広兼中国
住所
出身
ハンドル名
中国を知るさん
ブログタイトル
広兼中国
ブログURL
https://ihbook.muragon.com/
ブログ紹介文
中国語の勉強、中国語翻訳、中国市場、中国料理など
自由文
-
更新頻度(1年)

74回 / 21日(平均24.7回/週)

ブログ村参加:2019/07/21

中国を知るさんの人気ランキング

  • IN
  • OUT
  • PV
今日 08/18 08/17 08/16 08/15 08/14 08/13 全参加数
総合ランキング(IN) 8,908位 8,938位 8,037位 7,258位 6,677位 7,058位 7,542位 969,272サイト
INポイント 30 30 30 10 40 50 40 230/週
OUTポイント 0 30 10 10 10 30 20 110/週
PVポイント 760 700 590 630 900 1,330 900 5,810/週
健康ブログ 241位 220位 195位 183位 160位 168位 192位 30,445サイト
健康管理 4位 4位 4位 4位 4位 4位 4位 822サイト
英語ブログ 108位 101位 84位 77位 70位 72位 82位 10,591サイト
映画・ドラマの英語 1位 1位 1位 1位 1位 1位 1位 225サイト
外国語ブログ 26位 27位 23位 19位 15位 16位 18位 4,752サイト
中国語 3位 3位 3位 4位 2位 2位 3位 971サイト
今日 08/18 08/17 08/16 08/15 08/14 08/13 全参加数
総合ランキング(OUT) 36,895位 31,973位 31,749位 30,770位 31,621位 30,456位 33,657位 969,272サイト
INポイント 30 30 30 10 40 50 40 230/週
OUTポイント 0 30 10 10 10 30 20 110/週
PVポイント 760 700 590 630 900 1,330 900 5,810/週
健康ブログ 712位 582位 579位 518位 557位 523位 592位 30,445サイト
健康管理 24位 20位 19位 18位 21位 18位 21位 822サイト
英語ブログ 313位 260位 252位 234位 250位 238位 271位 10,591サイト
映画・ドラマの英語 1位 1位 1位 1位 1位 1位 1位 225サイト
外国語ブログ 127位 104位 104位 104位 104位 103位 117位 4,752サイト
中国語 18位 17位 16位 14位 14位 13位 16位 971サイト
今日 08/18 08/17 08/16 08/15 08/14 08/13 全参加数
総合ランキング(PV) 3,928位 3,827位 3,377位 3,083位 2,820位 2,701位 2,802位 969,272サイト
INポイント 30 30 30 10 40 50 40 230/週
OUTポイント 0 30 10 10 10 30 20 110/週
PVポイント 760 700 590 630 900 1,330 900 5,810/週
健康ブログ 37位 37位 31位 28位 28位 28位 28位 30,445サイト
健康管理 2位 3位 2位 2位 2位 2位 2位 822サイト
英語ブログ 48位 45位 38位 35位 31位 29位 31位 10,591サイト
映画・ドラマの英語 1位 1位 1位 1位 1位 1位 1位 225サイト
外国語ブログ 12位 13位 11位 9位 9位 9位 9位 4,752サイト
中国語 1位 1位 1位 1位 1位 1位 1位 971サイト

中国を知るさんのブログ記事

  • 木村拓哉が好きな中国語の歌-当年情

    本日のニュースをみたら、私の大好きな「木村拓哉」が話題になっていました。 キスマイ玉森裕太、木村拓哉と日9「グランドメゾン」で初共演し、鈴木京香など豪華キャストに名を連ねるそうです。 「グランメゾン東京」は木村演じる型破りなフランス料理人・尾花夏樹が、周囲と衝突しながらも三...

  • 中国語翻訳ー今日の一言2

    本日はラルフ・ウォルド・エマーソンの以下の名言を中国語に翻訳してみましょう。 健康は第一の富である。 中国語に翻訳すると下記のようになります。 jiàn kāng shì dì yī cái  fù 健    康    是  第 一 财  富。 「是」は日本語の「...は....

  • 中国語翻訳2-東京ラブストーリーのシーンを中国で話してみよう

    私は幼い頃に、中国で日本のドラマをたくさん見ました。その頃に中国国内でたくさんの日本映画や日本ドラマを見れるようになったのは、1972年の中日共同声明によって、中国と日本が国交を結んだこととも関係があると思います。「東京ラブストーリー」も中国で上映され、大人気でした。「東京...

  • 中国語翻訳01ー今日の一言

    人类没有自己想的不幸,也没有自己想的那么幸福。~La Rochefoucauld ピンインは 人(rén)类(lèi)没(méi)有(yǒu)自(zì)己(jǐ)想(xiǎng)的(de)不(bú)幸(xìng),也(yě)没(méi)有(yǒu)自(zì)己(jǐ)想(x...

  • タイトルを「北朝鮮レストラン美女との愛の物語」から「恋愛物語ー内容概要」に変更した理由

    先日書いていた「北朝鮮レストランの美女との愛の物語」のタイトルを「恋愛物語ー内容概要」に変更しました。その背景について報告させていただきます。 自分が書いた小説はできるだけ多くの方に読んでいただきたい。そんな思いで、検索サイトなどで検索を掛けてみましたが、残念ながら出ません...

  • 心に響く歌-大好きな李健の歌第2弾!

    本日は中国国内で大人気を獲得している李健(りじぇん)の歌ー贝加尔湖畔(バイカル湖のほとり)を紹介したいと思います。 バイカル湖はブリヤート共和国とイルクーツク州・チタ州にまたがる大きな湖であり、世界最古の湖、世界一深い湖、世界一の透明度を誇る湖、と3つの世界一を持つ巨大な湖...

  • 中国の14億の人々を泣かせた感動の歌

    中国大陸のハルビン出身のシンガーソングライターである 李健(りじぇん)。 中国の一流大学の清華大学(電子工程学部)の出身でしたが、歌手としてデビューし、大成功しました。清華大学に入学するときも、彼は歌で審査員たちを感動させ、前例のない満点の特長点数を取得したそうです。素朴な...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち(概要)

    「デスパレートな妻たち」ドラマはあまりにも有名であり、アメリカでは、当時のアメリカ大統領であったジョージ・ブッシュ大統領の奥様、ローラ夫人からも高い評価をいただきました。「大統領が寝た後に見ている」そうですね。 このドラマは中国でも大人気です。私も長距離移動の際には、いつも...

  • 北朝鮮レストランの美女との愛の物語03

    李君がいろんな複雑な思いでまゆをしかめている時に、大学時代の王姉ちゃんから電話がかかってきた。大学時代に王姉ちゃんは李君と同じ文学部に所属していたが、李君の文学才能を高く評価していた。たが李君は生真面目な人だったので、この性格ではガールフレンドもできないのではないかと心配し...

  • 北朝鮮レストランの美女との愛の物語02

    佐藤と李君が話し合っているとき、李君は北朝鮮の従業員が小さい声で李君のことを話し合っていることに気付いた。 「ハンサムだね。俳優さんみたい。」 「付き合ってみたら。」 「無理、無理、そんなできるわけないでしょう」 この時は客も少なかったので、カウンターに集まって小さい声でつ...

  • 北朝鮮レストランの美女との愛の物語01

    李君は今年26歳で、中国の沿岸部の都市のソフト会社で日本語の技術通訳をやっていた。李君の所属部署は組み込み系の開発を展開しているソフトウェア開発部門であって、日本のある家電会社のために、家電製品で使われるソフトウェア開発サービスを提供していた。つまり、オフショアの開発という...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち15

    -MIKE: Well. Here’s your problem. 嗯,这是你的问题。 Looks like somebody stuffed a bunch of popsicle sticks down there. look like: 看起来 bunch: 捆 po...

  • 中国語_超入門(声調について)_1

    中国語はピンインがありますが、1つの文字に対して、子音(子音がない文字もあります)と母音が1つずつセットになっています。それぞれの音節には声調(トーン)、つまり、音の高低、長短などのアクセントがあります。四声がありますが、その違いで意味も違います。例えば、こういう短文があり...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち14

    -JOHN: You know what I don’t get? 你知道什么是我没有得到的么? -GABRIELLE: What? 什么? -JOHN: Why you married Mr. Solis. 你为什么会嫁给Solis先生。 -GABRIELLE: Well...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち13

    -MARY ALICE: Three days after my funeral, Lynette replaced her grief with a much more useful emotion - indignation. funeral: 葬礼 replace: ...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち12

    -GABRIELLE: Is your finger ok? finger: 手指 你的手指还好么? -JOHN: Yeah, yeah, it’s just a small cut. cut: 割伤,切口 哦,是的,只是个小伤口。 -GABRIELLE: Let me s...

  • 24時間以内に2件の銃乱射事件とは?!

    アメリカで24時間以内に2件の銃乱射事件が発生しました。米オハイオ州デイトンで4日朝に銃乱射事件が発生し、9人が死亡したと警察が明らかにしました。 米南部テキサス州エルパソ市のショッピングモールでも現地時間の3日午前10時頃、銃乱射事件が発生し、この事件で20人が死亡し、2...

  • 上遠野太洸出演の『ドライブ』をゲーム化したバンダイの活躍

    最近、日本では『ドライブ』でクールな悪役を演じた上遠野太洸が、再びチェイスとなって『ジオウ』の世界に登場し、注目を集めていますね。 この『ドライブ』をゲーム化したのがバンダイ。中国でも有名なゲーム会社です。バンダイも今回ChinaJoyに参加しました。バンダイは今回のChi...

  • 美貌の彼女の実態とは?驚きの衝撃!

    中国インターネット放送プラットフォーム Douyu (斗鱼) の(ブロードキャスト・ジョッキー)が誤って自分の顔を公開してファンに衝撃を与えました。 いつものキャラクターの画面に顔を隠してネット放送をしてきた女性の BJ は、多数のファンを保有していました。彼女は普段はキャ...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち11

    -GABRIELLE: You can’t order me around like I’m a child! order: 命令 order around: 不断差遣, 把…差来差去 你不要老是把我当成小孩子来命令我。 -CARLOS: Gabrielle... Gabr...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち10

    -MIKE: Hey, Susan. 你好, Susan。 -SUSAN: Hi Mike. I brought you a little housewarming gift. bring: 带来 housewarming: 乔迁庆宴 gift: 礼物 你好, Mike.我...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち09

    The morning after my funeral, my friends and neighbors quietly went back to their busy, busy lives. Some did their cooking. funeral: 葬礼 n...

  • FGOで話題になっている『英霊祭装』を中国でも紹介

    英霊祭装は『FGOの4周年』を記念して配布された概念礼装で全39枚の概念礼装が存在し2枚だけで入手することができますね。もう30度を超える暑さですが、FGOフェスは既に大行列になっていると聞きます。 中国にも「英霊祭」のファンが多数あり、中国のゲームサイトなどで紹介されてお...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち08

    -MRS. HUBER: Lynette! I’ve been looking all over for you. look for: 寻找 all over: 到处 Lynette,我正到处找你。 -LYNETTE: Oh. 哦。 -MRS. HUBER: Are you...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち07

    -BREE: Susan? Susan. I was just saying Paul wants us to go over on Friday. go over: 走过去 Susan. 我刚说Paul让我们周五过去, He needs us to go through ...

  • 英語ドラマで学ぶ中国語_デスパレートな妻たち06

    -JULIE: Hey, what’s going on? 嗨,怎么了? -SUSAN: Sorry I’m late. 抱歉我来迟了。 -GABRIELLE: Hi ,Susan! 嗨, susan! -LYNETTE: Hey. 嘿! -MARY ALICE: So? ...

  • 中国のAPPが世界で高い人気を獲得

    中国動画 APP が世界中で高い人気を得ています。 8月2日「新浪科技」 は、APP の市場調査機関であるSensor Towerの研究結果を引用し、今年の第2四半期に、ユーチューブ (YouTube) が世界中のビデオアプリの中で最も高い売り上げを記録したと伝えました。動...

  • ゴミ分別市場拡大の見込み

    上海などの中国主要都市で始まった「ごみの分別」は、中国46都市に拡大され、今後1兆元 (15兆円余り) の巨大な市場を形成していくと7月24日に中国青年報 (中国青年报) が報じました。 このような流れを早めに読み取り、早期に準備を行った会社は、収益を上げ始めています。ゴミ...

  • 中国産のアニメ映画が空前のヒットを記録

    中国産のアニメ映画が空前のヒットを記録しています。 その映画は「ナタ之魔童降世(なたのまどうこうせい)」。公開5日目に興行収入10億元(160億円余り)を突破しました。映画のキャラクターはこんな感じ。 最初は人々にやさしい良い子でしたけど、周りの人に「悪魔」と噂され、こう変...