世界を回る先祖探しの旅、無事近所に着地しました!
先日アニーから届いたメールには、こんな文章が! 勿論、わらさとの部分は本名ですが。 You could tell わらさとto call my brother in Japan. この文章の下に電話番号も書いてありまして、しばらく茫然としてしまいました。 その後、何度も何度も読んでみましたが、この英文は私に日本にいる兄弟に電話をするようにと言っている… 前回書いた日本にいたハトコに電話をすることになった経緯はこういうことでした。 どういうことー? 日本に住んでいるそのハトコには、私から電話が来ることは伝えてくれてるんだよね? そうだよね、いきなり知らない人から電話なんか来たら怖いもんね。 うん…
2021/10/10 23:15