英語の授業では習ったことなかった気がしますが、こちら側から頻出で使うフレーズです。英語で会話しているとねぎ子わかったフリして、ふんふん言ったけど、実は聞き取れてるか自信がない。。。あるあるですね。そんなときはLet me confirm j
一緒に仕事をしているアメリカ人のマダムがいるのですが、出張中の雑談でよく、前日の残念な話などをすると(昨日は夜8時まで日本と打ち合わせがあったよ、など)Oh boy...と言っていました。ニュアンス的には「あらまぁ、(それは大変だったわね)
「ブログリーダー」を活用して、ねぎ子さんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。