第32回JTF翻訳祭2023⑤ プログラム視聴メモ:翻訳チェックを復習しよう
アーカイブ視聴が始まってから真っ先に視聴しました。(メモのアップは遅くなりましたが💦) 2016年翻訳祭でのテリーさんのプログラムについて、強烈な記憶が残っています。とにかく人、人、人・・・。座り見、立ち見の人が出たほどで、翻訳チェックに対する関心の高さがうかがわれました。 テリーさんは、翻訳会社と翻訳者との両方からチェックを見ていらして、翻訳チェックに製造管理での品質保証(5M)の考え方を導入することにより、翻訳者自身が自分の翻訳の品質を保証することができるのではないか・・・という考えがプログラムのテーマになっていました。 当時、私はまだ翻訳会社をやめて2年しかたってなかったので、ある意味当…
2023/11/25 23:26