chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
らぼのEnglishラボ https://englishlab.muragon.com/

会話やライティングの英語表現を紹介し、そのポイントを抑えながら日本語表現との違いを楽しく考えています。

会話やライティングに使える英語表現を毎日ひとつずつ取り上げ、ワンランク上の表現を目指して語法や文法の解説をしています。応用できるように使い方も紹介しています。コメント欄で送信していただいた自作の英文には、コメントして返信しています。

らぼ
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2019/01/19

arrow_drop_down
  • 693. 彼が最有力候補ね。

    Scenario: 会社で一人中途採用することになった。思いがけなく多くの応募があり、面接を終えて、誰を採用するかで最終的な会議が開かれた。私は候補の一人の男性を示してこう言った。 「彼が最有力候補だろ。」 "He is at the top of the list." 【...

  • 692. まだ正式に決まったわけじゃないけどね。

    Scenario: 今日会社の上司から来年度新しくオープンする店の店長にしたいと打診があった。帰宅して妻に話すと、大喜びでお祝いしようという。そこでこう言った。 「まだ正式に決まったわけじゃないからね。」 "It's not official yet." 【ポイント】"of...

  • 691. あなたもついに10代の娘の親になったのね。

    Scenario: 中学生の娘をもつ友人が、「最近、自分と娘が話すことがほとんどなく、帰って来ても部屋から出てこないの。」といって心配している。色々と話を聞いて、私が言えることはこれだけだった。 「あなたも、10代の娘をもつ親になったってことよ。」 "Welcome to ...

  • 690. 念のためよ。

    Scenario: 数日前から咳が出て止まらない。熱はないが、風邪の症状がでるとすぐに、コロナに感染したのかと思ってしまう。妻にこう言われて、検査を受けるように勧められた。 「念のためよ。」 "Better safe than sorry." 【ポイント】省略を使って、伝え...

  • 689. 見た感じと実は違うっていうことがあるわ。

    Scenario: 最近はネットショッピングをよく利用している。先日、素敵なジャケットを見つけたので購入したが、実際届いたものをみると、生地が薄くてすごく安っぽい感じがしてがっかりした。モデルさんが着ているとそうは見えないのだが・・・。友人に言うとこういった。 「実際手にし...

  • 688. あと、ヨロシク。

    Scenario: 会社で仕事中、取引先から電話があり、納入した機械がうまく動かないという。すぐに来て欲しいということなので、一緒に仕事をしていた同僚にこういって出かけた。 「あと、頼むね。」 "I'm gonna leave you to it." 【ポイント1】"lea...

  • 687. 男をだまして10万ドルとったんだ。

    Scenario: テレビで若い女性が逮捕されて、連行されるところが報道されていた。何があったのか、夫に聞くと・・・。 「男をだまして1万ドル巻き上げたんだ。」 "She conned a guy out of 10 grand." 【ポイント1】"grand"と勘違いしや...

  • 686. 中学2年の時がふとよみがえった。

    Scenario: クリスマスのシーズンが近づいてくると、テレビでクリスマスの映画をよくやっている。先日は『ホームアローン』やっていた。ロックフェラーセンターのクリスマスツリーのシーンで、ふと中学2年の時に、父に連れられて見に行ったことを思いだした。そこで夫にこう言った。 ...

  • 685. まさに電撃結婚だね。

    Scenario: 独身の友人が来月結婚するという。昨日プロポーズして、今日すでに結婚式場を決めてきたと言った。彼女に出会ったのは1ヶ月前だ。驚いて彼にこう言った。 「まさに電撃結婚だね。」 "That's quite the whirlwind romance." 【ポイ...

  • 684. 君があんなに頼むから、なんとかサイン入りを1冊手に入れたよ。

    Scenario: 大ファンの作家が新作を出版した。来週、夫の勤める会社の前の書店で、作家のサイン会があるという。何とか一冊手に入れて欲しいと思って、何回も一生懸命お願いしていた。すると今日、やっとその本を取り出してこう言った。 「君があんなに頼むから、なんとかサイン入りを...

  • 683. 身長は180~190の間だな。

    Scenario : 近所で盗難が連続して起きている。たまたま散歩している人が、留守のはずの家から出てくるのを見たというので、詳しく話を聞いた。中年の男性で、身長は・・・。 「大体180センチから190センチの間だな。」 "He is anywhere between 6'...

  • 682. 結局それがすべっちゃってさ。

    Scenario: 私の父はみんなが集まると、機嫌が良くなって冗談を連発する。今日も私たち夫婦と食事をしながらオヤジギャグ満載だったが、今ひとつ受けなかった。帰宅してから、夫がこう言った。 「僕たちを楽しませようとしてたんだよ。受けなかったけどね。」 "He was try...

  • 681. そりゃそうだけどさ。

    Scenari: 新型コロナウィルス感染の影響で、会社の売り上げが激減している。社員はいつ失業するのか心配している。社長は給付金を頼りにしてひたすら持ちこたえようとしているが、今までの路線を全く変えるようなアイデアを採用するよう提案した。すると社長がこういった。 "Poin...

  • 680. それ、公然の秘密。

    Scenario: どうもウチの課の上司は、部下である女性と付き合っているらしい。全く気付かなかった。友人に本当かどうか確かめると、こう言われた。 「そのことは、公然の秘密。」 "It's like an open secret. " 【ポイント】"secret"を使う幅を...

  • 679. 終わったら教えて。

    Scenario: コピーをしようと思って印刷室にいったら、どれも使用中だった。同僚の一人にこう行ってオフィスに戻った。 「終わったら教えて。」 "Let me know when you've done." 【ポイント】"when"の後が完了形である理由。 主節に未来形(...

  • 678. 誰宛てにすればいいの?

    Scenario: 市役所に出す書類を郵送するのだが、宛先を誰にすればいいのか分からなくて、夫にこう聞いた。 「誰宛って書けばいいの?」 "Who should I make it out to?" 【ポイント】"make out"を使えば、難しい単語は必要ない。 英語の句...

  • 677. それぞれ手書きの1点ものね。

    Scenario: 先日会社の50周年記念パーティーがあって出席したら、最後に引き出物をもらった。帰宅して開けてみると焼き物のお皿だった。裏には作者の名前が書いてある。他の同僚のを見せてもらうと少しデザインが違う。すべて手書きのようだ。 「全部手書きで、1点ものね。」 "E...

  • 676. アイメイク濃すぎ。

    Scenario: マスクをするようになってから、みんな、アイメイクに気を遣うようになった。今日の友人のアイメイクは、ちょっとやりすぎというくらいすごいものだった。他の人もそう思っていたらしく、こういう声が聞こえた。 「彼女のアイメイク、濃すぎ。」 "She's weari...

  • 675. 相変わらずよ。

    Scenario: 転勤になって1年。仲良くしていた同僚と久しぶりに電話で話して、以前働いていた職場の様子を聞くと、ため息交じりにこう言った。 「相変わらずよ。」 "Same old same old." 【ポイント】特に大きな変化がないことを伝える言い方。 日本語で、「相...

  • 674. 鈴木さんと佐藤さんを足して2で割ったような人よ。

    Scenario: 今月から、移動で自分の課に来る人がいると聞いた。どんな人だろう?彼を知っているという人に聞いたら、こう言った。 「鈴木さんと佐藤さんを足して2で割ったような人よ。」 "He is a cross between Mr. Suzuki and Mr. Sa...

  • 673. 運動は音楽に合わせてやりたいの。

    Scenario: 最近運動不足を感じるようになり、家でスクワットや、腕立て伏せをやっている。音楽を聞きながらすると、カウントもとりやすいし、元気が出る感じがする。大きな音でかけるので、夫にうるさいと言われてこう言った。 「音楽に合わせて運動したいの。」 "I like t...

  • 672. それで寒くない?

    Scenario: 11月に入って 朝夕めっきり寒くなってきたが、朝早く散歩に行くことを日課としている母親にひとこと声をかけた。 「それで寒くない?」 "Are you warm enough?" 【ポイント】"hot", "warm", "cold", "cool"の使い...

  • 671. 1日も仕事休んだことがないよ。

    Scenario: 新型コロナウィルス感染拡大の中、ボランティアで救急隊員として働く彼女は、今日96歳の誕生日を迎えた。すごいのは年齢だけではなく・・・。 「一日も休んだことがないんだ。」 "She hasn't missed a day of work." (実話です。...

  • 670. 体調悪くて帰りました。

    Scenario: 仕事のことで聞きたいことがあり、同僚のデスクに行ってみたが、いない。どうしようかとしばらく考えていると、隣の机に座っている人がこう言った。 「体調悪くて帰りましたよ。」 "He's out sick." 【ポイント】付帯状況としてつける形容詞。 形容詞は...

  • 669. また鎮痛剤もらってこなきゃ。

    Scenario: いつも病院で処方してもらっている頭痛薬が切れそうだ。来週は出張などで忙しいから・・・。 「鎮痛剤もらっておいた方がいいな。」 "I just need a refill on my pain medication." 【ポイント】"medicine"と"...

  • 668. 横向きで入れるんだよ。

    Scenario: 今日、新しい冷蔵庫が届いた。玄関から入れるのに、側面から入れないと無理だ。配達に来てくれた人の一人が相手の人にこう言っていた。 「横向きで入れるんだよ。」 "Turn the frig sideways through the door." 【ポイント】...

  • 667. 声でわかったの?

    Scenario: 電話での詐欺が多いというので、気をつけるようにはしている。今日久しぶりに息子から電話があって、お金を貸して欲しいと言われたと言うと、娘がこういった。 「声でわかったの?」 "Sound familiar?" 【ポイント】"familiar"の使い方。 "...

  • 666. 今日は内勤。

    Scenario: いつもは営業で外回りが多い彼女。今日は頼みたいことがあるのだが、もうでかけちゃったかな、と思って同僚に聞いたら、こういった。 「彼女、今日は内勤で会社にいるよ。」 "She's on desk duty." 【ポイント】"work"と"duty", "j...

  • 665. 急いで行かなきゃ。

    Scenario: 会社の昼休み、今日は近くで働いている友人と会社の外でランチをしていた。時間をみるともう1時間経ってしまっている。午後は会議があるのを思い出してこう言った。 「急いで行かなきゃ。」 "I have to rush off." 【ポイント】"hurry"の代...

  • 664. 金曜日は半日で終わり。

    Scenario: 卒業以来会っていない友人から電話があり、数人で久しぶりに食事でもしようという話になった。日程を調整しているというので、仕事のスケジュールを聞かれ、こういった。 「金曜日は半日休み。」 "Friday is my half day off." 【ポイント1...

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、らぼさんをフォローしませんか?

ハンドル名
らぼさん
ブログタイトル
らぼのEnglishラボ
フォロー
らぼのEnglishラボ

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用