面白い。 楽しんでいるから、受けるのかな?尊敬します。 考えすぎは良くないかもしれないので、 普段の素のわたしが動画に溢れるように撮ればいいんですよね。 ただこれが、、年を重ねるほど難しくなるというか。どうしてもエゴ(良く見せたいという気持ち)が邪魔をするような気がします(泣)。 ということで、晴れて、、今後わたしのYoutubeチャンネルは、 英語学習を助けるような動画にしていくつもりです。 発音とか、イ…

  • で、どうなったの?ー what's the outcome?

    オーストラリアへ来てからまる4ヶ月が経ちました。 時間が経つのは、、、経ってしまえばあっという間ですね。 ブログの更新はあまりしませんでしたが、、、 また、こちらに来てから何か大きなことをを成し遂げたわけでも無いのですが、、、 移動がままならないこの時期に、 遠くで娘たちの心配をしているだけの状況から抜け出せたのは、 私にとって、一番の収穫でした。 そうでなくても不安定な状況に敢えて身を置いている次女への心配は尽きず、、、 (次女の状況はYoutube を参照してくださいね。) ではありますが、 残り少ない次女との時間を、彼女の成長を楽しみながら送りたいと思っています。 前置きが長くなりました…

  • It's better 〜 than … 夫から送られてきた格言

    久しぶりのブログ投稿です。 私のYouTube動画が迷走しています…泣。 試しにとアデレードの隔離ライフを見よう見まねで撮った動画が 現在視聴回数400超え…。その後調子にのって撮った動画は視聴回数ほぼ伸びず… ひとえに動画の目的が曖昧なせいなのだろうと察しはついています。 撮り始めてわかったことは 毎週どこか特別なところへ行くわけでもなく 時間が経てば経つほど 新天地で味わう違和感や異国感や物珍しさは薄れていき 全てが生活の一部となっていき、 一体何を撮ったら面白いのか? 自分自身がわからない状態です。 ただ、YouTubeへ投稿し始めて思ったことは、 外国にいようが自国にいようが、生活は生…

  • in/im を前につけると否定になる単語

    今日は、in を前につけると否定になる単語をいくつか紹介します。 一つの単語を覚えて二つの意味を習得できるので、ぜひこの機会に 覚えてみてください! complete 完全な incomplete 不完全な competence 能力 incompetence 無能 secure 安定した insecure 不安な sane 正気 insane 狂気の possible 可能な impossible 不可能な formal フォーマル, 正式の informal くだけた、非公式の dependent 扶養される independent 独立した perfect 完璧な imperfect 完…

  • last....の使いかた

    最新YouTubeのサムネイル(笑) 私が英語を勉強するにあたって一番効率的と感じた英語の語彙の増やしかたは フィーリングを意識する ということです。 皆それぞれ勉強の仕方や覚え方は違うと思いますが、 私は、一つの単語に備わっている意味を、 フィーリングを使って 他の意味に繋げて考えることで 単語を増やしていきました。 なので、全ての単語の意味を日本語に直訳できるかといったら ちょっと無理があると思います。 直訳は文全体の言おうとしていることにそぐわないことも多くあり、 それだけで解釈するのは間違う場合も多いと私は思います。 私がフィーリングで理解した 数々ある単語の中の一つ last 。 l…

  • ラテン語由来の単語

    英語はいろいろな言語が元になっている単語が多く使われています。 ラテン語由来の単語も多くあり、知っておくと単語が増える、または、意味が予測できるようになると思います。今日はその中のいくつかを抜粋しますね。 "bi" は、2 という意味があります。Bicycle 🚲 自転車 車輪が2つbilingual 2ヶ国語を話す バイリンガルーーーーーーーーーーーーーー"Contra" against、対抗するという意味があります。contrary 逆に On the contrary それに対して、それとは裏腹にcontradict 反する Feel English!

  • YouTubeデビュー

    YouTubeデビュー、実は1年も前にしておりました…。やってみてわかったのは動画を作るのが想像以上に難しく、英語を教える動画となるともう本当にやっぱりすごく難しい、と思い、何もせずに放ったらかしていました。ですがオーストラリアという英語圏で日々刺激を受けているので、せっかくなら英語の動画を作ってみたいと思い、まずは、人を真似して50代vlogを作り始めました。主に私の日常を週一回のベースで発信しようと思っています。まだ英語を動画でどう教えていけるかは試行錯誤が続くと思いますが、辛抱強く見守っていただけると嬉しいです…というか宣伝するのがめちゃくちゃ恥ずかしいです…笑ってやってください!今日は…

  • vaccine rollout...始まります!

    ここ最近メディアでよく聞くフレ-ズです。ワクチン vaccine 開始 RolloutRollout は、カーペットを広げたりしてもらう以外はあまり聞かない言葉ですが(Could you please roll out the carpet?) ここオーストラリアでは、コロナウイルス対策ワクチン接種開始、というニュアンスで、ワクチン vaccine という言葉といっしょに使われています。Roll は、「海苔巻き=sushi roll」にも使われていますが、文字通り ロール 巻く という意味があるのは多くの方がご存知だと思います。ここに out が使われるのですが⇨巻いてあるカーペットをコロコロ…

  • it makes sense - 確かにね〜

    無事隔離が終わりオーストラリアの自宅に戻りました。こちらは、夏の終わりにさしかかっていますが、それでもまだ2月。暑い日があってもいいのに、肌寒い日もありおかしな気候が続いています。2019年末に来た時とは打って変わって、2020年は雨が多かったせいで周りは緑が多く、本当に美しいです。今日は電話番号を取得するためSIMカードを買いに街まで行ってきました。対応してくれたのはインド系のオーストラリア人。とてもフレンドリーな良い感じの人でした。久しぶりに知らない人に会ったのでちょっとおしゃべりを楽しんできました。その中で、そういえばよく使うよなぁと感じたフレ-ズがYeah...it makes sen…

  • You are on the right track! - 良い方向に行ってるよ!その調子!

    『上手くっている』の英語の言い方で、 be動詞 + on the right track というのがあります。 track の意味は、跡、トラック、追跡 と、日本語訳にはありましたが、 英語の同義語では、 path, pathway, 日本語でこれらを訳すと道、路という意味になります。 「あなたは正しい道を歩いているよ!」 を、訳すと、 "You are on the right track!" そうすると意味がしっくりとくるのではないかと思います。 例えば、人生の進路を悩みに悩んだ末、この道を行くことにした。 けれど、何年も経つと、私は正しい方向に人生進んでいるんだろうか、、と、また悩む。す…

  • FOMO – Fear Of Missing Out

    この略語は聞いたことがありますか?最近よく耳にします。略は、 Fear 恐怖 Of Missing Out 逃す、見逃す見逃してしまうことの恐怖とでも訳せるのかなと思います。オーストラリアではこのコロナ禍で不動産が高騰しており、特に、大都市シドニーから地方都市へ移住する人が増え、地方都市の不動産が盛況だとのことです。例えばあなたがその立場にたち、地方都市の家の内見に行ってきたとします。その家が大変気に入り、「この家いいなぁ買いたいなぁ。」 と、不動産屋に相談すると、不動産屋はこう言います。「いやぁ、もう数人買いたいと言ってるお客さんがいるんですよ。」そう言われたらあなたならどんな気分になります…

  • I don’t want to talk about it...

    放ったらかしにしておいたブログですが久々にアップします。 ネタが最近なくなってきて、 🤔うーんと唸ってる間に時間が過ぎてしまいました。今日は何となく亡くなった義母のことを考えていて、時にはお互い憎たらしい存在であったであろうとはいえ、若い頃イギリスに親兄弟を残し、義父とオーストラリアへ移民として渡ってきて新しい家族をシドニーで築いていったことも考えると、境遇は私と似ていたこともあり私の良き相談相手で理解者であったことは間違いありません。義母が愛してやまなかったロッドスチュワートが、YouTubeをボーっと見ていたら出てきたので、その歌を題材にしてみました。I don't want to tal…

  • Visual is the new Verbal

    私は、 時代を反映している、または、ある状況を的確に表現している 英語に出会った時、ハッとします。 日本語でも、 心の動きや季節の移り変わりなど、日本の心や日本で育まれた自分の感情を的確に表現している言葉に出会うと、 ハッとします。 目にした言葉や耳にした言葉には、敏感でいたいと思っています。 今日のタイトル”Visual is the new verbal”感覚でこの意味を捉えてみた場合、どんなことが頭に浮かびますか。 Vision は、聞いたことがある人も多くいると思います。視る、視覚、という意味があります。Verbal とは、言葉の、口頭の、口から出る表現”言葉”のことを言っています。も…

  • it takes two to tango - 一人だけの責任じゃない

    いや〜Netflixの韓流ドラマにどっぷりハマっています。週末の行事のように夫と二人、 食べ物や飲み物を大量にテーブルに置き、二人で、ひゃーとか、crazy! Scary! OH my god! oh no! Unbelievable! joking! she's mad! poor guy, などと、 驚きを表す英会話表現だけで会話が成立する時間を過ごしてます。さて、今ハマり中のドラマ The world of the married. 俳優陣の美しさに反してもうドロドロ...それも関わる人全てご近所。あり得ません。 今日は タンゴは二人で踊るもの “it takes two to tang…

  • I don’t mind ー 全然大丈夫気にしてないから

    この I don't mind の使い方、若い頃はさっぱり意味が分からず、使い方に困ったのをよく覚えています。でも日常的に耳にするので、何とかしてマスターせねばと思い、タイトルにあるように日本語に訳し、感覚を掴もうと何度も何度も使って練習しました。テニス部の試合などで使ってたドンマイが、 Don't mind! Never mind! だったなんて!知らなかった… しかも意味も同じ。と、驚いたものです。ドンマイは、 多分ほとんどの人がご存知の通り、『気にしない❗️』という意味です。英語の "Don't mind! “”Never mind!"も同じ意味です。ただ “Never mind!”と、…

  • プレゼント🎁=今現在 のハナシ

    今年のクリスマス🎄年末年始は、オーストラリアへ行くことができません😭 オーストラリアに住んでいる娘たちへのクリスマスプレゼントは郵送することにしました。 プレゼント🎁present は、物でもありますが、他にも『今』『現在』という意味があります。present を『今現在』という意味で使う場合は、 at present と、 at を、presentの前につけます。 ここで、プレゼント🎁の日本語訳《贈り物=送りもの》という言葉にハッとなりました🤭。『今』という時間は、ひょっとすると、『未来』から送られてくるもの…送りもの→贈り物=プレゼント🎁present = nowなのかしら。と。考えすぎで…

  • たられば…は、無し!

    もし〜していたら… もし〜していれば…ああなっていたのに。こうなっていたのに。『後悔先に立たず』こういう経験は生きていたら何度かありますよね。英語でこういう表現があります。Should've, could've, would've Should have 〜 Could have〜 Would have 〜例: I should have studied harder but I didn't. もっと勉強しておくべきだったがやらなかった。I could have bought the ticket but I didn't. あのチケットを買っておくこともできたけれど、しなかった。I wou…

  • Traffic light 🚦- colours

    先々日、夫が免許の更新に行ってきた時の話しです。簡単なテストがあったとのことですが、目の検査時、顔の真横に信号機🚦が置かれ、光ってる色を言ってください、と言われたそうです。そして光ってる色が 日本語で言う『黄色』だったので、"Orange "と言って、不合格になったそうです。(後、無事合格したそうですが。)ここはタイ🇹🇭。タイにおいても『黄色』は『Orange』ではないようです。英語圏では信号機🚦の色は、『赤』はRed『黄色』はOrange またはYellow 『青』は Greenになります。 Feel English!

  • 『トキメク』を 英語で?

    Netflixの私のお気に入りの一つ。 こんまりこと近藤麻理恵さんの片付けの番組。日本語の『トキメク』をどう訳しているのか気になったのですが、とてもうまく訳してあり、感動しました。日本語の『トキメク』をその言葉のフィーリングを失わずに、どう訳すのか。日本語には、英語や(多分)他の言語でも、そのフィーリングを与えつつ訳すことが難しい言葉があります。その逆も同様だと思います。例えば、切ない、や、勿体ぶる、面倒くさい、よろしく、など。日本で生活して日本人の心というかがわからないと、意味が分かっても、その言葉が与える感覚というか、私はフィーリングと言ってますが、を受け取ることがなかなか難しいんじゃない…

  • 日本語の美しさ ー 英語に訳せない ①

    コロナの最中、いろいろ思い至ることがあり、今まで自分が執着していたことを手放さそうと考えてはみたものの、必要でなくなった電化製品や服などの物質以外、一体何を手放したらよいのか、考えつきませんでした。最近までは…。私が、人生において一番執着していたもので、始めこそ楽しさもあったものの、ここうん十年私を一番苦しめていたものは、他ならず英語。英語ブログを立ち上げておいて失礼しますが、実際、英語は、上手くなりたいあまり、かなり執着していました。どんなに勉強してみても、どんなに本を読んでみても、高校生の頃に自分が思い描いていたように話せない。と、かなりストイックに思い詰めていたということに気づきました。…

  • be authentic! あなたらしく!

    しばらくパン活に夢中になっていて、ブログを疎かにしてました。見てくださっていた方ごめん🙏パン活は今も活動中で、とうとう自分家で酵母を育てて自家製酵母ハードパン作りにハマってます。今日のauthenticですが、私が好きな単語の一つです。意味は、本物の、などと書いてありますが、 "Be authentic!" と言われたら、 「本物のあなたでいて!」 つまり、 「あなたらしく!」 と言う意味になります。そう、私たちは唯一無二の存在。あなたと同じ人はどこにもいない!だからあなたらしくいることを恐れず、楽しい人生を送りましょう!Be authentic!"When a person is authe…

  • あなたの全てを受け入れる、のイメージ embrace

    ヨーロッパではコロナが予想以上に悪化し、その理由の一つとして、挨拶の濃さ、も指摘されました。挨拶でいうと、 フランスでは、あまりよく知らない人とでも、人と会った時、去る時、お互いの頬を2回又は4回くっつけます。キスしているように見えますが、口は頬にくっつけてないですね、私の印象では。この挨拶行為をフランス語で embrasser といいます。手紙の最後に綴ったりもします。Je t'embrasse.と。昔フランスに住んでいた時、このembrasseを人と会った時と去る時にすると、あまり良く知らない人だとしても、社交辞令だと分かっていても、不思議と、心の距離が縮まった感じがしました。この習慣は初…

  • life takes unexpected turns...

    “人生は、思っても見なかったような方向へ私をいざなう”とでも訳そうか?この文章に私は、“時に”、を付け足します。Sometimes life takes unexpected turns. 人生とは、いろんな偶然や意外な出来事の積み重ねで、その都度良かれと思うことを選択していくうちに、思っても見なかった方向へ向かってしまうものなのかもしれないですね。Feel English!

  • 菌活 ー bacteria

    長い間の自粛生活で、私もまた、自分に向き合う時間をこれでもか!というくらい持つことができました。人に会わずとも平気な自分を発見したり、 今後の人生や過去に想いを馳せ、悲観的になったり、楽観的になったり…と、 どんな感情の起伏も行動も、無駄ではなかった、と、言えます。自粛期の行動の一つに、今までの私なら絶対にやらないことをやってみました。パン作り です。見事はまりまして、 今菌活中です。菌は英語で バクテリア bacteria 培養菌 live culture 活性化させる activate 発酵 fermentation 発酵させる ferment 東南アジアの年中温暖(時に熱帯)を利用すると…

  • 狂犬病 Rabies

    特に理由もなく、しばらくブログをストップしていました💦これからもボチボチとよろしくお願いします。いきなりですが、2日前、桃太郎(うちの犬)の散歩中、いつもは閉まっているゲートから、番犬として飼われている中型の雑種が飛び出してきて、私の足首に噛みつきました💦私はとっさに、リードで桃太郎を空中に吊り上げ、桃太郎はセーフ。強く歯で押されたせいで、赤く腫れただけでしたが、 その日、yahooニュースで14年ぶりに日本で狂犬病が発症したという報道が😱。念のため病院に電話すると、狂犬病と破傷風のワクチン接種を勧められ…、今日は、2回目の接種のため病院に行ってきました。バンコクはジメジメした日が続いていまし…

  • 韻を踏む ー to rhyme

    英語の音楽を聞いたり、詩を読んだり、子供に絵本の読み聞かせをする時、 韻を踏んだ文章に出会うことがよくあります。 義理母から全巻をプレゼントされ、子供たちが大好きだった Dr Seuss の本は、韻を踏んだ文章が多くあり、 はじめはその面白さがわからなくても、 読んでいくうちに、 リズム感や、深さが理解できるようになり 私にとっても忘れられない本になりました。 Dr Seuss の本の題名の例: "The Cat in the Hat" "Fox in Socks" "Wish for a Fish" 韻を踏んでいる文章の例:From "One fish, Two fish, Red fish…

  • テロリスト-terror-terrible-terrific

    今日、日本領事館から、イスラム教のラマダンの時期(4/24〜5月半ば)テロ事件が発生する可能性もあるということで、メールで注意喚起がありました。コロナにテロに、、、地震にその他の感染症、洪水に、ハリケーン、台風や火山噴火まで、、どうやら私達は、日々、見える恐怖やまだ見ぬ恐怖に囲まれて暮らしているようです。生きている方が奇跡ですね。 Terror(恐怖) に ist をつけると Terrorist テロリスト。Piano に ist をつけると Pianist ピア二スト。Feminine (女性らしい)に ist をつけると Feminist フェミニスト。そして⭐️Terror(恐怖)はI …

  • be true to yourself.....

    昨晩次女から、 Mac Miller(故人) が、どれだけ素晴らしくて、そして、彼の音楽がどれだけ 純粋(pure)に彼自身の内面と向き合っているものなのかを 散々聞かされました。 音楽もさることながら、彼の生き様に 感銘を受けた様子。 若いってそれだけで素晴らしい、と、 感銘を受けた次女の若さと発想と、純粋さに、 私も感動しました。 でも、 これって年齢関係あるのかなと。ふと。 私も、 I have to be true to myself.... と、改めて思いました。 だからと言って 何か特別なことをするわけではないのですが、 自分の心に正直であること、素直であること、純粋であること、 …

  • procrastinate - 引き延ばす、先延ばしにする

    皆さんいかがお過ごしでしょうか。 バンコクでは、引き続き、自粛&引きこもり生活が続いています。 タイは、今まで100数名の感染者の報告がありましたが 今週はじめ50数名に減り、一昨日30数名、 そして、なぜか昨日また100数名に戻ってしまいました。 数字の上下に伴い一喜一憂していますが、 5月末くらいには、 たとえ世界が変わってしまっているとしても タイ国内では収束して 日常が戻ってくると良いなぁと、思っています。 久しぶりにブログ投稿です。 2月末までは I have made a decision to continue posting everyday、 so I did. だったのです…

  • humble pie sale...我が家英単語

    謙虚 は、英語で Humble です。謙虚になりなさい、 は、英語で Be humble!さて、我が家では、ちょっと鼻を高くして謙虚さを欠ける行動をとったり言ったりすると、Would you like some humble pies?と、言い合います。とはいえ、娘たちが私たちに言うことは、今までは、なかった、かな。これからは、言われないように気を付けなくてはいけません。A humble pie. 🥧 は、夫が言い始めました。夫の両親はイギリス🇬🇧人なので、イギリスでよく使われる言葉なのでしょうか。Humble pie は、日本語に訳すと 謙虚パイ🥧 でしょうか。謙虚パイ🥧でも食べたら?Hav…

  • consequence ー 結果

    結果は英語で result ですが、 consequence という単語も結果という意味があります。 result は、単刀直入に 結果。試合の結果、テストの結果。など。 consequence は、結果は結果でも、積み重ねの結果、または、続いていたことが結果として現れる、というニュアンスがあります。 He died yesterday in consequence of respiratory failure. 彼は、呼吸器機能不全の結果、昨日亡くなった。 We don't want to suffer from serious consequence by participating th…

  • Three reasons why I study English

    Three reasons why I study English I love watching English movies and dramas since I was a child. That’s why I have longed for an overseas life. However it cannot be said I am good at English. Therefore I really want to be able to understand the story of movies in English. I got free time now as my d…

  • I took it for granted.... - あたりまえにしていたことが、できなくなった今

    自粛が続いていますが、自分を見つめ直す良い機会と、捉えるようにしています。 バンコクは、雨季が始まる前の、湿度も気温も高い時期なので、 どちらにせよ昼間は家にいた方が心地よいです。 でも、 あたりまえだったのがあたりまえでない今、 何とかこの状況が収束して、 私たちが知っている日常に戻ることを願わずにはいられません。 あたりまだと思う、当然だと思う take it for granted I took it for granted that I would go out whenever I wanted. 自分が出かけたいときにいつでも出かけるのはあたりまえだと思っていた。 I took i…

  • ルーティン ー routine

    バンコクは相変わらず自粛が続いていて、週末は家からは出ない、と、決めています。が、家には散歩が必要な犬もおり、さてどのようにしてこれを乗り切っていくか、今晩は夫と話し合う予定です。 そんな中、普段は外に目を向けすぎて、できなかったことも多くあることに気づきました。 例えば、読書。 朝起きて、掃除をして、ご飯を時間通りに食べて、読書をする、など、 いつもの生活リズムをなるべく崩さないようにすることは大切ですね。 ルーティンは、英語がそのまま日本語として使われ、日常的なリズム、日常の作業、決まりきった、日課、という意味ですが、英語の routine も同じ意味です。 What is your mo…

  • Yuval Harari

    バンコクは相変わらず暑いですが、いつもより青空が広がっているような気がします。 今日のバンコク↑風がいつもより強く吹いていてベランダは朝晩快適。ですが、なんというか、不気味な吹き方。道路もスーパーの棚もempty(空)。それだけで不安にかられます。さて昨日のnew normal. 私たち人類はこれからどんな歴史を作っていくのでしょうか。ちょっと読んでみてください↓ https://www.ft.com/content/19d90308-6858-11ea-a3c9-1fe6fedcca75Feel English! がんばりましょう!

  • New normal ...の始まり

    私が住むタイも、1週間前くらいから爆発的にcovid19の感染者が増え始め、ここ最近では一日に100人単位の感染者の報告があります。 感染者の6割はバンコクとのこと…。バンコク在住者としては、思い切り複雑な気持ちです。Ironically, (皮肉なことに)、交通量が減ったせいか、何気なしにいつもより空が青く、夜もチラチラ(キラキラではない😭)と星が⭐️家で引きこもり、オンラインで繋がり、自分を見つめなおす良い機会であると、ポジティブに捉えていければ良いですね。New Normal 新しい常識、新しい価値観が、知らず知らずに養われているような気持ちです。Everyone! Take care!…

  • break 〜 の応用

    break the habit 癖を直すbreak through突破口break up別れI am broke.私、お金ない。I am having a break. 夏休み summer break 春休み spring break私、休憩入ります。My car broke down yesterday.昨日私の車故障しました。My wife broke down in tears when she heard her mother died.私の妻は、母親の死を聞いた途端、泣き崩れた。 そして、最近よく聞くのは、CORONA VIRUS OUTBREAKコロナウイルスの勃発(発生)ニュー…

  • after you - どうぞお先に

    先日、 国籍不明の品の良さそうな男性と乗り合わせていたエレベーターを同じ階で降りる際、 私がコントロールパネル側に立っていたので、 open を押し、"Please go ahead. "と言ったのにもかかわらず、相手に"After you. "と、返されてしまい、このエレベーターの扉はさっさと閉まってしまうので、彼が扉に挟まれないかと心配はしたのですが、"Thank you. "と言って、 エレベーターを降りました。After you. は、「あなたの後」ですが、この場合、 あなたの後で私は降りるのでどうぞ先に降りてください、 という意味があります。Gentlemen の世界では、女性が先(…

  • in hindsight- たられば、後になって考えてみれば

    もし〜していたら、 もし〜していれば、もし、もし、もし、if, if,if の、たられば(と、私は理解していましたが、後の祭り、後になって考えてみれば、という意味です。)を英語でHindsight(in hindsight)と言います。In hindsight, I probably should not have said the comment. 後になって考えてみれば、たぶんあのコメントはいうべきでなかったのかもしれない。In hindsight, I should have taken the job. 後の祭りだが、あの仕事を受けるべきだった。Feel English! がんばりまし…

  • excuse - 言い訳

    Excuse me⤵️は、 声をかけるなどの時や、ちょっと一言誤っておきたいなどの時の、すみません。Excuse me⤴️?は、 理解出来なかった、良くわからなかった、などの時の、すみません。Excuse(s) は、 言い訳、口実。 I made up excuses not to go to the party tonight. A: Why didn't you start working on your home work sooner? It's due tomorrow! B: Because I had to go help my friends, my dog needed to…

  • That’s not the end of the world! - don’t worry!

    コロナウイルスの勢いが…なかなか止まりませんね。 1ヶ月あまりで、中国から、韓国、日本、イラン、イタリア、、、 と、どんどん広がりをみせ、 皮肉にも、こんな時に、世界が一つであること、 思い知らされます。さて、今日のフレーズ、”That's not the end of the world.” 世界の終わりじゃないさ。は、"Don't worry!"と、同じように 楽天的に物事を捉える時に使われます。例: A: Oh no..I forgot to bring my wallet. B: Oh well. That's not the end of the world. I'll pay fo…

  • vulnerable - 弱い、攻撃を受けやすい、被害を受けやすい

    オーストラリアでは、医療従事者、フィットネスインストラクター、教師や講師、ボランティアなどなど、人と関わる仕事に就く場合 registration to work with vulnerable people のカード(証明書)の提出を求められます。一時学校で臨時講師をさせてもらった時、公的な機関でこの登録カードをもらいに行きました。Registration to work with vulnerable people の直訳は、 弱い人と働くための登録 とでも訳したら良いのでしょうか。このカード(証明書)は、警察などで事件を起こしていないか、などの身元調査 back ground check…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、Maringlishさんをフォローしませんか?

ハンドル名
Maringlishさん
ブログタイトル
Feel English! 言葉から読み解くフィーリング
フォロー
Feel English! 言葉から読み解くフィーリング

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用